OLAC Logo OLAC resources in and about the Paicî language

ISO 639-3: pri

The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:

Other known names and dialect names: Ci, Paaci, Pati, Ponerihouen

Use faceted search to explore resources for Paicî language.

Primary texts

  1. ONLINEPoesie en paici. Celine pwaanin Adi (speaker); Rivierre, Jean-Claude (researcher); Rivierre, Jean-Claude (depositor). 2017. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0319372e-f2c4-3ff2-a75a-7a38abc584b8
  2. ONLINELe Maitre de Gobwinyara. Novis Pomô (speaker); Rivierre, Jean-Claude (researcher); Rivierre, Jean-Claude (depositor). 2017. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0b7fa22f-ce5b-306b-a3aa-6c83b87d79d0
  3. ONLINEBande originale BANDE 7: Face A. Rivierre, Jean-Claude (researcher); Rivierre, Jean-Claude (depositor). 2017. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-13cc945d-a9fd-383b-9a73-8b794cd57c56
  4. ONLINEtäbwi a tago dö wâ dö (poésie chantée). Auguste Démwo (speaker); Rivierre, Jean-Claude (researcher); Rivierre, Jean-Claude (depositor). 2017. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-19b129b1-7c6b-3324-9ef7-e5ebd7efe45a
  5. ONLINEBande originale T1: Face B. Rivierre, Jean-Claude (researcher); Rivierre, Jean-Claude (depositor); Bordeaux Uéé Simonin (speaker); femmes de Pwöbei (speaker); Lucie Pwöpalè (speaker); Calixte Hwââ (speaker); Maria Pawaap (speaker); Bulat Iona et Bordeaux (speaker); Kaapo Pwöpalè (speaker); Melle Bami (speaker); Mme Daulo (speaker); Ed Daulo (speaker). 1965. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-30530d94-29d2-33f3-a981-c102a492b89d
  6. ONLINEL'enfant sorti de l'arbre. Kowi, Irénée (speaker); Rivierre, Jean-Claude (researcher); Rivierre, Jean-Claude (depositor). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-344d69ca-989b-36d9-ba1a-11b3276259a1
  7. ONLINERébellion de 17. Rivierre, Jean-Claude (researcher); Rivierre, Jean-Claude (depositor); Auguste Pwaracagu (speaker). 2014. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-38ba32df-86de-30d5-bc3d-303ef65515d7
  8. ONLINEBande originale BANDE 6: Face A. Rivierre, Jean-Claude (researcher); Rivierre, Jean-Claude (depositor). 1971. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-391968ae-19b0-319d-9d90-9edfa1444975
  9. ONLINEBande originale T17: Face B. Rivierre, Jean-Claude (researcher); Rivierre, Jean-Claude (depositor); Auguste Démwo-Céu (speaker). 1965. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4353a74e-8082-3427-9131-1f09b3bb17f8
  10. ONLINEBande originale T22: Face B. Rivierre, Jean-Claude (researcher); Rivierre, Jean-Claude (depositor). 1965. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4564f570-b543-37c7-9b9a-0dec2d02c868
  11. ONLINEco ito. Maria Pawaap (speaker); Rivierre, Jean-Claude (researcher); Rivierre, Jean-Claude (depositor). 2017. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-501de5e3-fa8d-36ba-b752-8f6ac5eeea23
  12. ONLINEBande originale T23: Face A. Rivierre, Jean-Claude (researcher); Rivierre, Jean-Claude (depositor). 1965. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-57664ac4-2c3d-35c2-be43-131bbde3a702
  13. ONLINEAutobiographie d'Eleisha Nëbai. Novis Pomô (speaker); Rivierre, Jean-Claude (researcher); Rivierre, Jean-Claude (depositor). 2017. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-58f66abc-a6b1-37ad-98e2-de7f084b8d7d
  14. ONLINELe Maitre de Gobwinyara. Novis Pomô (speaker); Rivierre, Jean-Claude (researcher); Rivierre, Jean-Claude (depositor). 1967. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-60c4b32a-e251-3221-8dfc-bb63ee09e8b6
  15. ONLINEBande originale BANDE 6: Face B. Rivierre, Jean-Claude (researcher); Rivierre, Jean-Claude (depositor). 1971. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-6df8bfed-6d9c-3165-ba6f-684b3bace85d
  16. ONLINEnii köcö (poésie chantée, éa éa). Auguste Démwo (speaker); Rivierre, Jean-Claude (researcher); Rivierre, Jean-Claude (depositor). 2017. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-76b78ecf-8694-3da6-aaeb-1d50b02057a5
  17. ONLINEBande originale T21: Face A. Rivierre, Jean-Claude (researcher); Rivierre, Jean-Claude (depositor). start=1965; end=1967. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7935383e-cc03-3277-a4dd-bb2b6d2d712d
  18. ONLINEBande originale T1: Face A. Rivierre, Jean-Claude (researcher); Rivierre, Jean-Claude (depositor); Mme Bwaawi Céu (speaker). 1965. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-812abaff-1c79-3de3-a6b2-a01d0e1bacef
  19. ONLINEbë nii i bë niâ bë (poésie). Auguste Démwo (speaker); Rivierre, Jean-Claude (researcher); Rivierre, Jean-Claude (depositor). 2017. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-841becbf-b9f6-38c2-beb9-590a3697c0ab
  20. ONLINEBande originale T14: Face A. Rivierre, Jean-Claude (researcher); Rivierre, Jean-Claude (depositor); Philemon Koate (speaker); Sebastien Pwagu (speaker); Emmanuel Amo (speaker). 1965. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8be76880-cbff-3c5b-9815-d836541b76ef
  21. ONLINEBande originale T25: Face A. Rivierre, Jean-Claude (researcher); Rivierre, Jean-Claude (depositor). 2017. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8c9a0160-4b7e-3d01-9e85-38c2679f2cf1
  22. ONLINEBande originale T15: Face B. Rivierre, Jean-Claude (researcher); Rivierre, Jean-Claude (depositor); Maurice Kodem (speaker). 1972. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8d809e23-afea-3408-a5f6-1252e501eaa3
  23. ONLINEteno (poesie en paici). Emmanuel Amo (speaker); Rivierre, Jean-Claude (researcher); Rivierre, Jean-Claude (depositor). 2017. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-99b5d933-deae-3930-847f-9a9a82a5a1cc
  24. ONLINEBande originale BANDE 5: Face A. Rivierre, Jean-Claude (researcher); Rivierre, Jean-Claude (depositor). 1971. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9fb0f3e1-b468-3d27-b86c-b9089b54b215
  25. ONLINEBande originale T12: Face A. Rivierre, Jean-Claude (researcher); Rivierre, Jean-Claude (depositor); Enoka Kolele (speaker); Jean-Baptiste Bova (speaker); un vieux de Tiwae (speaker); choeur de Tiwae (speaker); [Locuteur non mentionné] (speaker); Kalen. Bova (speaker); Celine pwaanin Adi (speaker). 1965. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ae2ed1dc-2eb2-38a0-ad86-ec65da68b6b7
  26. ONLINEBande originale T22: Face A. Rivierre, Jean-Claude (researcher); Rivierre, Jean-Claude (depositor). 1965. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b0de4c38-72a2-3b3c-92a5-3f462972532b
  27. ONLINEuna be topi i tii (chant). jeunes filles de Bopope (speaker); Rivierre, Jean-Claude (researcher); Rivierre, Jean-Claude (depositor). 2017. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b1d1d258-9322-3ea3-a271-7e1e6e367b20
  28. ONLINEBande originale T12: Face B. Rivierre, Jean-Claude (researcher); Rivierre, Jean-Claude (depositor); [Locuteur non mentionné] (speaker). 1965. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b1dd22f3-0c73-39d8-9f18-2281f00d6e0f
  29. ONLINEBande originale T23: Face B. Rivierre, Jean-Claude (researcher); Rivierre, Jean-Claude (depositor). 1965. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-b3604f25-3817-3f37-8407-821063835143
  30. ONLINEBande originale BANDE 5: Face B. Rivierre, Jean-Claude (researcher); Rivierre, Jean-Claude (depositor). 1971. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ba4b5828-45dd-3e8a-bae7-bc6c70394b9f
  31. ONLINEBande originale T25: Face B. Rivierre, Jean-Claude (researcher); Rivierre, Jean-Claude (depositor). 2017. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-bdbba5f1-4e4e-377a-8b25-85dffaeca244
  32. ONLINEBande originale T21: Face B. Rivierre, Jean-Claude (researcher); Rivierre, Jean-Claude (depositor). start=1965; end=1967. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c8ffa670-4737-32f0-b5f4-a91d0f3c5b80
  33. ONLINEBande originale T17: Face A. Rivierre, Jean-Claude (researcher); Rivierre, Jean-Claude (depositor); Elia Bova (speaker); Auguste Démwo-Céu (speaker); Udodopwé Malzac (speaker); Udodopwé Léon (speaker); Udodopwé (speaker); Atéè Bulièng (speaker). 1965. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d8211227-0017-3c53-8c09-d7ee1118f7b0
  34. ONLINEBande originale T15: Face A. Rivierre, Jean-Claude (researcher); Rivierre, Jean-Claude (depositor); Mme Pwopale (speaker); Auguste Pwaracagu (speaker); [Locuteur non mentionné] (speaker); Kaine pwaanin (speaker); jeunes filles de Bopope (speaker); Veronique Paado (speaker); Veronique Paado (probable) (speaker); Emmanuel Pwihaabuut (speaker). 1972. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-e3369177-992a-3c8b-ba2e-d8eeff9f712e
  35. ONLINEL'enfant sorti de l'arbre. Kowi, Irénée (speaker); Rivierre, Jean-Claude (researcher); Rivierre, Jean-Claude (depositor). 2010. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ea37401c-f6c4-3315-ba6f-e8e95eaf204a
  36. ONLINEBande originale T14: Face B. Rivierre, Jean-Claude (researcher); Rivierre, Jean-Claude (depositor); Sebastien Pwagu (speaker); Augustin Cidopwan (speaker). 1965. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f436cab3-9cbd-3fda-b78f-1c1063813125
  37. ONLINEberceuse. Veronique Paado (speaker); Rivierre, Jean-Claude (researcher); Rivierre, Jean-Claude (depositor). 2017. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f82d504f-1e39-333b-be96-13f717b601c3
  38. ONLINEtabwi ce tago ko wa do (teno). Auguste Pwaracagu (speaker); Rivierre, Jean-Claude (researcher); Rivierre, Jean-Claude (depositor). 2017. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f88e56ab-6004-38d4-87cf-1c65a9226702
  39. ONLINEGeorge Grace's manuscript collection at the University of Hawai'i. George Grace (compiler); Dr George Grace (researcher). 1955. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:GG1-01
  40. ONLINELP1-002. Anonymous (speaker); Pappas, Leah (researcher); Pappas, Leah (depositor); Anonymous (participant). 2017. Kaipuleohone. oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/49440

Lexical resources

  1. ONLINECrúbadán language data for Paicî. Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:pri
  2. ONLINEWord list in an unidentified language. Arthur Capell. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-OLVOC309

Language descriptions

  1. ONLINEGlottolog 5.1 Resources for Paicî. n.a. 2024. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:glottolog.org:paic1239

Other resources about the language

  1. ONLINEPaicî: a language of New Caledonia. n.a. 2018. SIL International. oai:ethnologue.com:pri

Other resources in the language

  1. ONLINENouvelle Calédonie : paroles d'alcool et de combat : poèmes. Richard, René. 1975. Nouméa : Comité territorial de lutte contre l'alcool. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:511603
  2. ONLINEDe quelques genres littéraires dans la tradition orale paicî (Nouvelle-Calédonie). Bensa, Alban. 1976. Paris : Société des Océanistes. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:522818
  3. ONLINEAccents, tons et inversion tonale en Nouvelle Calédonie. Rivierre, Jean Claude. 1977. Pacific Collection at the University of Hawai'i at Mānoa Hamilton Library. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:858137
  4. ONLINECatéchisme du Vicariat Apostolique de la Nouvelle-Calédonie : traduit en langue de Bayes-Ponérihouen, par ordre de Monseigneur Claude-Marie Chanrion. Catholic Church. 1910. Saint-Louis : Imprimerie catholique. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:901812
  5. ONLINEAccents, tons et inversion tonale en Nouvelle Calédonie. Rivierre, Jean Claude. 1978. [Place of publication not identified : Publisher not identified. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1021181
  6. ONLINEL'Enseignement des langues vernaculaires en Nouvelle-Calédonie : propositions pour des pratiques nouvelles a l'école élémentaire. n.a. 1984. Langues canaques ; 6. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1046196
  7. ONLINEJè nyê pi-cöö mwârâ Paicî = Livre de l'enseignant : classes de quatrième et de troisième langue paicî. Bouchet, Bernard. 1984. Collection Langues canaques ; 5. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1048909
  8. ONLINEJè pwa jèkutâ : textes bilingues paicî-français. Bouchet, Bernard; Gurrera-Wetta, Madeleine; Dijou, Viviane. 1983. Collection Langues canaques ; 4. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1056822
  9. ONLINEMythes et contes de la Grande-Terre et des îles Loyauté (Nouvelle-Calédonie). Rivierre, Jean Claude; Ozanne-Rivierre, Françoise; Moyse-Faurie, Claire. 1980. LACITO-documents. Asie-Austronésie ; 3. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1361932
  10. ONLINEDictionnaire paicî-français : suivi d'un lexique français-paicî. Rivierre, Jean Claude. 1983. Langues et cultures du Pacifique ; 4. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1391986
  11. ONLINELes filles du Rocher Até : contes et récits paicî. Bensa, Alban; Rivierre, Jean Claude. 1994. Collection Patrimoine kanak de Nouvelle-Calédonie ; 1. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:2096960
  12. ONLINELe chasseur de la vallée = I pwi-a i-pwâ mûrû géé nâ mötö. Poatyié, Anna Pwicèmwā. 2008. Nouméa, Nouvelle-Calédonie : ADCK-centre culturel Tjibaou ; Grain de Sable jeunesse. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:3041735
  13. ONLINETéâ kanaké : téâ kanaké, i pwi âboro nä caa kärä î-jè wâro kê = L'homme aux cinq vies. Pourawa, Denis, 1974-. 2003. Nouméa, Nouvelle-Calédonie : Grain de Sable Jeunesse : Centre Culturel Tjibaou. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:3048307
  14. ONLINEAtlas des poissons et des crustacés (décapodes) d'eau douce de Nouvelle-Calédonie. Marquet, Gérard. 2003. Patrimoines naturels, 1281-6213 ; 58. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:3048309
  15. ONLINERecueil de contes et légendes océaniens : textes issus des concours de bilingues en langues océaniennes organisés par le Vice-Rectorat. Sam, Léonard Drilë; Wahéo, Marcko; Vice-Rectorat de Nouvelle-Calédonie. Mission Langues et cultures régionales; Centre de documentation pédagogique de Nouvelle Calédonie. 1999. Langues kanak ; 18. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:3456620

Other known names and dialect names: Ci, Paaci, Pati, Ponerihouen

Other search terms: dialect, vernacular, discourse, stories, conversation, dialogue, documentation, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography


http://www.language-archives.org/language.php/pri
Up-to-date as of: Thu Dec 19 7:17:27 EST 2024