OLAC Record oai:paradisec.org.au:KK2-0098 |
Metadata | ||
Title: | Sinli mare a lam (Sinli village) | |
Access Rights: | Open (subject to agreeing to PDSC access conditions) | |
Bibliographic Citation: | Keita Kurabe (collector), Keita Kurabe (depositor), Lamung Naw Htoi (speaker), 2019. Sinli mare a lam (Sinli village). MPEG/X-WAV/XML. KK2-0098 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.26278/5fa2c6dfb8780 | |
Contributor (compiler): | Keita Kurabe | |
Contributor (depositor): | Keita Kurabe | |
Contributor (speaker): | Lamung Naw Htoi | |
Coverage (Box): | northlimit=27.331; southlimit=23.137; westlimit=95.335; eastlimit=98.498 | |
Coverage (ISO3166): | MM | |
Date (W3CDTF): | 2019-02-07 | |
Date Created (W3CDTF): | 2019-02-07 | |
Description: | Transcription (La Ring) E Sinwi nga dai hpe anhte Jinghpaw ni gaw amalang nga i "Sinli" nga dai hku shamying mat wa ai Sinli ga. Lachyum nga ai kun? Lachyum hpa rai kun gaw nchye ai Sinwi nga ngu ai re da dai hku tsun ma ai. Sam ga i sam ga re. Moi gaw Sinwi. Myen hku gaw grai ni ai i? Thein Ni bai nga Myen gaw e Myen hku gaw Thein Ni nga she shamying ma ai gaw. Dai gaw anhte Jinghpaw ga Sam ga hpe shanhte manu ai hku tsun gale la ai ga rai nga dai ni. Sam ga gaw Sinwi nga dai kaw na anhte Jinghpaw ga gaw Sinli bai nga. Sinli pa Sinli ga anhte hpe pyi gaw Mungmyit Sinli ga le Mungmyit hkan e Jinghpaw ni nga ai le i dai hku na nga, nga pra Mungmyit Sinli ga nga hku rai nga. Sinli ga kaw hpabaw amyu nga ai kun sam nga ai? Gara ga kaw? Dai Sinli ga kaw hpabaw amy ni nga ma ai kun? Aw Sinli pa kaw Sam law malawng nga ai Jinghpaw ma nga ai Jinghpaw du ni da hpa da grai nga ai. E Jinghpaw du ni nga ai. Kutkai kaw gaw taw? Kutkai kaw mung Jinghpaw law grau law ai Kutkai kaw gaw Jinghpaw law ai. Sam ma nga ai i? Sam mung nga ai. Le ra ga gaw kahtawng kachyi mi kaba jang gaw Jinghpaw hte Sam ngu gaw dingyang dai hku nga ai. Shara ra kaw Sam law shara ra kaw Jinghpaw law re. Nang anhte Huhpyet pa mung Sam hku shamying da ai rai nga. E Namhpyek nga ai hka nga ai gaw dai hpe shamying ai. Dai pa tup e Namhpyek dai hpe lang ai rai nga hkashin hkaja hka lang rai dai kaw. Nga hkwi sha nga dawn sha nga myek sha re dai baw hkrai hkrai re dai rai na Huhpyek nga. E shing re hpe lakap nna Huhpyek pa nga ai. Anhte Jinghpaw ni gaw amalang bai nga Huhpyek nrai sai Huhpyet bai nga dai hku shamying mat nga. Dai ndai anhte Huhpyek Man Kawng ngu ai rai nga. Bum kahtawng ngu loimi akawng kaw rai nga grai tsaw hkra gaw nre kachyi mi sha gaw kawng ai dai pa kaw na le hkauna pa kaw na kachyi mi kawng ai dai kaw mare de ai dai e Man Kawng nga. Dai majaw Huhpyet Man Kawng nga shamying na hku nga, Huhpyet pa na Man Kawng mare. Man Kawng ngu gaw shara shagu grai nga ai le i "Kawng kahtawng" nga rai nga majaw Huhpyet Man Kawng. Dai gaw ngai shangai wa ai ga rai nga. Namhpakga mung Sam ni na shara i? E Namhpakga um. Law malawng wo ra de gaw Sam mying hkrai shamying ai. . Language as given: Jinghpaw | |
Format: | Digitised: no Media: Audio | |
Identifier: | KK2-0098 | |
Identifier (URI): | http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK2/0098 | |
Language: | Kachin | |
Language (ISO639): | kac | |
Rights: | Open (subject to agreeing to PDSC access conditions) | |
Subject: | Kachin language | |
Subject (ISO639): | kac | |
Subject (OLAC): | language_documentation | |
text_and_corpus_linguistics | ||
Table Of Contents (URI): | http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK2/0098/KK2-0098-A.mp3 | |
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK2/0098/KK2-0098-A.wav | ||
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK2/0098/KK2-0098-A.eaf | ||
Type (DCMI): | Sound | |
Type (OLAC): | primary_text | |
OLAC Info |
||
Archive: | Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC) | |
Description: | http://www.language-archives.org/archive/paradisec.org.au | |
GetRecord: | OAI-PMH request for OLAC format | |
GetRecord: | Pre-generated XML file | |
OAI Info |
||
OaiIdentifier: | oai:paradisec.org.au:KK2-0098 | |
DateStamp: | 2021-08-24 | |
GetRecord: | OAI-PMH request for simple DC format | |
Search Info | ||
Citation: | Keita Kurabe (compiler); Keita Kurabe (depositor); Lamung Naw Htoi (speaker). 2019. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). | |
Terms: | area_Asia country_MM dcmi_Sound iso639_kac olac_language_documentation olac_primary_text olac_text_and_corpus_linguistics | |
Inferred Metadata | ||
Country: | Myanmar | |
Area: | Asia |