OLAC Record oai:paradisec.org.au:KK2-0005 |
Metadata | ||
Title: | Reng ai mayen a lam (Powerful saliva) | |
Access Rights: | Open (subject to agreeing to PDSC access conditions) | |
Bibliographic Citation: | Keita Kurabe (collector), Keita Kurabe (depositor), Magawng Gam (speaker), 2020. Reng ai mayen a lam (Powerful saliva). MPEG/X-WAV/XML. KK2-0005 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.26278/5fa2c5792ac70 | |
Contributor (compiler): | Keita Kurabe | |
Contributor (depositor): | Keita Kurabe | |
Contributor (speaker): | Magawng Gam | |
Coverage (Box): | northlimit=27.331; southlimit=23.137; westlimit=95.335; eastlimit=98.498 | |
Coverage (ISO3166): | MM | |
Date (W3CDTF): | 2020-01-06 | |
Date Created (W3CDTF): | 2020-01-06 | |
Description: | Transcription (La Ring) Ndai ndai hpe "Mayen" ngu ai re yaw "sa-dwe" hpe le mayen. Moi gaw grai reng ai da ndai mayen le. Grai reng ai da shi wa ndai hku "Hpawk rai si u ga" nga jang kaja wa si wa ai da. "Hpawk hpoi u nga" ngu yang hpoi ai re majaw mayen ndai grai reng ai. Dai re majaw shara magup mung nmai mahtaw ai nang prat na nga yang kaja sha prat kau ra ai, hpawk ndai hku nmai mahtaw ai mayen grai reng ai da. Reng ai she nat ni e "Ndai shingyim masha ni a mayen grai reng ai ndai ni e hpung shingkang ndai hpe shamat kau ya ra ai" nga. Mayen dai majoi mi mahtaw hkawm wa yang gaw nreng wa na hku rai nga. Ra jang she mahtaw ai kaja wa ra ai kaw she "Hpawk dai byin u ga wora byin u ga" nga yang kaja wa byin ai. Majoi mi shapru kau jang mayen hpoi ai nga jang she nat ni wa she "E ndai shinggyim masha ni hpe mayen jahpoi kau ya ra ai" ngu na she ndai dum ai baw wa nang kaw hku mali waw ai da yaw mali waw nang kaw waw rai na lam kaw hkra di da ai da. Nat ni e galaw da ai rai yang Jinghpaw ni she yu yu rai "Ndai gaw hpabaw lama ma gaw rai na re" ngu na she kawut yu yang she nsen pru wa sai gaw. Nsen pru wa, nang kaw bai ning di yang bai nsen ni pru wa rai yang mayen ni yawng hkrat mat sai da. Dai kaw na nreng mat ai da yaw mayen hpe dai kaw na nreng mat ai moi gaw grai reng ai da. E ndai mayen gaw Jinghpaw ni gaw ndai mahtaw ai ngu re yaw "Hpawk" mahtaw ai ngu re. Mayen mahtaw ai ngu gaw jahpoi ai ga rai sai. Masha langai hpe "Hpawk" di kaw na gaw wo masha nsawn sai dai grai hkrit ai. Rai yang she wo lam hkawm ai, lam hkawm rai yang she Jinghpaw ndai ni grai yak ai law ndai u nsen hpe mung ndai gaw nkaja ai lamik hpe tsun ai re ngu ai u nsen hpe nra ai. "Ndai wa hpe gaw e grai kaja ai ngu" dai lam hkawm yang wo nam de lam hkawm yang she nra ai nsen ga shadawn wa yek ai zawn re "Yek yek yek" nga u u nam u le dai shaga jang "Hpawk hpawk hpoi u ga hpa nra u ga hpawk" nga dai hku mahtaw bun ai. Rai yang she ndai u Ka La ngu ai langai gaw "Gawng tek gawng tek" e ndai wa rai jang gaw htaw grai gam kaja kaja ai de tsun ya ai re ngu hku she "Bai tsun u bai tsun u" shanhte e ndai hkam la ai lam grai nga ai shanhte. E mayen gaw dai rai sai. . Language as given: Jinghpaw | |
Format: | Digitised: no Media: Audio | |
Identifier: | KK2-0005 | |
Identifier (URI): | http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK2/0005 | |
Language: | Kachin | |
Language (ISO639): | kac | |
Rights: | Open (subject to agreeing to PDSC access conditions) | |
Subject: | Kachin language | |
Subject (ISO639): | kac | |
Subject (OLAC): | language_documentation | |
text_and_corpus_linguistics | ||
Table Of Contents (URI): | http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK2/0005/KK2-0005-A.mp3 | |
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK2/0005/KK2-0005-A.wav | ||
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK2/0005/KK2-0005-A.eaf | ||
Type (DCMI): | Sound | |
Type (OLAC): | primary_text | |
OLAC Info |
||
Archive: | Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC) | |
Description: | http://www.language-archives.org/archive/paradisec.org.au | |
GetRecord: | OAI-PMH request for OLAC format | |
GetRecord: | Pre-generated XML file | |
OAI Info |
||
OaiIdentifier: | oai:paradisec.org.au:KK2-0005 | |
DateStamp: | 2021-09-02 | |
GetRecord: | OAI-PMH request for simple DC format | |
Search Info | ||
Citation: | Keita Kurabe (compiler); Keita Kurabe (depositor); Magawng Gam (speaker). 2020. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). | |
Terms: | area_Asia country_MM dcmi_Sound iso639_kac olac_language_documentation olac_primary_text olac_text_and_corpus_linguistics | |
Inferred Metadata | ||
Country: | Myanmar | |
Area: | Asia |