OLAC Record oai:paradisec.org.au:KK1-2688 |
Metadata | ||
Title: | Dinggai hte dingla (Old man and old woman) with transcription | |
Access Rights: | Open (subject to agreeing to PDSC access conditions) | |
Bibliographic Citation: | Keita Kurabe (collector), Keita Kurabe (depositor), Satang Lum Naw (speaker), 2020. Dinggai hte dingla (Old man and old woman) with transcription. X-WAV/MPEG/XML. KK1-2688 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.26278/5fa2c471ab04a | |
Contributor (compiler): | Keita Kurabe | |
Contributor (depositor): | Keita Kurabe | |
Contributor (speaker): | Satang Lum Naw | |
Coverage (Box): | northlimit=27.331; southlimit=23.137; westlimit=95.335; eastlimit=98.498 | |
Coverage (ISO3166): | MM | |
Date (W3CDTF): | 2020-01-06 | |
Date Created (W3CDTF): | 2020-01-06 | |
Description: | Transcription (Ja Seng Roi) Moi shawng de da, ding gai yen ding la nga ai da. Ding gai yen ding la gaw hka yi de sa ai shaloi tsap yen hkawng hpe mu ai da. Dai chyahkyawn lawng kaw tsap yen hkawng kaw hkap na ngu ti na sa wa re shaloi, dinggai wa gaw "hka u, hka u,hka u", Dingla wa gaw "hkum hka, hkum hka, hkum hka" ngu da. Ao, jahkyawn wa reng gaw "hka mu, hka mu, hka mu." Ao,ding gai wa reng gaw "hka u, hka u, hka u", ding la reng gaw "hkum hka,hkum hka, nanhte a kanawn mazum na sha re,galoi shagu nan hte kanawn mazum na sha re" nga na tsun ai da. Dai shaloi ding gai wa gaw "hka mu, hka mu"nga ti na, ding gai wa gaw ao hka shi de yawng si mat wa ai da. Dai shaloi shingna e dingla wa gaw jahkrit sha ai da. . Language as given: Jinghpaw | |
Format: | Digitised: no Media: Audio | |
Identifier: | KK1-2688 | |
Identifier (URI): | http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/2688 | |
Language: | Kachin | |
Language (ISO639): | kac | |
Rights: | Open (subject to agreeing to PDSC access conditions) | |
Subject: | Kachin language | |
Subject (ISO639): | kac | |
Subject (OLAC): | language_documentation | |
text_and_corpus_linguistics | ||
Table Of Contents (URI): | http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/2688/KK1-2688-A.wav | |
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/2688/KK1-2688-A.mp3 | ||
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/2688/KK1-2688-A.eaf | ||
Type (DCMI): | Sound | |
Type (OLAC): | primary_text | |
OLAC Info |
||
Archive: | Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC) | |
Description: | http://www.language-archives.org/archive/paradisec.org.au | |
GetRecord: | OAI-PMH request for OLAC format | |
GetRecord: | Pre-generated XML file | |
OAI Info |
||
OaiIdentifier: | oai:paradisec.org.au:KK1-2688 | |
DateStamp: | 2021-02-13 | |
GetRecord: | OAI-PMH request for simple DC format | |
Search Info | ||
Citation: | Keita Kurabe (compiler); Keita Kurabe (depositor); Satang Lum Naw (speaker). 2020. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). | |
Terms: | area_Asia country_MM dcmi_Sound iso639_kac olac_language_documentation olac_primary_text olac_text_and_corpus_linguistics | |
Inferred Metadata | ||
Country: | Myanmar | |
Area: | Asia |