OLAC Record oai:paradisec.org.au:KK1-2684 |
Metadata | ||
Title: | Yu manang lahkawng (Two friendly rats) with transcription | |
Access Rights: | Open (subject to agreeing to PDSC access conditions) | |
Bibliographic Citation: | Keita Kurabe (collector), Keita Kurabe (depositor), Nhkum Hkawn Ja (speaker), 2020. Yu manang lahkawng (Two friendly rats) with transcription. X-WAV/MPEG/XML. KK1-2684 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.26278/5fa2c4611e2aa | |
Contributor (compiler): | Keita Kurabe | |
Contributor (depositor): | Keita Kurabe | |
Contributor (speaker): | Nhkum Hkawn Ja | |
Coverage (Box): | northlimit=27.331; southlimit=23.137; westlimit=95.335; eastlimit=98.498 | |
Coverage (ISO3166): | MM | |
Date (W3CDTF): | 2020-01-06 | |
Date Created (W3CDTF): | 2020-01-06 | |
Description: | Transcription (Ja Seng Roi) Moi shawng de,da Yu manang lahkawng nga ai da. Yu lahkawng gaw da,manang langai wa gaw da wo grai pyaw myu taik n ta de nga ai da. Langai wa gaw nam tsip de nga ai da. Dai lani mi hta da shan lahkawng hkrum n na da manang wa he ao ngai n ta kaw nga ai wa hpe shaga la rai na ngai na n ta de dam ga ngu ai da. dam re shaloi,dai shaloi shi manang wa n, shi n, shi n ta de woi hkawm di na shi n'ta de woi hkawm re shaloi, ao,shi na manang he,e manang dai ni ao, ngai na n'ta kaw wa dam ga le ngu da. Dam re shaloi ko grai tsan ai da. Modo ni n rap ra re na wo sa chyu sa, sa chyu sa du re shaloi she dai shaloi she dai n ta kaw da shat ni n hkyen da masha ni shat hkyen da dai kaw she shan hkawng nau ba na masha ni hkyen da shat,hka ni tawn da re dai kaw ,hka ni n lu kau ya shat ni sha hkyen, koi masha ni abyen chyu abyen.abyen chyu abyen na rim chyu,rim la n na she, hpang e she shan na din re htawng kaw bang da re na she dai manang wa gaya hkrum mat wa ai da. . Language as given: Jinghpaw | |
Format: | Digitised: no Media: Audio | |
Identifier: | KK1-2684 | |
Identifier (URI): | http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/2684 | |
Language: | Kachin | |
Language (ISO639): | kac | |
Rights: | Open (subject to agreeing to PDSC access conditions) | |
Subject: | Kachin language | |
Subject (ISO639): | kac | |
Subject (OLAC): | language_documentation | |
text_and_corpus_linguistics | ||
Table Of Contents (URI): | http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/2684/KK1-2684-A.wav | |
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/2684/KK1-2684-A.mp3 | ||
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/2684/KK1-2684-A.eaf | ||
Type (DCMI): | Sound | |
Type (OLAC): | primary_text | |
OLAC Info |
||
Archive: | Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC) | |
Description: | http://www.language-archives.org/archive/paradisec.org.au | |
GetRecord: | OAI-PMH request for OLAC format | |
GetRecord: | Pre-generated XML file | |
OAI Info |
||
OaiIdentifier: | oai:paradisec.org.au:KK1-2684 | |
DateStamp: | 2021-02-13 | |
GetRecord: | OAI-PMH request for simple DC format | |
Search Info | ||
Citation: | Keita Kurabe (compiler); Keita Kurabe (depositor); Nhkum Hkawn Ja (speaker). 2020. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). | |
Terms: | area_Asia country_MM dcmi_Sound iso639_kac olac_language_documentation olac_primary_text olac_text_and_corpus_linguistics | |
Inferred Metadata | ||
Country: | Myanmar | |
Area: | Asia |