OLAC Record oai:paradisec.org.au:KK1-2594 |
Metadata | ||
Title: | Grai matsan ai la kasha (Poor boy) | |
Access Rights: | Open (subject to agreeing to PDSC access conditions) | |
Bibliographic Citation: | Keita Kurabe (collector), Keita Kurabe (depositor), Bawk Nu (speaker), 2020. Grai matsan ai la kasha (Poor boy). XML/X-WAV/MPEG. KK1-2594 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.26278/5fa2c388f3b36 | |
Contributor (compiler): | Keita Kurabe | |
Contributor (depositor): | Keita Kurabe | |
Contributor (speaker): | Bawk Nu | |
Coverage (Box): | northlimit=27.331; southlimit=23.137; westlimit=95.335; eastlimit=98.498 | |
Coverage (ISO3166): | MM | |
Date (W3CDTF): | 2020-01-03 | |
Date Created (W3CDTF): | 2020-01-03 | |
Description: | Moishawng de da, grai matsan ai lakasha langai nga ai da. Shi gaw da, nau matsan di na myit htum na htaw nawhpu ni chya nna htaw namtsip kaw rawng taw ai da shi gaw. Kugyin ni kawa sha nga yang kawa sha nga na rawng taw majaw shi gaw, shi hpe gaw woi ni mu tina woi ni mu tina le, dai woi ni hpai mat wa ai da. Hpai mat wa rai shi gaw zim nga tina zim nga ti na sha dai woi ni hpai ai kaw sha nga taw ai da. Nga nga rai, htaw woi ni gaw nga taw rai. Shanthe mung bau ni dum rai na nga taw shaloi shi gaw "E" ngu na kajawng dat da. Kajawng dat re shaloi wa deng dai woi ni gaw hkrit tina yawng hprawng mat da. Yawng hprawng mat tina dai woi ni gaw yawng hprawng mat ti shi gaw ja rai ni, ja kachi ni hte bau ja bau ni yawng la mat wa ai da. La mat rai shi grai lauban mat wa da. Grai lau ban rai la langai mi manawn ti na manawn ti na "e, hkau! Nang hpa baw rai na dai ram ram lau ban wa?". Shi e dai hku dai hku ngu na tsun rai. Um. Shi mung naw hpu chya nna tsip kaw bai rawng taw shi mung. Dai hku chya na tsip kaw bai rawng taw rai woi ni mu bai hta mat rai. Lam koi pa n ngut, lam koi pa shanhte na nta kaw pa n du shi yang e, shi gaw "Ngai hpe, ngai hpe hkum jahkrat kau mu lu" ngu na tsun da. Woi ni gaw kajawng ti na shi gaw htaw htaw nhkun kaw lut ti na si mat wa ai da. Ngut sai. . Language as given: Jinghpaw | |
Format: | Digitised: no Media: Audio | |
Identifier: | KK1-2594 | |
Identifier (URI): | http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/2594 | |
Language: | Kachin | |
Language (ISO639): | kac | |
Rights: | Open (subject to agreeing to PDSC access conditions) | |
Subject: | Kachin language | |
Subject (ISO639): | kac | |
Subject (OLAC): | language_documentation | |
text_and_corpus_linguistics | ||
Table Of Contents (URI): | http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/2594/KK1-2594-A.eaf | |
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/2594/KK1-2594-A.wav | ||
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/2594/KK1-2594-A.mp3 | ||
Type (DCMI): | Sound | |
Type (OLAC): | primary_text | |
OLAC Info |
||
Archive: | Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC) | |
Description: | http://www.language-archives.org/archive/paradisec.org.au | |
GetRecord: | OAI-PMH request for OLAC format | |
GetRecord: | Pre-generated XML file | |
OAI Info |
||
OaiIdentifier: | oai:paradisec.org.au:KK1-2594 | |
DateStamp: | 2020-11-12 | |
GetRecord: | OAI-PMH request for simple DC format | |
Search Info | ||
Citation: | Keita Kurabe (compiler); Keita Kurabe (depositor); Bawk Nu (speaker). 2020. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). | |
Terms: | area_Asia country_MM dcmi_Sound iso639_kac olac_language_documentation olac_primary_text olac_text_and_corpus_linguistics | |
Inferred Metadata | ||
Country: | Myanmar | |
Area: | Asia |