OLAC Record oai:paradisec.org.au:KK1-2505 |
Metadata | ||
Title: | Jinghpaw ni madum sumpyi lu la ai lam (How the Jinghpaw got the flute) | |
Access Rights: | Open (subject to agreeing to PDSC access conditions) | |
Bibliographic Citation: | Keita Kurabe (collector), Keita Kurabe (depositor), Hpaurim Mai (speaker), 2019. Jinghpaw ni madum sumpyi lu la ai lam (How the Jinghpaw got the flute). XML/MPEG/X-WAV. KK1-2505 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.26278/5fa2c33942552 | |
Contributor (compiler): | Keita Kurabe | |
Contributor (depositor): | Keita Kurabe | |
Contributor (speaker): | Hpaurim Mai | |
Coverage (Box): | northlimit=27.331; southlimit=23.137; westlimit=95.335; eastlimit=98.498 | |
Coverage (ISO3166): | MM | |
Date (W3CDTF): | 2019-02-06 | |
Date Created (W3CDTF): | 2019-02-06 | |
Description: | Transcription (La Ring) Moi anhte Jinghpaw Wunpawng sha ni madum sumpyi chye dum wa ai, lu la ai lam gaw.. ndai anhte Jinghpaw ni gaw moi kaw na yi hkyen sha ai amyu ni re nga yang gaw, nat ni nam bai shatut kau kau re ai re kaw she ndai ngun ja ai wurawt ma ram shabrang la ni sa lagu yu ai shaloi gaw nat ni madum sumpyi hte rai na sa dum jang nam dai ni rawt wa ai da. Nam dai ni rawt wa ai shaloi gaw dai kahtawng na ngun ja ai brang rawt brang ram ni kalang ta shachyut kap re majaw shanhte gaw hprawng nna dai madum sumpyi dai ni tat kau tawn da ai majaw dai chye dum ai daini anhte Wunpawng sha ni chye dum chye ka manawt mat wa ai dai shani kaw na npawt nhpang re da. . Language as given: Jinghpaw | |
Format: | Digitised: no Media: Audio | |
Identifier: | KK1-2505 | |
Identifier (URI): | http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/2505 | |
Language: | Kachin | |
Language (ISO639): | kac | |
Rights: | Open (subject to agreeing to PDSC access conditions) | |
Subject: | Kachin language | |
Subject (ISO639): | kac | |
Subject (OLAC): | language_documentation | |
text_and_corpus_linguistics | ||
Table Of Contents (URI): | http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/2505/KK1-2505-A.eaf | |
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/2505/KK1-2505-A.mp3 | ||
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/2505/KK1-2505-A.wav | ||
Type (DCMI): | Sound | |
Type (OLAC): | primary_text | |
OLAC Info |
||
Archive: | Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC) | |
Description: | http://www.language-archives.org/archive/paradisec.org.au | |
GetRecord: | OAI-PMH request for OLAC format | |
GetRecord: | Pre-generated XML file | |
OAI Info |
||
OaiIdentifier: | oai:paradisec.org.au:KK1-2505 | |
DateStamp: | 2021-05-29 | |
GetRecord: | OAI-PMH request for simple DC format | |
Search Info | ||
Citation: | Keita Kurabe (compiler); Keita Kurabe (depositor); Hpaurim Mai (speaker). 2019. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). | |
Terms: | area_Asia country_MM dcmi_Sound iso639_kac olac_language_documentation olac_primary_text olac_text_and_corpus_linguistics | |
Inferred Metadata | ||
Country: | Myanmar | |
Area: | Asia |