OLAC Record oai:paradisec.org.au:KK1-2482 |
Metadata | ||
Title: | Matsan mayan ma hkan nau (Poor brothers) | |
Access Rights: | Open (subject to agreeing to PDSC access conditions) | |
Bibliographic Citation: | Keita Kurabe (collector), Keita Kurabe (depositor), Hpawyu Hkawn Ring (speaker), 2019. Matsan mayan ma hkan nau (Poor brothers). X-WAV/MPEG/XML. KK1-2482 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.26278/5fa2c2dca03ac | |
Contributor (compiler): | Keita Kurabe | |
Contributor (depositor): | Keita Kurabe | |
Contributor (speaker): | Hpawyu Hkawn Ring | |
Coverage (Box): | northlimit=27.331; southlimit=23.137; westlimit=95.335; eastlimit=98.498 | |
Coverage (ISO3166): | MM | |
Date (W3CDTF): | 2019-02-05 | |
Date Created (W3CDTF): | 2019-02-05 | |
Description: | Transcription (La Ring) Ya ngai hkai na maumwi a gabaw gaw matsan mayan re ai ma hkan nau a lam re ai. Kalang mi na da ma hkan nau gaw kanu yan kawa hte nga wa sai raitim mung kanu gaw shan nau naw kaji yang si mat kau da ai da. Shaloi kawa na kanu ngu na ni gaw "Ma hkan nau hpe matsan mayan re ai kanu hpang kanu naw la u" ngu tsun ai shaloi e kawa gaw hpang kanu hpe bai la ai shaloi shan nau hpe ntsawra na matsan ndum nna shan nau hpe nam mali kaba de hpun woi sa hta rai na shadam sa shadam kau na hku hkyen ai da. Shaloi gaw kahpu kaba ngu na wa gaw myit su sai rai na lungja hta gun rai na shan nau hpe shadam mat wa ai lam hta lungja jahkrat mat wa ai da. Shaloi shana dai lungja hta bai hkan rai na bai wa ai shaloi kanu grai mau ai da. Dan na she hpang shani ngu na hta gaw lahpaw htat sa ga ngu na kanu bai woi sa mat wa ai shaloi gaw muk hkyep bai jahkrat mat wa na hku kahpu hkyen ai da. Shan nau hpe woi mat wa ai shaloi gaw kahpu gaw muk hkyep hpe ahkyep nna jahkrat mat wa ai shaloi gu gyin ma hta sha kau ya ai majaw shana rai na lam nchye wa mat ai da. Shaloi mali kaba de dam mat wa rai na shan nau gaw nta langai mi hta mu rai na dai kaw shang wa yang nat gumgai nga ai da. Shaloi nat gumgai gaw shan nau hpe woi bau la na shan nau gaw shakum ni muk shakum re ai da. Shaloi muk shakum dai ni hpe machyin sha machyin sha rai na nga ai da. Dai she dai nat gumgai ngu na jan gaw lani mi na aten hta kahpu hpe rawng kau nna kanau hpe gaw hka hpunlum prut prut re dun tawn da na shan nau hpe shi hpe malu sha na hkyen ai shaloi kanau wa gaw shi hpe "Dai hka kaw yu u" ngu na nat gumgai tsun ai shaloi kanau jan gaw zen di na "Adwi nang shawng yu u" ngu na kawoi dwi yu ai hpang shi hpe kawoi dwi hpe dai hka hpunlum kaw um nat gumgai hpe di hkrat bang kau ai da. Kanawng bai kau nna shan nau gaw gumgai jan nat gumgai jan lu ai ja sutgan gumhpraw ma hkra la na dum nta de wa na matu wa rai na dum nta de bai hkrang wa shaloi kanau grai myit malai ai hte grai matsan ai kaw na shan nau la wa ai ja lung seng ni ja ni hte shan nu wa ni a prat ngwi pyaw hkam ja mat ai hte lu sut lu su ai shaman chyeju ma shan nau a marang e hkam la ai da. Maumwi gaw ndai kaw ngut sai. . Language as given: Jinghpaw | |
Format: | Digitised: no Media: Audio | |
Identifier: | KK1-2482 | |
Identifier (URI): | http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/2482 | |
Language: | Kachin | |
Language (ISO639): | kac | |
Rights: | Open (subject to agreeing to PDSC access conditions) | |
Subject: | Kachin language | |
Subject (ISO639): | kac | |
Subject (OLAC): | language_documentation | |
text_and_corpus_linguistics | ||
Table Of Contents (URI): | http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/2482/KK1-2482-A.wav | |
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/2482/KK1-2482-A.mp3 | ||
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/2482/KK1-2482-A.eaf | ||
Type (DCMI): | Sound | |
Type (OLAC): | primary_text | |
OLAC Info |
||
Archive: | Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC) | |
Description: | http://www.language-archives.org/archive/paradisec.org.au | |
GetRecord: | OAI-PMH request for OLAC format | |
GetRecord: | Pre-generated XML file | |
OAI Info |
||
OaiIdentifier: | oai:paradisec.org.au:KK1-2482 | |
DateStamp: | 2021-07-05 | |
GetRecord: | OAI-PMH request for simple DC format | |
Search Info | ||
Citation: | Keita Kurabe (compiler); Keita Kurabe (depositor); Hpawyu Hkawn Ring (speaker). 2019. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). | |
Terms: | area_Asia country_MM dcmi_Sound iso639_kac olac_language_documentation olac_primary_text olac_text_and_corpus_linguistics | |
Inferred Metadata | ||
Country: | Myanmar | |
Area: | Asia |