OLAC Record oai:paradisec.org.au:KK1-2354 |
Metadata | ||
Title: | La lahkawng wuloi kashun ai lam (Men who stole a buffalo) | |
Access Rights: | Open (subject to agreeing to PDSC access conditions) | |
Bibliographic Citation: | Keita Kurabe (collector), Keita Kurabe (depositor), Chyamai Min Gam (speaker), 2019. La lahkawng wuloi kashun ai lam (Men who stole a buffalo). X-WAV/MPEG/XML. KK1-2354 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.26278/5fa178869dab2 | |
Contributor (compiler): | Keita Kurabe | |
Contributor (depositor): | Keita Kurabe | |
Contributor (speaker): | Chyamai Min Gam | |
Coverage (Box): | northlimit=27.331; southlimit=23.137; westlimit=95.335; eastlimit=98.498 | |
Coverage (ISO3166): | MM | |
Date (W3CDTF): | 2019-01-31 | |
Date Created (W3CDTF): | 2019-01-31 | |
Description: | Transcription (La Ring) E moi shawng de la lahkawng nga ai da. La langai wa gaw nga kanu nga ayi lu, wo ra langai wa gaw nga wu la lu re da. Rai yang e she nga kasha yu ai hku rai nga. Rai yang wo ra nga wu yi lu ai wa gaw "Nye nga kasha yu sai" nga kanu nga yang she nga wu la lu ai wa gaw bai "Nye na nga kasha she re lo" nga ai da e. "Nre law nye na nga kanu na kasha she re law" ngu yang "Nre law ngai na nga wu la yu ai re lo" nga. Rai na shan lahkawng yan dai hku nna dang rang hkat rai nna nga rai yang gaw dai nga kanu rem ai wa gaw manang hpe saw ai hku rai nga. Htaw kahkau langai mi hpe saw.. di yang gaw dai kahkau la wa gaw "Rai sa ya sa wa na oi" nga na she sa wa nna she "Oi.. nye na kahkau gaw ma shangai taw ai da lo, ma shangai machyi nna grai.. nga ai lo" nga ai hku rai nga. "Ya nang kanang de sa na i hkau" nga yang gaw "E.. nye kahkau ma shangai na re da ya grai machyi ai da" nga nna she dai zawn nga rai jang she wo ra nga wu la lu ai wa gaw "Ah... na kahkau gaw ma gaw nshangai a" ngu "Shangai ai law htaw grai machyi ai law" nga "Nre law nshangai ai law" nga e rai yang gaw "Nang mung nga, na na nga wu la wa gaw nga kasha gaw nshangai ai gaw" ngu nna ran ya ai... da. E dai hku nna hkai ma ai moi na ni. . Language as given: Jinghpaw | |
Format: | Digitised: no Media: Audio | |
Identifier: | KK1-2354 | |
Identifier (URI): | http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/2354 | |
Language: | Kachin | |
Language (ISO639): | kac | |
Rights: | Open (subject to agreeing to PDSC access conditions) | |
Subject: | Kachin language | |
Subject (ISO639): | kac | |
Subject (OLAC): | language_documentation | |
text_and_corpus_linguistics | ||
Table Of Contents (URI): | http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/2354/KK1-2354-A.wav | |
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/2354/KK1-2354-A.mp3 | ||
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/2354/KK1-2354-A.eaf | ||
Type (DCMI): | Sound | |
Type (OLAC): | primary_text | |
OLAC Info |
||
Archive: | Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC) | |
Description: | http://www.language-archives.org/archive/paradisec.org.au | |
GetRecord: | OAI-PMH request for OLAC format | |
GetRecord: | Pre-generated XML file | |
OAI Info |
||
OaiIdentifier: | oai:paradisec.org.au:KK1-2354 | |
DateStamp: | 2021-06-19 | |
GetRecord: | OAI-PMH request for simple DC format | |
Search Info | ||
Citation: | Keita Kurabe (compiler); Keita Kurabe (depositor); Chyamai Min Gam (speaker). 2019. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). | |
Terms: | area_Asia country_MM dcmi_Sound iso639_kac olac_language_documentation olac_primary_text olac_text_and_corpus_linguistics | |
Inferred Metadata | ||
Country: | Myanmar | |
Area: | Asia |