OLAC Record oai:paradisec.org.au:KK1-2225 |
Metadata | ||
Title: | La Gam gaw nda dang ai (Hunter and deer) | |
Access Rights: | Open (subject to agreeing to PDSC access conditions) | |
Bibliographic Citation: | Keita Kurabe (collector), Keita Kurabe (depositor), Mwijang Lu Htoi (speaker), 2017. La Gam gaw nda dang ai (Hunter and deer). MPEG/X-WAV/XML. KK1-2225 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.26278/5fa176d105837 | |
Contributor (compiler): | Keita Kurabe | |
Contributor (depositor): | Keita Kurabe | |
Contributor (speaker): | Mwijang Lu Htoi | |
Coverage (Box): | northlimit=27.331; southlimit=23.137; westlimit=95.335; eastlimit=98.498 | |
Coverage (ISO3166): | MM | |
Date (W3CDTF): | 2017-04-14 | |
Date Created (W3CDTF): | 2017-04-14 | |
Description: | Transcription (Lu Hkawng) Moi shawng de da, La langai mi gaw bu hkawm ai wa she nhtu sha hpai, sinat gaw n hpai re,nhtu gaw gun re bu hkawm ai wa re re nga, dai wa she shara mi kaw du jang wa she, Shatnga wa shi makau kaw sha wa, shi makau kaw sha wa jan re nna sa tsap taw ai da. Shaloi gaw daini law aw,ngai law sinat lu jang gaw law ngu nna she sinat gaw nlu ntu hpe shaw law nna daini law sinat lu yang gaw law Shatnga awra law ngu nna wa she dai shi na nhtu hte sinat zawn zawn di ndai hku shading nga ai da. Ndai hku sinat lu yang gaw Shatnga aw ra hte yang e gap yang gaw daini si na re nga law, ja e sinat hte" TANG" ngu dat jang she shatnga dai wa kajawng nna wa shatnga dai wa kajawng nna gumhtawn mat wa ai wa awra maga de n-gam nga ai da law Shat-nga dai wa kajawng nna wa gumhtawng mat wa ai oh ra maga de n gam nga ai da law n-gam nga de di hkrat bang , yu yu jang she aw ra maga de di hkrat bang ,n-gam nga taw jang she dai n-gam kaw Shatnga di hkrat jang she n-htu hte bai galaw kahtam la nna Shatnga lu hpra sha ai da. Dai majaw, kalang lang grai myit htum ai masha ni nga n rai grai myit htum ganing n chye di nan nga" La myit htum yang si , num myit htum yang mani" nga dai majaw grai myit htum myit daw lam, hpaga yumga lam sum re ai shaloi, myit daw ai shaloi dai masha ni hpe shalan shabran ai ga nga ai hpa hkum myitru, La kam gaw nda dang re da nga, ding nga htum mat sai. . Language as given: Jinghpaw | |
Format: | Digitised: no Media: Audio | |
Identifier: | KK1-2225 | |
Identifier (URI): | http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/2225 | |
Language: | Kachin | |
Language (ISO639): | kac | |
Rights: | Open (subject to agreeing to PDSC access conditions) | |
Subject: | Kachin language | |
Subject (ISO639): | kac | |
Subject (OLAC): | language_documentation | |
text_and_corpus_linguistics | ||
Table Of Contents (URI): | http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/2225/KK1-2225-A.mp3 | |
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/2225/KK1-2225-A.wav | ||
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/2225/KK1-2225-A.eaf | ||
Type (DCMI): | Sound | |
Type (OLAC): | primary_text | |
OLAC Info |
||
Archive: | Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC) | |
Description: | http://www.language-archives.org/archive/paradisec.org.au | |
GetRecord: | OAI-PMH request for OLAC format | |
GetRecord: | Pre-generated XML file | |
OAI Info |
||
OaiIdentifier: | oai:paradisec.org.au:KK1-2225 | |
DateStamp: | 2021-02-12 | |
GetRecord: | OAI-PMH request for simple DC format | |
Search Info | ||
Citation: | Keita Kurabe (compiler); Keita Kurabe (depositor); Mwijang Lu Htoi (speaker). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). | |
Terms: | area_Asia country_MM dcmi_Sound iso639_kac olac_language_documentation olac_primary_text olac_text_and_corpus_linguistics | |
Inferred Metadata | ||
Country: | Myanmar | |
Area: | Asia |