OLAC Record
oai:paradisec.org.au:KK1-1399

Metadata
Title:Kadai mung kade shara kaw chye nga (The dog, the horse and the thief) with English translation
Access Rights:Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Bibliographic Citation:Keita Kurabe (collector), Keita Kurabe (depositor), L. Hkawn Bu (speaker), 2017. Kadai mung kade shara kaw chye nga (The dog, the horse and the thief) with English translation. MPEG/X-WAV/XML. KK1-1399 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.4225/72/598b37b876391
Contributor (compiler):Keita Kurabe
Contributor (depositor):Keita Kurabe
Contributor (speaker):L. Hkawn Bu
Coverage (Box):northlimit=27.331; southlimit=23.137; westlimit=95.335; eastlimit=98.498
Coverage (ISO3166):MM
Date (W3CDTF):2017-02-21
Date Created (W3CDTF):2017-02-21
Description:Translation (Seng Pan) A long time ago, there was a rich couple in a village. They had a horse and a dog. They took the horse to wherever they went. They took care of him and fed him well. However, the dog was only fed leftover food. So, the dog didn't feel well every day. Moreover, the horse always did swanky walk in front of him. But the dog couldn't do anything. One night when the rich couple was sleeping soundly, thieves entered the house to kill them. That time, the dog didn't bark at them since he was treated poorly and he thought even though he made a noise, it would be useless. But the horse saw the thieves. He was so angry at the dog for not barking at them. "How could this dog be so ungrateful? And keep silence!" the horse said. So, he neighed in the middle of the night. Because of his neigh, the husband woke up. And he was angry and said, "How could you make a noise at this time?" He cut down the horse. The horse was killed because he didn't know his place. And he involved in the situation where the dog even didn't take in. Transcription (Lu Hkawng) Moi kahtawng langai mi kaw she grai sutsu ai hkan la ni nga na hku nga. Nga jang she dai hkan la ni gaw gumra ma rem da ai da yaw gwi ma rem da ai da. Rem da re ai shaloi gumra hpe gaw hkanhte gaw gara de sa tim woi sa sa tsawm she sa tsawm lu sha mung hkru hkru jaw sha nta kaw nga ai gwi hpe gaw ngam yang jaw sha n ngam yang n jaw sha rai na hku nga dai shaloi she gwi mung yu nga ai da shani shagu myit hta gaw grai n gru taw nga shi gara hku n chye di nga nga re gumra gaw shi mang kaw ngat ngat she di dang da gwi hpe dai shaloi gwi gaw yu nga sai da. Lani mi nhtoi hta gaw um ndai laban hkan la gaw yup nga na hku nga shana yup nga na she koi hkan la gaw grai jahta nna achyi sait nna yup na hku nga dai ten hta she lagut sa wa na hku nga lagut damya ni sa wa hkan la hpe sat na matu sa wa shaloi she agwi wa gaw um ndai re nta madu kaw nga nga yang ngai shat pi n mu sha ai mu ngai wai tim alaga sha re ngai n wau ya ai ngu na hku nga dai wa she da lagut dai hpe gaw gumra wa mung mu dat da gumra wa mung mu dat ai shaloi she agar gwi ndai gaw chyeju mung n chye dum ai wai mung n wai ai ngu hku shi kaw she shana yup tung wa gumra wa she rawt hi dat ai da. Gumra wa ngoi dat na hku nga hi hi hi ngu hki ai shaloi she dai kaw na she dai laban ngu na nta madu jahte wa gaw shana yup tung mi sa ngoi taw nga gumra nang gaw tinang ten tinang n tam mi ngoi gaw ngu na she gumra dai hpe sa kahtam sat kau ai da. Dai gaw hpa baw majaw i nga shi shara shi n chye nga ai majaw gwi pi n wau shara shi shara n re shi wau ai majaw dai shi si hkrum ai da. . Language as given: Jinghpaw
Format:Digitised: no Media: Audio
Identifier:KK1-1399
Identifier (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/1399
Language:Kachin
Language (ISO639):kac
Rights:Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Subject:Kachin language
Subject (ISO639):kac
Subject (OLAC):language_documentation
text_and_corpus_linguistics
Table Of Contents (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/1399/KK1-1399-A.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/1399/KK1-1399-A.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/1399/KK1-1399-A.eaf
Type (DCMI):Sound
Type (OLAC):primary_text

OLAC Info

Archive:  Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC)
Description:  http://www.language-archives.org/archive/paradisec.org.au
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:paradisec.org.au:KK1-1399
DateStamp:  2021-01-22
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Keita Kurabe (compiler); Keita Kurabe (depositor); L. Hkawn Bu (speaker). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
Terms: area_Asia country_MM dcmi_Sound iso639_kac olac_language_documentation olac_primary_text olac_text_and_corpus_linguistics

Inferred Metadata

Country: Myanmar
Area: Asia


http://www.language-archives.org/item.php/oai:paradisec.org.au:KK1-1399
Up-to-date as of: Fri Sep 29 1:57:43 EDT 2023