OLAC Record oai:paradisec.org.au:KK1-1393 |
Metadata | ||
Title: | Ma Gam hte gwi (Ma Gam and his dog) with English translation | |
Access Rights: | Open (subject to agreeing to PDSC access conditions) | |
Bibliographic Citation: | Keita Kurabe (collector), Keita Kurabe (depositor), H. Hkawn Raw (speaker), 2017. Ma Gam hte gwi (Ma Gam and his dog) with English translation. X-WAV/MPEG/XML. KK1-1393 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.4225/72/598b379e80026 | |
Contributor (compiler): | Keita Kurabe | |
Contributor (depositor): | Keita Kurabe | |
Contributor (speaker): | H. Hkawn Raw | |
Coverage (Box): | northlimit=27.331; southlimit=23.137; westlimit=95.335; eastlimit=98.498 | |
Coverage (ISO3166): | MM | |
Date (W3CDTF): | 2017-02-21 | |
Date Created (W3CDTF): | 2017-02-21 | |
Description: | Translation (Htoi San) Once upon a time, the eldest son (Ma Gam) kept a dog which he was much dearest. This story is about Ma Gam and his clever dog. Ma Gam loved dogs so much, and he kept a puppy as his pet. His dog followed him wherever he went, even to his work; it guarded him there. One day, he was tired and fell asleep while his dog was watching him. A friend of Ma Gam came and visited him when Ma Gam was sleeping. The dog was not familiar with Ma Gam’s friend, so it barked at him. Ma Gam woke up from his sleep and found out his dog was about to bite and attack his friend. Ma Gam saw his friend and said, "Come here, my friend," and his friend replied, "E, your dog almost bit me and attacked me, so I could not come to you." So as Ma Gam got up and greeted his friend warmly, his dog became friendly to his owner’s friend. Transcription (Lu Awng) Moi kalang mi hta la kasha magam ngu wa gaw shi grai tsawra ai gwi langai rem ai da. \Dai magam hte gwi myit su a lam re. Ya ngai hkai na maumwi gaw magam gaw gwi kasha langai mi grai tsawra na gwi kasha langai mi rem da ai da. Rem da yang shi gaw bungli galaw hkawm sa retim shi gara kaw du yang shi hpe e hkan sin taw ai da. Sin taw lani mi na gaw bungli pu ba na shi gaw yup nga ai da. Yup nga re yang she magam shi a manang wa gaw dai magam shi kaw sa chyai na ngu sa wa ai da. Sa chyai yang she oh ra gwi gaw shi manang re nchye majaw gaw dai manang wa hpe magam wa a manang wa hpe grai hkap wau re ai da. Dai magam gaw yup ai kaw na hprang dum wa yang she gwi dai gaw dai shi manang wa hpe gawa na zawn zawn re hkra re na htim taw ai da. Magam gaw rawt nna dai shi manang wa hpe hkap mu na she hkau e sa wa rit ngu yang she e na a gwi gaw ngai hpe dai hku kawa na zawn zawn re na htim wa wau wa ai majaw ngai nlu sa re ngu na tsun ai da. Dai gwi gaw dai magam rawt na shi a manang wa hpe e sa tau la sa kalum la jang gaw gwi gaw maren sha dai shi a jinghku mung tai mat ai da. . Language as given: Jinghpaw | |
Format: | Digitised: no Media: Audio | |
Identifier: | KK1-1393 | |
Identifier (URI): | http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/1393 | |
Language: | Kachin | |
Language (ISO639): | kac | |
Rights: | Open (subject to agreeing to PDSC access conditions) | |
Subject: | Kachin language | |
Subject (ISO639): | kac | |
Subject (OLAC): | language_documentation | |
text_and_corpus_linguistics | ||
Table Of Contents (URI): | http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/1393/KK1-1393-A.wav | |
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/1393/KK1-1393-A.mp3 | ||
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/1393/KK1-1393-A.eaf | ||
Type (DCMI): | Sound | |
Type (OLAC): | primary_text | |
OLAC Info |
||
Archive: | Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC) | |
Description: | http://www.language-archives.org/archive/paradisec.org.au | |
GetRecord: | OAI-PMH request for OLAC format | |
GetRecord: | Pre-generated XML file | |
OAI Info |
||
OaiIdentifier: | oai:paradisec.org.au:KK1-1393 | |
DateStamp: | 2021-07-20 | |
GetRecord: | OAI-PMH request for simple DC format | |
Search Info | ||
Citation: | Keita Kurabe (compiler); Keita Kurabe (depositor); H. Hkawn Raw (speaker). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). | |
Terms: | area_Asia country_MM dcmi_Sound iso639_kac olac_language_documentation olac_primary_text olac_text_and_corpus_linguistics | |
Inferred Metadata | ||
Country: | Myanmar | |
Area: | Asia |