OLAC Record oai:paradisec.org.au:KK1-1381 |
Metadata | ||
Title: | N-gawn du wa kanu kaw hkran hkrap ai lam (The N-gawn chief) | |
Access Rights: | Open (subject to agreeing to PDSC access conditions) | |
Bibliographic Citation: | Keita Kurabe (collector), Keita Kurabe (depositor), D. Tu Ja (speaker), 2017. N-gawn du wa kanu kaw hkran hkrap ai lam (The N-gawn chief). X-WAV/MPEG/XML. KK1-1381 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.4225/72/598b376b37928 | |
Contributor (compiler): | Keita Kurabe | |
Contributor (depositor): | Keita Kurabe | |
Contributor (speaker): | D. Tu Ja | |
Coverage (Box): | northlimit=27.331; southlimit=23.137; westlimit=95.335; eastlimit=98.498 | |
Coverage (ISO3166): | MM | |
Date (W3CDTF): | 2017-02-21 | |
Date Created (W3CDTF): | 2017-02-21 | |
Description: | Transcription (La Ring) Ngai hkai na maumwi gaw ndai moi n-gawn du wa e mungkan masha ni kun jang nna shi htaw mali hkrang mahkrai hkrai nga ai shani masha ni e she "Nwa si sai lo" ngu yang "E wa mi gaw si u ga ngai nga ai". "E nang gaw galaw nga u le le nnu si mat sayang me" nga. Shaloi wa gara nga rai she wat mahkrai mung azat di kau tawn da wo kasung baw mung htau ayau dat wo ya nmai hka kaw hpum nga ai nga. Dai wa nshe kanu kaja wa wo tsu lam yawng wa sai da. Wa hkrap pyi n hkrum ai da majoi wo shingran, shingran numhtet ga sha rai mat ai da. "Nu e ya daini ngai nu a madoi chyu hkawng pyi rai nlu ma ai wa mi nu rai yang ya daini gaw kaning rai nhpa lu nhpa sha na rai madoi chyu hkawng ngam sha gaw tawn da u le" nga "E ngai sha e nu a madoi chyu hkawng gaw ya dwi madwi sau masau lami kumshu nga ai ni paw shapraw na re. Dai gaw nang ahka kaw bang tim atsi tai wa na re ladwi langoi tai wa na ra ai yawng hpaw pru wa na ra ai. Dwi madwi gaw gara kaw mi bang tim aga kaw mi bang tim matsi tai wa na re tai wa na ra ai ngai sha dai lu dai sha shakre u" ngu tsun ai da. Rai yang she "E nu rai yang gaw masha ni ngai hpe aroi arip e dip arip roi rai yang gaw kaning di na rai" ngu yang gaw "E dai rai jang mung ngai sha e dai mi gaw nu hpe nang hpe roi ai mi she nga yang wa mi gaw ngai nnu hpe shaga. Ahka hka jaw nna hka sanit lang jaw sanit lang shing dit nna nu e ngai hpe dai wa wo ra wa roi nga ai law wa yu ya law ngu nna shaga u shaloi ngai wa yu na re" ngu da. Dai majaw moi na ni gaw masha hpe matsa sat jang dai chyanun kanu e shaga nna mastsa sat ai matsa sat sat re hku rai nga. Dai shaloi she "E ya ngai gaw dum nta ni galaw rawng nna nga yang kaning rai nhpa e wa kamhpa nna nga na kadai e kanu shatai kadai e kawa shatai nna nga ra na rai" ngu yang "Le awa ngu nna nlung yawn yawn re hta la nna hta tawn u, nu nga nna nlung pa pa re hta nna dai hpe shadip ngu nna nang jung u nbang npan jung nna nga u. Shaloi gaw an nnu yan nwa nang hpe magap maga rai na re" ngu ai da. Dai hku nna ya daini du hkra moi na ni gaw shadik matsu bang ai nga adu ni gaw yawng lang ai le dai nlung dai. Dai ma ni wo jau na ni gaw dai dai nlung la ai lam sha tsun nga malu ai. . Language as given: Jinghpaw | |
Format: | Digitised: no Media: Audio | |
Identifier: | KK1-1381 | |
Identifier (URI): | http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/1381 | |
Language: | Kachin | |
Language (ISO639): | kac | |
Rights: | Open (subject to agreeing to PDSC access conditions) | |
Subject: | Kachin language | |
Subject (ISO639): | kac | |
Subject (OLAC): | language_documentation | |
text_and_corpus_linguistics | ||
Table Of Contents (URI): | http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/1381/KK1-1381-A.wav | |
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/1381/KK1-1381-A.mp3 | ||
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/1381/KK1-1381-A.eaf | ||
Type (DCMI): | Sound | |
Type (OLAC): | primary_text | |
OLAC Info |
||
Archive: | Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC) | |
Description: | http://www.language-archives.org/archive/paradisec.org.au | |
GetRecord: | OAI-PMH request for OLAC format | |
GetRecord: | Pre-generated XML file | |
OAI Info |
||
OaiIdentifier: | oai:paradisec.org.au:KK1-1381 | |
DateStamp: | 2021-06-25 | |
GetRecord: | OAI-PMH request for simple DC format | |
Search Info | ||
Citation: | Keita Kurabe (compiler); Keita Kurabe (depositor); D. Tu Ja (speaker). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). | |
Terms: | area_Asia country_MM dcmi_Sound iso639_kac olac_language_documentation olac_primary_text olac_text_and_corpus_linguistics | |
Inferred Metadata | ||
Country: | Myanmar | |
Area: | Asia |