OLAC Record oai:paradisec.org.au:KK1-1215 |
Metadata | ||
Title: | Shada n kam hkat ai lam (The distrust) | |
Access Rights: | Open (subject to agreeing to PDSC access conditions) | |
Bibliographic Citation: | Keita Kurabe (collector), Keita Kurabe (depositor), D. Tu Ja (speaker), 2017. Shada n kam hkat ai lam (The distrust). MPEG/X-WAV/XML. KK1-1215 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.4225/72/598b34a2e7d1b | |
Contributor (compiler): | Keita Kurabe | |
Contributor (depositor): | Keita Kurabe | |
Contributor (speaker): | D. Tu Ja | |
Coverage (Box): | northlimit=27.331; southlimit=23.137; westlimit=95.335; eastlimit=98.498 | |
Coverage (ISO3166): | MM | |
Date (W3CDTF): | 2017-02-17 | |
Date Created (W3CDTF): | 2017-02-17 | |
Description: | Transcription (Lu Hkawng) Ya hkai na gaw shada n kam hkat ai a lam re na re moi lani mi she nam maling langai mi kaw she dai gaw masha ni masu dan ai hku re nga,aw dai bum kaw dinggai yan dingla nga ai ndai kaw ja nhkrun sin ai ga ai nga majaw ja nhkrun kaw na ja sharam sha na nga ai nga na majaw dai bum ntsa na dinggai yan dingla a ja nhkrun tam nga nna she la manga gaw lani mi rawt mat sai da. Rawt yang she,le ndai nhkrun langai mi kaw she lapu kasha jat ai nhkrun sa mu ai hku re reng nga dai kaw she yu yang shanhte ndai lapu gaw htim wa jang baw de grai kabrim wa ai le ja zawn re htoi gala wa,dai hpe she lapu yan nu wa ni kasha jat nna kasha hpum di nga nhkrun wa sa mu yang she ndai re sai ja nhkrun gaw ngu nna she la langai mi shang shaw la ga nga nna me,la langai mi gumhtawn bang ai hte she dai wa hpe mung hkap manai agrawp sat kau sai da,lapu yi langai mi bai shang yang mung daiwa hpe mung hkap magra manai kau na hkra,reng gaw langai wa bai shang yang gaw,awra ngai wa gaw ga lu shaga ai hku re nga,masum ngu na wa gaw "E manang yan e,ja n re lo,n re me re sai lo daini gaw,n re me hkrum sai lo manang ni yawng,ndai ngai hpe mung daw mi tek sai,n re lo ja di bu n re lo,lapu re lo" ngu nna tsun yang she nanhte gaw an yawn hpe n kam jaw na re ngu nna she dai la lahkawng mung bai sa gumhtawn bang mat ai da. Lani mi na hta gaw dai la manga hpaga sa ai wa ja nhkrun tam ai ni, lani mi na ja nhkrun kaw yawng sa sum mat ma ai da nau lawhpa majaw masha ngu gaw shada n kam ai, manang wa a ga n kam ai gaw kadai mung n rai ga nga ai hku re nga. . Language as given: Jinghpaw | |
Format: | Digitised: no Media: Audio | |
Identifier: | KK1-1215 | |
Identifier (URI): | http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/1215 | |
Language: | Kachin | |
Language (ISO639): | kac | |
Rights: | Open (subject to agreeing to PDSC access conditions) | |
Subject: | Kachin language | |
Subject (ISO639): | kac | |
Subject (OLAC): | language_documentation | |
text_and_corpus_linguistics | ||
Table Of Contents (URI): | http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/1215/KK1-1215-A.mp3 | |
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/1215/KK1-1215-A.wav | ||
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/1215/KK1-1215-A.eaf | ||
Type (DCMI): | Sound | |
Type (OLAC): | primary_text | |
OLAC Info |
||
Archive: | Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC) | |
Description: | http://www.language-archives.org/archive/paradisec.org.au | |
GetRecord: | OAI-PMH request for OLAC format | |
GetRecord: | Pre-generated XML file | |
OAI Info |
||
OaiIdentifier: | oai:paradisec.org.au:KK1-1215 | |
DateStamp: | 2021-06-04 | |
GetRecord: | OAI-PMH request for simple DC format | |
Search Info | ||
Citation: | Keita Kurabe (compiler); Keita Kurabe (depositor); D. Tu Ja (speaker). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). | |
Terms: | area_Asia country_MM dcmi_Sound iso639_kac olac_language_documentation olac_primary_text olac_text_and_corpus_linguistics | |
Inferred Metadata | ||
Country: | Myanmar | |
Area: | Asia |