OLAC Record oai:paradisec.org.au:KK1-1132 |
Metadata | ||
Title: | Mak mak a hka yawng ai ja di bu lu la ai lam (The jar trader) | |
Access Rights: | Open (subject to agreeing to PDSC access conditions) | |
Bibliographic Citation: | Keita Kurabe (collector), Keita Kurabe (depositor), D. Tu Ja (speaker), 2017. Mak mak a hka yawng ai ja di bu lu la ai lam (The jar trader). MPEG/X-WAV/XML. KK1-1132 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.4225/72/598b33433cd61 | |
Contributor (compiler): | Keita Kurabe | |
Contributor (depositor): | Keita Kurabe | |
Contributor (speaker): | D. Tu Ja | |
Coverage (Box): | northlimit=27.331; southlimit=23.137; westlimit=95.335; eastlimit=98.498 | |
Coverage (ISO3166): | MM | |
Date (W3CDTF): | 2017-02-16 | |
Date Created (W3CDTF): | 2017-02-16 | |
Description: | Transcription (Lu Hkawng) Ya hkai na gaw mak mak a hka yawng ai wa a lam rai na re. Moi kalang mi she la langai wa gaw hka shap pyi nchye ai wa manang ni gaw hka yawng yawng hpaga galaw ma ai ngu shi wa na rai na she shi mung lani mi gaw (hpawng) galaw nna she hka yawng yawng sa wa sai da Eh hka shi gaw shana mung shana yawng ai hku rai nga (hpawng) e wa mi shap gaw nshap ai she "Kahtawng aw ra kahtawng de daina awra kahtawng yup ga law yup ga law" ngu nna zingri nga da law abyen yu hpa (hpawng) gaw nrai wa hkraw Shap gaw nshap ai wa yawng hkrai yawng sai da mak mak, hpa rai na le nsin gaw sin wa "Eh mana law daina gaw masha nga ai de wa yup na re (ahpawng) e awra hkran de rai wa ga law" ngu tsun yang she (ahpawng) dai mung le yawng mat wa sai da dai kahtawng de mung nwa hkraw mat le hka du-wai kaw she lungpu mi kaw e ndai hkawhka nat htingnu kaw mi she yawng madi bang wa reng sai gaw dai de she dai kaw she shang wa yang she"Hum daina ndai kaw masha katsing shang wa nga ai le" nat e awra nat salang wa gaw "Eh masha katsing grai manam ai law ma ni ma ni nrawn ai law sa tam kau mi law" ngu jang she "Eh nang kaw dinghta masha la langai mi shang wa nga ai law" "Eh dinghta masha nang hpa baw rai na shang wa ai rai" "Eh nanhte moi nahte aji awa ni a ja gumhpraw hka,ji wa ni a hka sa ji nngai law hka sha njaw yang gaw ngai npru wa ai law ngai anu awa aji awoi ni nanhte moi na nji nwoi ni la sha ai hka sa ji ai rai nngai law moi na gumhpraw joi gumhpraw,yam gumhpraw yam hpai la ya ai da nanhte dai sa la ai rai nga" Rai jang she "Gar dairam raitim ya" dai hkawhkam wa,nat hkawhkam wa gaw "Ar aw kaw me hpai ya kau mu dai ja dibu langai gaw hpai ya kau mu" ngu she hpai ya jang she "Eh rai mat wa mu ngu mung" bai nrai mat wa jang she "Eh nanhte a aw kau kau de nsa kanawng sa jang gaw nwa ai" bai nga da e "Eh dai gaw nrai nrai sai htaw htaw htaw " dai nat shabrang kasha ni she hka kau de sa kanawng shakap kau ai da.Shaloi she dai la dai wa gaw dai gyit kau nna she hkarang lam hku wa mat ai da. Dai majaw mak mak hka yawng ai majaw ja di-bu nat htingnu na ja di-bu sa lu la ai da. . Language as given: Jinghpaw | |
Format: | Digitised: no Media: Audio | |
Identifier: | KK1-1132 | |
Identifier (URI): | http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/1132 | |
Language: | Kachin | |
Language (ISO639): | kac | |
Rights: | Open (subject to agreeing to PDSC access conditions) | |
Subject: | Kachin language | |
Subject (ISO639): | kac | |
Subject (OLAC): | language_documentation | |
text_and_corpus_linguistics | ||
Table Of Contents (URI): | http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/1132/KK1-1132-A.mp3 | |
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/1132/KK1-1132-A.wav | ||
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/1132/KK1-1132-A.eaf | ||
Type (DCMI): | Sound | |
Type (OLAC): | primary_text | |
OLAC Info |
||
Archive: | Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC) | |
Description: | http://www.language-archives.org/archive/paradisec.org.au | |
GetRecord: | OAI-PMH request for OLAC format | |
GetRecord: | Pre-generated XML file | |
OAI Info |
||
OaiIdentifier: | oai:paradisec.org.au:KK1-1132 | |
DateStamp: | 2021-02-12 | |
GetRecord: | OAI-PMH request for simple DC format | |
Search Info | ||
Citation: | Keita Kurabe (compiler); Keita Kurabe (depositor); D. Tu Ja (speaker). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). | |
Terms: | area_Asia country_MM dcmi_Sound iso639_kac olac_language_documentation olac_primary_text olac_text_and_corpus_linguistics | |
Inferred Metadata | ||
Country: | Myanmar | |
Area: | Asia |