OLAC Record oai:paradisec.org.au:KK1-1123 |
Metadata | ||
Title: | Jinghku de ai lam (The husband who tried his wife) | |
Access Rights: | Open (subject to agreeing to PDSC access conditions) | |
Bibliographic Citation: | Keita Kurabe (collector), Keita Kurabe (depositor), D. Tu Ja (speaker), 2017. Jinghku de ai lam (The husband who tried his wife). MPEG/X-WAV/XML. KK1-1123 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.4225/72/598b331c6bae6 | |
Contributor (compiler): | Keita Kurabe | |
Contributor (depositor): | Keita Kurabe | |
Contributor (speaker): | D. Tu Ja | |
Coverage (Box): | northlimit=27.331; southlimit=23.137; westlimit=95.335; eastlimit=98.498 | |
Coverage (ISO3166): | MM | |
Date (W3CDTF): | 2017-02-16 | |
Date Created (W3CDTF): | 2017-02-16 | |
Description: | Transcription (Lu Hkawng) Ya na ya hkai na gaw dinghku de ai shada hpaji shawng ai lam rai na re. Moi jahpawt mi na she masha num yan masha la gaw da, madun jan ''Ndai nye madu jan gaw kaning re hpaji hparat rawng nga ai kun ngu'' chye na matu she madu wa ngu na gaw jahpawt mi gaw madu jan gaw mam htu nga ai da. Mam htu nga yang she madu wa gaw ari shabawng wa hpai nna she ri pali sa shit ai hku rai re nga, sa shit dung yang she, ga la na she mali mali di nna she bai shawt shawt re di kau, di kau re ai gaw madu jan gaw mu nga ai da. Shaloi she "Nye num gaw gara hku wa hpaji rawng nga ai kun'' ngu yang she, num jan she yawng lung ga di yang she ''E ntsin tsa gu e, lum set yi gaw lung shut ai mu e, lung hkut re gaw mut ai ngu re'' ngu tsun dat ai hku nga, ''Aw nye madu jan gaw hpaji grai rawng nga ai'' nga na dai kawn gaw ari hpe mali sha tsawm wa na rai yang ahkut ahkut di nna mali shakye la nna madu jan a hpaji lu la ai da. . Language as given: Jinghpaw | |
Format: | Digitised: no Media: Audio | |
Identifier: | KK1-1123 | |
Identifier (URI): | http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/1123 | |
Language: | Kachin | |
Language (ISO639): | kac | |
Rights: | Open (subject to agreeing to PDSC access conditions) | |
Subject: | Kachin language | |
Subject (ISO639): | kac | |
Subject (OLAC): | language_documentation | |
text_and_corpus_linguistics | ||
Table Of Contents (URI): | http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/1123/KK1-1123-A.mp3 | |
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/1123/KK1-1123-A.wav | ||
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/1123/KK1-1123-A.eaf | ||
Type (DCMI): | Sound | |
Type (OLAC): | primary_text | |
OLAC Info |
||
Archive: | Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC) | |
Description: | http://www.language-archives.org/archive/paradisec.org.au | |
GetRecord: | OAI-PMH request for OLAC format | |
GetRecord: | Pre-generated XML file | |
OAI Info |
||
OaiIdentifier: | oai:paradisec.org.au:KK1-1123 | |
DateStamp: | 2021-01-30 | |
GetRecord: | OAI-PMH request for simple DC format | |
Search Info | ||
Citation: | Keita Kurabe (compiler); Keita Kurabe (depositor); D. Tu Ja (speaker). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). | |
Terms: | area_Asia country_MM dcmi_Sound iso639_kac olac_language_documentation olac_primary_text olac_text_and_corpus_linguistics | |
Inferred Metadata | ||
Country: | Myanmar | |
Area: | Asia |