OLAC Record
oai:paradisec.org.au:KK1-1100

Metadata
Title:Grai lagawn ai hte yup chyu yup ai la a lam (The lazy man)
Access Rights:Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Bibliographic Citation:Keita Kurabe (collector), Keita Kurabe (depositor), M. Lu Htoi (speaker), 2017. Grai lagawn ai hte yup chyu yup ai la a lam (The lazy man). MPEG/X-WAV/XML. KK1-1100 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.4225/72/598b32c677fb0
Contributor (compiler):Keita Kurabe
Contributor (depositor):Keita Kurabe
Contributor (speaker):M. Lu Htoi
Coverage (Box):northlimit=27.331; southlimit=23.137; westlimit=95.335; eastlimit=98.498
Coverage (ISO3166):MM
Date (W3CDTF):2017-02-15
Date Created (W3CDTF):2017-02-15
Description:Moi da kahtawng langai mi kaw la langai mi gaw lagawn mung grai lagawn yup hkrai yup ai. Retim jau tak gaw grai tak, grai chye tak sha re nga. Dai kahtawng masha ni hpa na tim hpa baw mat tim shi gaw tak ya, tak ya re na grai tak sha na dai hku kan bau nna she bungli mung n galaw yup yup, yup chyu yup lagawn hkrai lagawn la re nga ai da. Lani mi gaw dai mungdan langai mi kaw na hkawhkam wa na ja gawm ni, ja rai ni mat mat ai da. Mat mat yang gaw dai oh ra kahtawng de e jau tak wa ngu ai grai yup lagawn ai la langai mi nga ai nga na na she shi e hkawhkam wa a ali ama ni hpe shaga shangun ai da. Sa shaga yang she moi na nat jaw nta galu law kaw yup nga hku nga. E myit su salang wa ngu kade shaga tim nhtan, kade shaga tim nhtan re she, sa shaga ai ni masin pawt na sanat kalang mi pawng nga gap dat yang lagaw yung nu shamu ai da, kalang mi bai pawng nga dai gap dat yang nang lahput du hkra bai shamu, dai hku lang hte lang sanat gap hkrai gap jang she hkum ting ndaw ndaw re shamu wa di dum wa ai da. Dum wa yang she rawt yu she, ya kaning ngu du wa ai nanhte gaw ngu yang she, nang gaw dai ram ram jasu tim nna ai majaw anhte sanat gap ai rai nga ngu, ya kaning ngu du ai rai na aw hto hkawhkam wa e ja arai ni mat mat ai majaw nang e tak shangun na nga na sa shaga la ai ngu. Nkam hkawm ai ngu da, nkam hkawm ai, grai yup mayu ai ngu na hpai na ngu na kaja wa dai hkaw hkam ni a ali ama ni gaw dai wa hpe e hpai chyau galaw na hpai mat wa sai da. Hpai mat wa re yang she oh grai tsawra mi grai tsan sai da, grai tsan ai mahkrai kaba langai mi nga ai, pawt de gaw dai pawt kaw she dai hpai ai ni gaw ba mung grai ba mat, re majaw sa la kawng ngu na shanhte gaw sa la ai ngu na mahkrai pawt e shi e tawn kau da na dai shanhte gaw le shinggan pru ai gaw pru, hpa hpa tam sha ai gaw tam sha re mat wa she, shi hkrai sha nga nga yang she dai lagut ni wa she, rai lagu wa ai lagut ni gaw dai mahkrai pawt npu kaw nga ai hku nga. Mahkrai npu kaw nga na she jahta sai da, jahta rai kade la wa ai, jawm nang la wa ai, ngai la wa ai ngu na jawm kahkin tawn na ndai mahkrai npu kaw lup tawn da na kadai nchye jang e sa jawm htu shaw la ga i ngu na bawng na shanhte gaw pya pya re na hkawm mat wa ai da. Shaloi gaw aw shi gaw shawoi gaw grai yup ai shaloi gaw shawng myit ru ai hku nga ah ga kaning ngu wa htai ya sana i, ngu myit sumru galeng nga yang dai lagut ni jahta ai na la na she e rai sai nga na bai yup nga da, oh ra ali ama ni bai hpai mat wa sai da. Hkawhkam wang kaw du hkra rai hpai mat wa yang she ya tsun yu sanu hkawhkam hkaw na ja rai ni mat mat ai gara kaw rai nga ai ngu tsun dat yang she, hto ami ngai hpe hpai lai wa ai mahkrai kaba law ai langai mi nga ai, dai lagut gaw marai 3 rai nga ai, dai 3 re dai gaw dai hkawhkam wa a ja rai lagu ai wa gaw dai ja rai ni gaw dai mahkrai npu kaw wa htu yu mu ngu tsun ai da. Kaja wa wa htu yu yang wa she, bai mu la a da, dai majaw dai hkawhkam wa kumhpaw kumhpa jaw nna shi na buga de bai wa hpai sa kau ai da. Wa sa da ai da, htum sa. . Language as given: Jinghpaw
Format:Digitised: no Media: Audio
Identifier:KK1-1100
Identifier (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/1100
Language:Kachin
Language (ISO639):kac
Rights:Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Subject:Kachin language
Subject (ISO639):kac
Subject (OLAC):language_documentation
text_and_corpus_linguistics
Table Of Contents (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/1100/KK1-1100-A.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/1100/KK1-1100-A.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/1100/KK1-1100-A.eaf
Type (DCMI):Sound
Type (OLAC):primary_text

OLAC Info

Archive:  Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC)
Description:  http://www.language-archives.org/archive/paradisec.org.au
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:paradisec.org.au:KK1-1100
DateStamp:  2017-11-19
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Keita Kurabe (compiler); Keita Kurabe (depositor); M. Lu Htoi (speaker). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
Terms: area_Asia country_MM dcmi_Sound iso639_kac olac_language_documentation olac_primary_text olac_text_and_corpus_linguistics

Inferred Metadata

Country: Myanmar
Area: Asia


http://www.language-archives.org/item.php/oai:paradisec.org.au:KK1-1100
Up-to-date as of: Fri Sep 29 1:57:03 EDT 2023