OLAC Record oai:paradisec.org.au:KK1-0987 |
Metadata | ||
Title: | Woi gaw shinggyim masha kaw na byin tai mat wa ai lam (The origin of the monkey) | |
Access Rights: | Open (subject to agreeing to PDSC access conditions) | |
Bibliographic Citation: | Keita Kurabe (collector), Keita Kurabe (depositor), N. Bawk Awn (speaker), 2017. Woi gaw shinggyim masha kaw na byin tai mat wa ai lam (The origin of the monkey). MPEG/X-WAV/XML. KK1-0987 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.4225/72/5989e7e0eea4d | |
Contributor (compiler): | Keita Kurabe | |
Contributor (depositor): | Keita Kurabe | |
Contributor (speaker): | N. Bawk Awn | |
Coverage (Box): | northlimit=27.331; southlimit=23.137; westlimit=95.335; eastlimit=98.498 | |
Coverage (ISO3166): | MM | |
Date (W3CDTF): | 2017-02-13 | |
Date Created (W3CDTF): | 2017-02-13 | |
Description: | Ya ngai tsun na gaw woi gaw masha kaw na byin tai mat wa ai lam rai nga ai. Moi shawng de e da dinggai kanu gaw kasha lu ai shi a kasha ni gaw grai kasup ai. Grai myit nsu ai kanu shat shadu ai shaloi mung shanhte gaw gasup hkrai gasup shaga nmadat ai a majaw da kanu shat shadu nga tim shanhte gaw kashun kashe re na e wa kashun sha ai majaw da kanu gaw grai pawt nna e ah dup dat ai nga yang gaw da, shi hpa ai lakung hte e kasha hpe e ah dup dat ai da. Shaloi gaw dai e kasha gaw kanu a dagam ga hte maren pawt ga, kanu a matsa ga a majaw kasha woi tai mat wa ai da. Dai ni du hkra woi gaw masha kaw na tai wa ai re majaw masha a ah yuk hte masha a hkrang hte bung ai woi a ah hkrang gaw dai ni du hkra masha hte bung ai gaw dai ma gaw kanu a matsa ga a majaw woi tai mat wa ai majaw re da, dai hte i. . Language as given: Jinghpaw | |
Format: | Digitised: no Media: Audio | |
Identifier: | KK1-0987 | |
Identifier (URI): | http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/0987 | |
Language: | Kachin | |
Language (ISO639): | kac | |
Rights: | Open (subject to agreeing to PDSC access conditions) | |
Subject: | Kachin language | |
Subject (ISO639): | kac | |
Subject (OLAC): | language_documentation | |
text_and_corpus_linguistics | ||
Table Of Contents (URI): | http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/0987/KK1-0987-A.mp3 | |
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/0987/KK1-0987-A.wav | ||
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/0987/KK1-0987-A.eaf | ||
Type (DCMI): | Sound | |
Type (OLAC): | primary_text | |
OLAC Info |
||
Archive: | Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC) | |
Description: | http://www.language-archives.org/archive/paradisec.org.au | |
GetRecord: | OAI-PMH request for OLAC format | |
GetRecord: | Pre-generated XML file | |
OAI Info |
||
OaiIdentifier: | oai:paradisec.org.au:KK1-0987 | |
DateStamp: | 2017-09-09 | |
GetRecord: | OAI-PMH request for simple DC format | |
Search Info | ||
Citation: | Keita Kurabe (compiler); Keita Kurabe (depositor); N. Bawk Awn (speaker). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). | |
Terms: | area_Asia country_MM dcmi_Sound iso639_kac olac_language_documentation olac_primary_text olac_text_and_corpus_linguistics | |
Inferred Metadata | ||
Country: | Myanmar | |
Area: | Asia |