OLAC Record oai:paradisec.org.au:KK1-0642 |
Metadata | ||
Title: | Nga chyu dut sha ai Gala (The Indian who sells milk) | |
Access Rights: | Open (subject to agreeing to PDSC access conditions) | |
Bibliographic Citation: | Keita Kurabe (collector), Keita Kurabe (depositor), M. Lu Htoi (speaker), 2017. Nga chyu dut sha ai Gala (The Indian who sells milk). X-WAV/MPEG/XML. KK1-0642 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.4225/72/5989e246d6a7c | |
Contributor (compiler): | Keita Kurabe | |
Contributor (depositor): | Keita Kurabe | |
Contributor (speaker): | M. Lu Htoi | |
Coverage (Box): | northlimit=27.331; southlimit=23.137; westlimit=95.335; eastlimit=98.498 | |
Coverage (ISO3166): | MM | |
Date (W3CDTF): | 2017-02-09 | |
Date Created (W3CDTF): | 2017-02-09 | |
Description: | Transcription (Lu Hkawng) Myen mung e sa nga nna Nga chyu sa dut sha ai galar mung na galar la langai mi nga ai. Dai wa she shi gaw dai Nga chyu shup la ai Nga chyu hkrai sha rai yang gaw n law na she grai law hpa ai hku nga law hpa nna she oh marang hka ja la nna dai shalaw la nna dut sha sha re nna gumhpraw majaw kaba langai mi lu sai da. Dai majaw shi gaw ''Ya gaw gumhpraw grai lu sai majaw galar mung de wa sa na'' ngu na galar mung de wa she sanghpaw jawn ai kaw she dai sanghpaw de gan kap ai ngu she dai shi na gumhpraw ma jaw gaw panglai de jahkrat bang kau ai da. Dai shaloi galar dai gaw kaning nga i nga she (Ban nay ga la de, ban nay daw pyan pi) nga ai da. Myen mung kaw sa nga nna myen ga hte gayau gaya galar ga hte myen ga gayau gaya re (Ban nay ga la de, ban nay daw pyan pi) ngu ai da. Ngu mayu ai gaw hka dut sha nna lu ai gumhpraw oh hka de bai rai mat wa sai ngu ai ga rai nga shi na Nga chyu loi sha hte hka gayau nna dut sha ai majaw hka hte lu ai gumhpraw hka de bai shang mat ai ngu ai ga re nga htum sai. . Language as given: Jinghpaw | |
Format: | Digitised: no Media: Audio | |
Identifier: | KK1-0642 | |
Identifier (URI): | http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/0642 | |
Language: | Kachin | |
Language (ISO639): | kac | |
Rights: | Open (subject to agreeing to PDSC access conditions) | |
Subject: | Kachin language | |
Subject (ISO639): | kac | |
Subject (OLAC): | language_documentation | |
text_and_corpus_linguistics | ||
Table Of Contents (URI): | http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/0642/KK1-0642-A.wav | |
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/0642/KK1-0642-A.mp3 | ||
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/0642/KK1-0642-A.eaf | ||
Type (DCMI): | Sound | |
Type (OLAC): | primary_text | |
OLAC Info |
||
Archive: | Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC) | |
Description: | http://www.language-archives.org/archive/paradisec.org.au | |
GetRecord: | OAI-PMH request for OLAC format | |
GetRecord: | Pre-generated XML file | |
OAI Info |
||
OaiIdentifier: | oai:paradisec.org.au:KK1-0642 | |
DateStamp: | 2021-01-08 | |
GetRecord: | OAI-PMH request for simple DC format | |
Search Info | ||
Citation: | Keita Kurabe (compiler); Keita Kurabe (depositor); M. Lu Htoi (speaker). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). | |
Terms: | area_Asia country_MM dcmi_Sound iso639_kac olac_language_documentation olac_primary_text olac_text_and_corpus_linguistics | |
Inferred Metadata | ||
Country: | Myanmar | |
Area: | Asia |