OLAC Record oai:paradisec.org.au:KK1-0628 |
Metadata | ||
Title: | La ni mahtang num ni kaw wa ai (The marriage) | |
Access Rights: | Open (subject to agreeing to PDSC access conditions) | |
Bibliographic Citation: | Keita Kurabe (collector), Keita Kurabe (depositor), M. Lu Htoi (speaker), 2017. La ni mahtang num ni kaw wa ai (The marriage). MPEG/X-WAV/XML. KK1-0628 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.4225/72/5989e20eefe98 | |
Contributor (compiler): | Keita Kurabe | |
Contributor (depositor): | Keita Kurabe | |
Contributor (speaker): | M. Lu Htoi | |
Coverage (Box): | northlimit=27.331; southlimit=23.137; westlimit=95.335; eastlimit=98.498 | |
Coverage (ISO3166): | MM | |
Date (W3CDTF): | 2017-02-09 | |
Date Created (W3CDTF): | 2017-02-09 | |
Description: | Ya ngai tsun na maumwi gaw moi prat gaw la ni mahtang num ni kaw wa ai da. La ni mahtang la wa ai hku num ni kaw wa ai hku. Rai ai she sa sharawt la ai shaloi hkungran poi shang na re shaloi she gayin hkrai gayin, gayin hkrai gayin, ya lahpaw ra ai ngu gayin bang, ya n-ga ra ai ngu gayin bang, ya nhpye ra ai ngu, ya ndan ra ai ngu, sanat ra ai ngu, hpa mung jahkum hkrai jahkum la gayin chyai nga na nau na ai majaw e ah ba nang num wa ai baw nre, nang grai na ai grai na ai, hka hka ngai she wa kau ga ngu na num kasha jan kanau jan kashun wa kau ai da. Dai majaw moi na prat e dan re la ni mahtang num wa ai rai yang num jan kanau jan e kashun wa ai majaw dai ni na prat du hkra anhte num ni num wa num sa rai ra ai hku re. Dai majaw la ni wa yang gaw kashu kasha hpyi, naw ningra ai hku re, la ni wa tim num sha ni she ma shangai ra, dai ni anhte num sha ni num wa ai mahtang grau htap htuk taw ai hpe mu mada ai hku re. Moi na prat gaw hpa mi raitim mung hpa lam hta retim mung hpang hkrat ai prat re hte maren, ya part gaw hpa lam hta retim mung grau nna manu dan ai prat, hpaji chye ai prat re wa ai majaw, anhte num ni wa ai gaw grau hkrak nga ai ngu hpe moi na maumwi hpe maram yu, ya prat hpe maram yu rai na, moi na ni dai hku hkai dan ai majaw ya dai ni na ramma ni hpe retim mung ndai hku na ngun jaw hkai dan wa ai hku re. Anhte ramma ni amyu shayi ni num wa ai ngu gaw mungkan ga hpe shalaw jahtam na, shatsawm jahtap na, mayat maya gumja gumhpra na matu, wa sa ai re majaw dinghku de sa wa ai kanu tai sa wa ai ni yawng gaw tinang a lit ang ai hte maren hkam sharang let dinghku hpe kang ka sadi sahka let, gun hpai shachyen shaja na matu, nanhte kashu kasha ni hpe n gun jaw shatsam dat ai hku re law. . Language as given: Jinghpaw | |
Format: | Digitised: no Media: Audio | |
Identifier: | KK1-0628 | |
Identifier (URI): | http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/0628 | |
Language: | Kachin | |
Language (ISO639): | kac | |
Rights: | Open (subject to agreeing to PDSC access conditions) | |
Subject: | Kachin language | |
Subject (ISO639): | kac | |
Subject (OLAC): | language_documentation | |
text_and_corpus_linguistics | ||
Table Of Contents (URI): | http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/0628/KK1-0628-A.mp3 | |
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/0628/KK1-0628-A.wav | ||
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/0628/KK1-0628-A.eaf | ||
Type (DCMI): | Sound | |
Type (OLAC): | primary_text | |
OLAC Info |
||
Archive: | Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC) | |
Description: | http://www.language-archives.org/archive/paradisec.org.au | |
GetRecord: | OAI-PMH request for OLAC format | |
GetRecord: | Pre-generated XML file | |
OAI Info |
||
OaiIdentifier: | oai:paradisec.org.au:KK1-0628 | |
DateStamp: | 2017-11-11 | |
GetRecord: | OAI-PMH request for simple DC format | |
Search Info | ||
Citation: | Keita Kurabe (compiler); Keita Kurabe (depositor); M. Lu Htoi (speaker). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). | |
Terms: | area_Asia country_MM dcmi_Sound iso639_kac olac_language_documentation olac_primary_text olac_text_and_corpus_linguistics | |
Inferred Metadata | ||
Country: | Myanmar | |
Area: | Asia |