OLAC Record oai:paradisec.org.au:KK1-0086 |
Metadata | ||
Title: | Lalaw ma ni hte jahkrai ma ni a lam (The bullies and the orphan) | |
Access Rights: | Open (subject to agreeing to PDSC access conditions) | |
Bibliographic Citation: | Keita Kurabe (collector), Keita Kurabe (depositor), N. Ning Hkawng (speaker), 2016. Lalaw ma ni hte jahkrai ma ni a lam (The bullies and the orphan). MPEG/X-WAV/XML. KK1-0086 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.4225/72/59889019d43fe | |
Contributor (compiler): | Keita Kurabe | |
Contributor (depositor): | Keita Kurabe | |
Contributor (speaker): | N. Ning Hkawng | |
Coverage (Box): | northlimit=27.331; southlimit=23.137; westlimit=95.335; eastlimit=98.498 | |
Coverage (ISO3166): | MM | |
Date (W3CDTF): | 2016-12-14 | |
Date Created (W3CDTF): | 2016-12-14 | |
Description: | Lalaw ma ni hte jahkrai ma ni a lam i. E dai hku na singgau hkam reng gaw jahpawt jau jau she lalaw ma ni she shanhte shawng mahkam sa yu ai da. Mahkam sa yu reng gaw jahkrai ma gaw ga kaw hkam ai re majaw shi a singgau hta jahkyi lu. Shanhte lalaw ma ni a singgau gaw hto hpun dung de hkam ai re majaw hkinrang lu reng she, dai jahkrai ma a singgau kaw lu ai jahkyi hpe shaw raw la she hto shanhte a singgau kaw noi da. Shanhte a singgau kaw e hkinrang lu ai, hkingrang hpe she le jahkrai ma a singgau kaw moi da. Re na bai wa reng she, jahkrai ma hpe she e jahkrai ma e saw loh singgau sa yu ga lo, nga na sa yu yang gaw jahkrai ma a singgau kaw gaw hkinrang noi taw, shanhte lalaw ma ni a singgau kaw gaw jahkri noi taw hto hpun ndung de she re wa e dai hku rai reng she galaw wa ai da. Ga-law wa gaw e salang shaga na dara ga. Nga yang she shanhte gaw lalaw masha ni re majaw mana maka salang mana maka shaga tawn ai da. Grai law hkra shaga tawn ai da, jahkrai ma gaw shi shaga na salang gaw nnga sa, myit yu re yang she u hku hpe ma shaga ai da, jinu hpe masha ga ai da, dai 2 hpe sha lu shaga ai da. Re shaloi gaw da dara jahpawt hkying 8 kaw na hpawng wa gaw uhku gaw lawan nsa hkraw sa, rai na jinu gaw shawng sa, jinu gaw uhku hpe la nna oh kaw dung le kaw dung hto kaw dung re na la chyu la rai shana de jan shang wa gaw uhku du ai da. E uhku nang dai ni tup la taw nga ai nang ya she du ai gaw hpa baw i, nga nna she dai lalaw ma ni gaw dai hku hkap tsun ai da. Reng gaw jahkrai ma gaw uhku lau ndu ai re majaw myit grai npyaw sa i, myit grai kaji sa, reng gaw shana de du reng gaw e ngai sa wa ai jahpawt jau jau sa wa ni ai. Oh lam kaw she ndai hkumtsai sharaw hkru taw ai. Dai hpe htingga ran hte hka jaw nna e wan sat taw ai majaw dai lawan nngut hkraw na jan du ai re nngai ngu she, dai lalaw la ni a salang ni gaw uhku mana nang hkumtsai sharaw hkru ai gaw na njidwi tsun dan ai i, na nwa e tsun dan ai i, htingga ran hte ga ja jaw ai ngu gaw nwa tsun nnu tsun dan ai i, njidwi tsun dan ai i ngu she, e rai sa ya nanhte jahkrai ma a singgau kaw gaw hkingrang noi nanhte a singgau gaw hpun de she hkam taw ai jahkri lung wa noi reng gaw nanhte ni jahkyi ni hpun de lung ai ngu gaw nanhte kaji dwi ni kawoi dwi ni tsun dan ai i, hkinrang ga de yu ai ngu gaw nanhte kaji dwi kawoi dwi ni tsun dan ai i, ngu nna u hku e dai hku dara kau dat ya ai da. Shaloi gaw e jahkrai ma dang kau sai i jahkyi mung bai lu la, re na lalaw ma ni hpe dai uhku i jahkrai ma hpang de jahkrai ma e shaga ai uhku wa ( shenay) tai nna me e jahkrai ma e dang kau ai da. Ya lachyum gaw anhte jahkrai ma hpe e kadai mung nmai woi ai nga i, chyum laika hta tsun ai. Yehowa gaw jahkrai ma ni, gaida gaina ni hpe shadaw ya nga ai nga ai chyum mungga nga ai, dai majaw karai kasang mung chyum laika hta mung jahkrai ma ni hpe grai manu shadan ai. Karai kasang gaw jahkrai ma ni hpe madi shadaw ai matsan dum ai, lam hpe mu lu ai dai majaw anhte shinggyim masha ni kadai mung oh ra wa gaw jahkrai ma re ngu hpa nmai roi ai shi hpe ah tsawm sha lakawn ra ai shaga ra ai, kanawn mazum ra ai ngu hpe moi na salang ni dai hku na hkai da ai maumwi dai ni ngai nang hkau hpe mung tsun dan ai hku re, grai chyeju kaba sai. . Language as given: Jinghpaw | |
Format: | Digitised: no Media: Audio | |
Identifier: | KK1-0086 | |
Identifier (URI): | http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/0086 | |
Language: | Kachin | |
Language (ISO639): | kac | |
Rights: | Open (subject to agreeing to PDSC access conditions) | |
Subject: | Kachin language | |
Subject (ISO639): | kac | |
Subject (OLAC): | language_documentation | |
text_and_corpus_linguistics | ||
Table Of Contents (URI): | http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/0086/KK1-0086-A.mp3 | |
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/0086/KK1-0086-A.wav | ||
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/0086/KK1-0086-A.eaf | ||
Type (DCMI): | Sound | |
Type (OLAC): | primary_text | |
OLAC Info |
||
Archive: | Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC) | |
Description: | http://www.language-archives.org/archive/paradisec.org.au | |
GetRecord: | OAI-PMH request for OLAC format | |
GetRecord: | Pre-generated XML file | |
OAI Info |
||
OaiIdentifier: | oai:paradisec.org.au:KK1-0086 | |
DateStamp: | 2017-08-07 | |
GetRecord: | OAI-PMH request for simple DC format | |
Search Info | ||
Citation: | Keita Kurabe (compiler); Keita Kurabe (depositor); N. Ning Hkawng (speaker). 2016. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). | |
Terms: | area_Asia country_MM dcmi_Sound iso639_kac olac_language_documentation olac_primary_text olac_text_and_corpus_linguistics | |
Inferred Metadata | ||
Country: | Myanmar | |
Area: | Asia |