OLAC Record oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-704bb057-e7f6-45c9-8bb0-57e7f665c936 |
Metadata | ||
Title: | Le jeune homme insoumis | |
Access Rights: | Freely accessible | |
Conforms To (URI): | oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-49aefa90-8c1f-3ba8-a099-0ebefc6a2aa7 | |
Contributor (depositor): | Leguy, Cécile | |
Contributor (researcher): | Leguy, Cécile | |
Contributor (transcriber): | Zunfo Alexis Dembele | |
Joseph Tanden Diarra | ||
Pierre Diarra | ||
Leguy, Cécile | ||
Contributor (translator): | Zunfo Alexis Dembele | |
Joseph Tanden Diarra | ||
Pierre Diarra | ||
Leguy, Cécile | ||
Date Available (W3CDTF): | 2023-01-19 | |
Date Created (W3CDTF): | 2000 | |
Date Issued (W3CDTF): | 2024-10-11T12:10:55+02:00 | |
Date Modified (W3CDTF): | 2023-01-30 | |
Description: | Ce conte a été enregistré par Radio Parana. Le conteur est originaire du village d'Ira (ou Kira, commune de Mafouné). Le conte est dit avec répondant actif. Préalable au récit du conte : le conteur dit qu'il est possible de conter toute la nuit. Mais si on est debout, au bout d'un moment il faut s'asseoir. C'est un conteur qui aime conter debout, en se déplaçant, faisant parfois des pirouettes. Il a un style propre à lui. | |
Format (IMT): | text/xml | |
Identifier: | doi:10.24397/pangloss-0008201 | |
Identifier (URI): | https://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/meta/cocoon-704bb057-e7f6-45c9-8bb0-57e7f665c936 | |
https://doi.org/10.34847/cocoon.704bb057-e7f6-45c9-8bb0-57e7f665c936 | ||
https://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/ark:/87895/1.8-1733860 | ||
https://cocoon.huma-num.fr/data/leguy/masters/Alexandre-jeune_homme_insoumis.xml | ||
http://purl.org/net/crdo/data/cocoon-704bb057-e7f6-45c9-8bb0-57e7f665c936.version1 | ||
Is Format Of (URI): | https://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/display/cocoon-704bb057-e7f6-45c9-8bb0-57e7f665c936 | |
Is Part Of (URI): | oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-af3bd0fd-2b33-3b0b-a6f1-49a7fc551eb1 | |
Language: | Bomu; Boomu | |
Language (ISO639): | bmq | |
License (URI): | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ | |
Publisher: | Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale | |
Requires (URI): | oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-c45ea27e-d9d0-4c8b-9ea2-7ed9d02c8b07 | |
Rights: | Copyright (c) Leguy, Cécile | |
Subject: | Bomu language | |
Boomu | ||
Subject (ISO639): | bmq | |
Type (DCMI): | Text | |
Type (Discourse): | narrative | |
Type (OLAC): | primary_text | |
OLAC Info |
||
Archive: | COllections de COrpus Oraux Numeriques (CoCoON ex-CRDO) | |
Description: | http://www.language-archives.org/archive/crdo.vjf.cnrs.fr | |
GetRecord: | OAI-PMH request for OLAC format | |
GetRecord: | Pre-generated XML file | |
OAI Info |
||
OaiIdentifier: | oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-704bb057-e7f6-45c9-8bb0-57e7f665c936 | |
DateStamp: | 2024-10-11 | |
GetRecord: | OAI-PMH request for simple DC format | |
Search Info | ||
Citation: | Leguy, Cécile (depositor); Leguy, Cécile (researcher); Zunfo Alexis Dembele (transcriber); Zunfo Alexis Dembele (translator); Joseph Tanden Diarra (transcriber); Joseph Tanden Diarra (translator); Pierre Diarra (transcriber); Pierre Diarra (translator); Leguy, Cécile (transcriber); Leguy, Cécile (translator). 2024. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale. | |
Terms: | area_Africa country_ML dcmi_Text iso639_bmq olac_narrative olac_primary_text | |
Inferred Metadata | ||
Country: | Mali | |
Area: | Africa |