![]() |
OLAC Record oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_2FBE_1 |
| Metadata | ||
| Title: | nqn20101006-02 | |
| Bible translation work | ||
| Contributor (researcher): | Professor Nicholas Evans | |
| Contributor (speaker): | Idaba Bauto | |
| Jerus Kaeko | ||
| Jimmy Nébni | ||
| Michael (Binzawa) Idaba | ||
| Pastor Sobae Gange | ||
| Pastor Blag Teräb | ||
| Gubae Gima | ||
| Coverage: | Papua New Guinea | |
| Morehead District, Western Province | ||
| Description: | Nick and an assortment of Bimadbn Village men work on translating the Bible into Nen. They use a Tok Pisin bible to aid them. Keywords: Religion; Bible translation | |
| Format: | video/x-mpeg2 | |
| Identifier (URI): | https://hdl.handle.net/1839/00-0000-0000-0022-2FBE-1 | |
| Is Part Of: | DoBeS archive : Morehead | |
| Language: | Nen | |
| Tok Pisin | ||
| Language (ISO639): | nqn | |
| tpi | ||
| Publisher: | The Language Archive, Max Planck Institute for Psycholinguistics | |
| Subject: | Nen language | |
| Tok Pisin language | ||
| Subject (ISO639): | nqn | |
| tpi | ||
| Type (DCMI): | MovingImage | |
OLAC Info |
||
| Archive: | The Language Archive | |
| Description: | http://www.language-archives.org/archive/www.mpi.nl | |
| GetRecord: | OAI-PMH request for OLAC format | |
| GetRecord: | Pre-generated XML file | |
OAI Info |
||
| OaiIdentifier: | oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_2FBE_1 | |
| DateStamp: | 2018-04-05 | |
| GetRecord: | OAI-PMH request for simple DC format | |
Search Info | ||
| Citation: | Professor Nicholas Evans (researcher); Idaba Bauto (speaker); Jerus Kaeko (speaker); Jimmy Nébni (speaker); Michael (Binzawa) Idaba (speaker); Pastor Sobae Gange (speaker); Pastor Blag Teräb (speaker); Gubae Gima (speaker). n.d. DoBeS archive : Morehead. | |
| Terms: | area_Pacific country_PG dcmi_MovingImage iso639_nqn iso639_tpi | |
Inferred Metadata | ||
| Country: | Papua New Guinea | |
| Area: | Pacific | |