OLAC Record oai:soas.ac.uk:MPI963166 |
Metadata | ||
Title: | sa080818_KolybeljnajaSynuEnets | |
0302-20120313 - sa080818_KolybeljnajaSynuEnets | ||
Documentation of Enets: digitization and analysis of legacy field materials and fieldwork with last speakers | ||
Contributor: | Виктор Николаевич Пальчин | |
Олеся Ханина | ||
Сергей Трубецкой | ||
Светлана Алексеевна Рослякова (Силкина) | ||
Contributor (consultant): | Светлана Алексеевна Рослякова (Силкина) | |
Виктор Николаевич Пальчин | ||
Contributor (researcher): | Сергей Трубецкой | |
Виктор Николаевич Пальчин | ||
Олеся Ханина | ||
Coverage: | Russian Federation | |
Date: | 2008-08-18 | |
Description: | С.А.Рослякова поёт по-энецки колыбельную, обращённую к сыну | |
S.A.Rosljakova sings a lullaby for her son in Enets | ||
Language_Name: Enets Language_Region: Asia Language_Country: Russia Project_Status: Complete Year: 2007 Start_Date: 2008-02-01 End_Date: 2011-01-31 | ||
Title sa080818_KolybeljnajaSynuEnets | ||
разбор колыбельной, обращённую к сыну, сочиненной С.А.Росляковой (звуковой файл 9022 sa080818_KolybeljnajaSynuEnets.wav); разбор синхронизирован со звуковым файлом и включает в себя строки: энецкого текста, как его расслышала О.Ханина; энецкого текста, записанного В.Н.Пальчиным в кириллице на бумаге и переведеного в латиницу и набитого О.Ханиной; перевода на русский язык, предложенного В.Н.Пальчиным во время разбора; буквального перевода на русский язык; комментариев; дополнительного лингвистического материала, полученного во время разбора; вопросов для дальнейшего разбора с информантом; разбор осуществлялся на бумаге Виктором Николаевичем Пальчиным и затем вносился в программу ELAN и редактировался О.Ханиной | ||
annotation of a lullaby for her son written by S.A.Rosljakova (sound file 9022 sa080818_KolybeljnajaSynuEnets.wav); the annotation is synchronized with the sound file and includes the following lines: Enets text how O.Khanina could catch it; Enets text recorded by V.N.Palchin in cyrillic on paper and transfered into the Latin alphabet and typed by O.Khanina; translation into Russian proposed by V.N.Palchin during the annotation; litteral translation into Russian; comments; extra linguistic data collected while annotating; questions for further annotation with a consultant; the annotation has been done on paper by Viktor Nikolaevich Palchin and then typed into the ELAN software and edited by O.Khanina | ||
Format: | text/x-eaf+xml | |
Identifier: | oai:soas.ac.uk:MPI963166 | |
MDP0159 | ||
Identifier (URI): | https://lat1.lis.soas.ac.uk/ds/asv?openpath=MPI963166%23 | |
Publisher: | Bernard Comrie | |
Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology | ||
Subject: | Undetermined language | |
Forest Enets | ||
Russian language | ||
лесной энецкий | ||
русский | ||
Subject (ISO639): | und | |
rus | ||
OLAC Info |
||
Archive: | Endangered Languages Archive | |
Description: | http://www.language-archives.org/archive/soas.ac.uk | |
GetRecord: | OAI-PMH request for OLAC format | |
GetRecord: | Pre-generated XML file | |
OAI Info |
||
OaiIdentifier: | oai:soas.ac.uk:MPI963166 | |
DateStamp: | 2016-09-27 | |
GetRecord: | OAI-PMH request for simple DC format | |
Search Info | ||
Citation: | Виктор Николаевич Пальчин; Виктор Николаевич Пальчин; Олеся Ханина; Сергей Трубецкой; Светлана Алексеевна Рослякова (Силкина); Светлана Алексеевна Рослякова (Силкина) (consultant); Сергей Трубецкой (researcher); Виктор Николаевич Пальчин (consultant); Виктор Николаевич Пальчин (researcher); Олеся Ханина (researcher). 2008-08-18. Bernard Comrie. | |
Terms: | area_Europe country_RU iso639_rus iso639_und | |
Inferred Metadata | ||
Country: | Russian Federation | |
Area: | Europe |