![]() |
OLAC Record oai:soas.ac.uk:MPI953171 |
| Metadata | ||
| Title: | ip080722_chumEnets | |
| 0302-20120313 - ip080722_chumEnets | ||
| Documentation of Enets: digitization and analysis of legacy field materials and fieldwork with last speakers | ||
| Contributor: | Ирина Пайковна Кошкарёва (Туглакова) | |
| Олеся Ханина | ||
| Contributor (consultant): | Ирина Пайковна Кошкарёва (Туглакова) | |
| Contributor (researcher): | Олеся Ханина | |
| Coverage: | Russian Federation | |
| Date: | 2008-07-22 | |
| Description: | Ирина Пайковна Кошкарёва рассказывает Олесе Ханиной по-энецки о том, как раньше в чуме жили (см. краткую русскую версию в 1171 ip080722_chumRUS.wav); этот процесс также записан на видео | |
| Irina Pajkovna Koshkarjova tells Olesya Khanina in Enets how people used to live in a chum, a traditional tent from reindeer skins (cf. short Russian version in 1171 ip080722_chumRUS.wav); video recording was also made | ||
| Language_Name: Enets Language_Region: Asia Language_Country: Russia Project_Status: Complete Year: 2007 Start_Date: 2008-02-01 End_Date: 2011-01-31 | ||
| Title ip080722_chumEnets | ||
| разбор текста от Ирины Пайковны Кошкарёвой (рассказ про то, как раньше в чуме жили) на тундровом энецком, записанного 2008-07-22 Олесей Ханиной (звуковой файл 1637 ip080722_chumEnets.wav); разбор синхронизирован со звуковым файлом и включает в себя строки: энецкого текста; энецкого текста, предложенного во время разбора; перевода на русский язык, предложенного информантом во время разбора; буквального перевода на русский язык; комментариев; дополнительного лингвистического материала, полученного во время разбора; разбор осуществлялся при помощи самой Ирины Пайковны Кошкарёвой | ||
| annotation of a text from Irina Pajkovna Koshkarjova (an account of how people formerly lived in chum) in Tundra Enets recorded by Olesya Khanina 2008-07-22 (sound file 1637 ip080722_chumEnets.wav); the annotation is synchronized with the sound file and includes the following lines: Enets text; Enets text that was proposed by the consultant during the annotation; translation into Russian proposed by the consultant during the annotation; litteral translation into Russian; comments; extra linguistic data collected while annotating; the annotation has been done with the help of Irina Pajkovna Koshkarjova herself | ||
| Format: | audio/x-wav | |
| text/x-eaf+xml | ||
| Identifier: | oai:soas.ac.uk:MPI953171 | |
| MDP0159 | ||
| Identifier (URI): | https://lat1.lis.soas.ac.uk/ds/asv?openpath=MPI953171%23 | |
| Publisher: | Bernard Comrie | |
| Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology | ||
| Subject: | Russian language | |
| Undetermined language | ||
| Tundra Enets | ||
| русский | ||
| тундровый энецкий | ||
| Subject (ISO639): | rus | |
| und | ||
| Type: | Audio | |
OLAC Info |
||
| Archive: | Endangered Languages Archive | |
| Description: | http://www.language-archives.org/archive/soas.ac.uk | |
| GetRecord: | OAI-PMH request for OLAC format | |
| GetRecord: | Pre-generated XML file | |
OAI Info |
||
| OaiIdentifier: | oai:soas.ac.uk:MPI953171 | |
| DateStamp: | 2016-09-27 | |
| GetRecord: | OAI-PMH request for simple DC format | |
Search Info | ||
| Citation: | Ирина Пайковна Кошкарёва (Туглакова); Олеся Ханина; Ирина Пайковна Кошкарёва (Туглакова) (consultant); Олеся Ханина (researcher). 2008-07-22. Bernard Comrie. | |
| Terms: | area_Europe country_RU iso639_rus iso639_und | |
Inferred Metadata | ||
| Country: | Russian Federation | |
| Area: | Europe | |