OLAC Record oai:soas.ac.uk:MPI1309680 |
Metadata | ||
Title: | kurutxup com MHR FRA MRZ | |
GVO-20190418-JGX-MHR-FRA-MRZ-kurutxup | ||
Documentação linguística com foco na cultura tradicional dos Gavião e Surui de Rondônia [Language documentation with a focus on traditional culture of the Gavião and Surui of Rondônia (Brazil] | ||
Contributor: | João Sebirop Gavião | |
Marcos | ||
Francisca | ||
Mariza | ||
Coverage: | Brazil | |
Date: | 2019-04-18 | |
Description: | Gravações realizadas no ano de 2019 em Rôndonia. Dados documentados por índigenas no micro projeto: "Kurutxup". | |
Este projeto tem como objetivo principal a documentação, em gravações de áudio e vídeo, do maior número possível de aspectos e elementos da cultura de dois povos de Rondônia, os Suruí (Paíteer) e os Gavião (Ikolẽy), grupos falantes de línguas Tupi do ramo Mondé. As gravações, realizadas em suas línguas nativas por membros destes dois povos, os quais decidirão que aspectos de sua cultura deverão ser documentados, serão armazenadas tanto no Museu Paraense Emilio Goeldi (MPEG), em Belém do Pará, quanto no arquivo ELAR do SOAS, departamento da Universidade de Londres, na Inglaterra. Elas estarão permanentemente disponíveis aos membros dos dois grupos, bem como a membros da comunidade científica interessados no estudo das línguas e culturas destes dois povos. Ao fim do projeto, uma "enciclopédia digital" da cultura de cada povo será organizada, tornando as gravações disponíveis através da internet. | ||
This project has as its main goal the documentation, in audio and video recordings, of the greatest possible number of aspects and elements of the culture of two Rondônia peoples, the Suruí (Paíteer) and the Gavião ("Hawk", or Ikolẽy), both speakers of Tupian languages of the Mondé branch. The recordings, to be made in their own native languages by members of both peoples, who will decide which aspects of their culture should be documented, will be stored both at the Museu Paraense Emilio Goeldi (MPEG), in Belém, Pará, Brazil, and in the ELAR archive of SOAS, a department of the University of London in England. The recordings will be permanently available to members of both groups, as well as to members of the international scientific community who are interested in the languages and cultures of these two peoples. At the end of this project, a "digital encyclopedia" of the culture of each people will be created, so as to make all recordings available online. | ||
São gravadas as etapas de preparo do kurutxup. Os arquivos com adicional trad são traduções em áudio do conteúdo dos arquivos de video, essas traduções foram realizadas pelos própios indígenas. As gravações realizadas nesta sessão foram feitas utilizando Camcorder FDR-AX33, Sony, um Gravador De Áudio Zoom H5 e um Microfone Shotgun MKE400, Sennheiser. | ||
Os falantes falam entre si em gavião. | ||
JGX é indígena e organizou a gravação, MHR FRA MRZ foram gravados desenvolvendo as atividades. | ||
Data da gravação: 2019-04-18 Source: 27_kurutxup_00046 Nome anterior: 27_kurutxup_00046--GVO-20190418-JGX-MHR-FRA-MRZ-kurutxup-00-intro.mts | ||
Data da gravação: 2019-04-18 Source: 27_kurutxup_00047 Nome anterior: 27_kurutxup_00047--GVO-20190418-JGX-MHR-FRA-MRZ-kurutxup-01.mts | ||
Data da gravação: 2019-04-18 Source: 27_kurutxup_00049 Nome anterior: 27_kurutxup_00049--GVO-20190418-JGX-MHR-FRA-MRZ-kurutxup-02a.mts | ||
Data da gravação: 2019-04-18 Source: 27_kurutxup_00050 Nome anterior: 27_kurutxup_00050--GVO-20190418-JGX-MHR-FRA-MRZ-kurutxup-02b.mts | ||
Data da gravação: 2019-04-18 Source: 27_kurutxup_00051 Nome anterior: 27_kurutxup_00051--GVO-20190418-JGX-MHR-FRA-MRZ-kurutxup-03.mts | ||
Data da gravação: 2019-04-18 Source: 27_kurutxup_00052 Nome anterior: 27_kurutxup_00052--GVO-20190418-JGX-MHR-FRA-MRZ-kurutxup-04.mts | ||
Data da gravação: 2019-04-18 Source: 27_kurutxup_00053 Nome anterior: 27_kurutxup_00053--GVO-20190418-JGX-MHR-FRA-MRZ-kurutxup-05.mts | ||
Data da gravação: 2019-04-18 Source: 27_kurutxup_00054 Nome anterior: 27_kurutxup_00054--GVO-20190418-JGX-MHR-FRA-MRZ-kurutxup-06.mts | ||
Data da gravação: 2019-04-18 Source: 27_kurutxup_00055 Nome anterior: 27_kurutxup_00055--GVO-20190418-JGX-MHR-FRA-MRZ-kurutxup-07.mts | ||
Data da gravação: 2019-04-18 Source: 27_kurutxup_MAH01277 Nome anterior: 27_kurutxup_MAH01277--GVO-20190418-JGX-MHR-FRA-MRZ-kurutxup-00-intro.mp4 | ||
Data da gravação: 2019-04-18 Source: 27_kurutxup_MAH01279 Nome anterior: 27_kurutxup_MAH01279--GVO-20190418-JGX-MHR-FRA-MRZ-kurutxup-01.mp4 | ||
Data da gravação: 2019-04-18 Source: 27_kurutxup_MAH01281 Nome anterior: 27_kurutxup_MAH01281--GVO-20190418-JGX-MHR-FRA-MRZ-kurutxup-02.mp4 | ||
Data da gravação: 2019-04-18 Source: 27_kurutxup_MAH01282 Nome anterior: 27_kurutxup_MAH01282--GVO-20190418-JGX-MHR-FRA-MRZ-kurutxup-03.mp4 | ||
Data da gravação: 2019-04-18 Source: 27_kurutxup_MAH01283 Nome anterior: 27_kurutxup_MAH01283--GVO-20190418-JGX-MHR-FRA-MRZ-kurutxup-04.mp4 | ||
Data da gravação: 2019-04-18 Source: 27_kurutxup_MAH01284 Nome anterior: 27_kurutxup_MAH01284--GVO-20190418-JGX-MHR-FRA-MRZ-kurutxup-05.mp4 | ||
Data da gravação: 2019-04-18 Source: 27_kurutxup_MAH01285 Nome anterior: 27_kurutxup_MAH01285--GVO-20190418-JGX-MHR-FRA-MRZ-kurutxup-06.mp4 | ||
Data da gravação: 2019-04-18 Source: 27_kurutxup_MAH01286 Nome anterior: 27_kurutxup_MAH01286--GVO-20190418-JGX-MHR-FRA-MRZ-kurutxup-07.mp4 | ||
Data da gravação: 2019-04-18 Source: 27_kurutxup_ZOOM0046_Tr1 Nome anterior: 27_kurutxup_ZOOM0046_Tr1--GVO-20190418-JGX-MHR-FRA-MRZ-kurutxup-01-trad.wav | ||
Data da gravação: 2019-04-18 Source: 27_kurutxup_ZOOM0047_Tr1 Nome anterior: 27_kurutxup_ZOOM0047_Tr1--GVO-20190418-JGX-MHR-FRA-MRZ-kurutxup-02a-trad.wav | ||
Data da gravação: 2019-04-18 Source: 27_kurutxup_ZOOM0048_Tr1 Nome anterior: 27_kurutxup_ZOOM0048_Tr1--GVO-20190418-JGX-MHR-FRA-MRZ-kurutxup-02b-trad.wav | ||
Data da gravação: 2019-04-18 Source: 27_kurutxup_ZOOM0049_Tr1 Nome anterior: 27_kurutxup_ZOOM0049_Tr1--GVO-20190418-JGX-MHR-FRA-MRZ-kurutxup-03-trad.wav | ||
Data da gravação: 2019-04-18 Source: 27_kurutxup_ZOOM0050_Tr1 Nome anterior: 27_kurutxup_ZOOM0050_Tr1--GVO-20190418-JGX-MHR-FRA-MRZ-kurutxup-04-trad.wav | ||
Data da gravação: 2019-04-18 Source: 27_kurutxup_ZOOM0051_Tr1 Nome anterior: 27_kurutxup_ZOOM0051_Tr1--GVO-20190418-JGX-MHR-FRA-MRZ-kurutxup-05-trad.wav | ||
Data da gravação: 2019-04-18 Source: 27_kurutxup_ZOOM0052_Tr1 Nome anterior: 27_kurutxup_ZOOM0052_Tr1--GVO-20190418-JGX-MHR-FRA-MRZ-kurutxup-06-trad.wav | ||
Data da gravação: 2019-04-18 Source: 27_kurutxup_ZOOM0053_Tr1 Nome anterior: 27_kurutxup_ZOOM0053_Tr1--GVO-20190418-JGX-MHR-FRA-MRZ-kurutxup-07-trad.wav | ||
Format: | video/avchd | |
video/mp4 | ||
audio/x-wav | ||
Digital | ||
Identifier: | oai:soas.ac.uk:MPI1309680 | |
Identifier (URI): | https://lat1.lis.soas.ac.uk/ds/asv?openpath=MPI1309680%23 | |
Publisher: | Denny Moore | |
Lingüística, CCH, Museu P.E. Goeldi | ||
Subject: | Discourse | |
Conversation | ||
Kurutxup - preparo | ||
Undetermined language | ||
Portuguese | ||
Gavião de Rondônia | ||
Subject (ISO639): | und | |
Type: | Video | |
Audio | ||
OLAC Info |
||
Archive: | Endangered Languages Archive | |
Description: | http://www.language-archives.org/archive/soas.ac.uk | |
GetRecord: | OAI-PMH request for OLAC format | |
GetRecord: | Pre-generated XML file | |
OAI Info |
||
OaiIdentifier: | oai:soas.ac.uk:MPI1309680 | |
DateStamp: | 2019-06-27 | |
GetRecord: | OAI-PMH request for simple DC format | |
Search Info | ||
Citation: | João Sebirop Gavião; Marcos; Francisca; Mariza. 2019-04-18. Denny Moore. | |
Terms: | iso639_und | |
Inferred Metadata | ||
Country: | ||
Area: |