OLAC Record
oai:soas.ac.uk:MPI1252421

Metadata
Title:Ayotz_MatCl_HAC323_keeniiw-see-kichihchiiwa-tenex_2011-07-18-q
Documentation of Nahuat Knowledge of Natural History, Material Culture, Medicine, Hunting and Fishing, and Ecology
Contributor (consultant):Herminio Alarcón Calderón
Contributor (interviewer):Amelia Domínguez Alcántara
Coverage:Mexico
Date:2011-07-18
Description:Herminio Alarcón describe como se elabora cal. El horno es de piedras en forma redondo con un diámetro de aproximadamente 3 metros y de altura como de 2.5 a 3 metros. Se deja una apertura de como 40 centímetros de ancho y como medio metro de altura para meter ahí las piedras que se convierten en cal y la leña. Primero, empiezan a apilar las piedras de xa:ltet en forma horizontal, dejando pequeñas aperturas para donde pasan las brasas que van cayendo hacia el piso. Segundo, acomodan la leña que se va a quemar sobre las piedras de xa:ltet. Tercero, apilan las piedras que van a convertirse en cal, cruzándolas para que se vayan amarrando entre una y otra piedra. Estas piedras las van acomodando en forma horizontal y siguen apilándolas hacia arriba hasta llenar el espacio por dentro del horno. Siempre se usan las piedras que se llaman chichikiltet para que al recibir el calor fuerte del fuego, no se rompan ni se hagan pedazos. Estas deben de ser enteras hasta llegar a su punto de cocción. Enseguida se le ponen hojas de tehtsonkilit (Cnidoscolus multilobus (Pax) I. M. Johnst.), hojas de xo:me:t (Sambucus nigra subsp. canadensis (L.) Bolli), hojas de aguacate y agua bendita como remedio para que al salir la cal no tenga ningún defecto. Cuarto, terminando de apilar las piedras se le prende fuego a la leña y se empiezan a contar los días dependiendo de la cantidad de cargas que se quiere producir. Comenta Alarcón que su papá producía de sesenta a setenta cargas, entonces tenía que estar metiendo fuego las veinticuatro horas durante quince días. Cada carga pesaba 97 kilos que se acarreaba con bestias. En el momento que aumentaba el calor por el fuego, se metían palos secos de más de dos metros de largo, hasta las ramas secas de las palmeras se usaban para quemar. Para producir cal es importante el trabajo organizado porque se tiene que vigilar el horno para que no se quede sin fuego. Las personas responsables de echar leña o palos en el horno, también se van turnando para que no se desvelen mucho. La leña o palos no deben faltar durante el día y la noche para que el horno no quede sin lumbre. Mientras que se está quemando, uno va sacando las brasas dentro del horno con un azadón a que se le pone un cabo largo de tres metros para que el trabajador no se queme. Las brasas se amontonan afuera y se les echa agua para que se apaguen de inmediato. Las piedras que reciben el calor más de cerca, después de ocho días empiezan a emitir un olor agradable que llega muy lejos y se van desmoronando poco a poco. Al cumplir quince días se apaga el fuego y se esperan como otros quince días para que poco a poco se vaya enfriando la cal para sacarla. Se ponen costeras de madera para que no tenga contacto directo con el piso. Enseguida se escogen las piedras que sirven para cal y se empieza a vender de acuerdo a la cantidad que van pidiendo los clientes. Antes compraban mucha cal porque los que construían una casa ocupaban la cal producida localmente. Todas la familias hacían nixtamal en su nexko:mit y le echaban cal para pelar los granos de maíz y para que las tortillas salieran deliciosas. Otras personas usaban cal para envenenar acamayas en el rio. En la actualidad ya nadie produce cal porque ya se vende por todos lados y muchas familias ya compran tortillas hechas. Las acamayas se acabaron en los ríos y ya sólo se usa cal en la construcción de casas. Finalmente Alarcón comenta que hay hornos distintos: el horno de cal es distinto al horno de panela y al de pan. Aparte el horno de cal es lleva mucho tiempo prendido.
Duration: 18:39; Sampling rate / bit depth: 48 KHz / 16-bit
Format:audio/x-wav
text/x-eaf+xml
UTF-8
Identifier:oai:soas.ac.uk:MPI1252421
MDP0272
Identifier (URI):https://lat1.lis.soas.ac.uk/ds/asv?openpath=MPI1252421%23
Publisher:Jonathan D. Amith
Subject:Discourse
Interview
Undetermined language
Sierra Nororiental de Puebla Nahuat
English
Spanish
Subject (ISO639):und
Type:Audio

OLAC Info

Archive:  Endangered Languages Archive
Description:  http://www.language-archives.org/archive/soas.ac.uk
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:soas.ac.uk:MPI1252421
DateStamp:  2019-01-15
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Herminio Alarcón Calderón (consultant); Amelia Domínguez Alcántara (interviewer). 2011-07-18. Jonathan D. Amith.
Terms: iso639_und

Inferred Metadata

Country: 
Area: 


http://www.language-archives.org/item.php/oai:soas.ac.uk:MPI1252421
Up-to-date as of: Mon Oct 18 18:56:30 EDT 2021