OLAC Record oai:soas.ac.uk:MPI1248301 |
Metadata | ||
Title: | Description of Churung Mela | |
ChurungMela | ||
Linguistic and Ethnographic Documentation of the Baram Language | ||
Contributor: | Krishna | |
Contributor (consultant): | Tok Man | |
Kamala | ||
Contributor (translator): | KPaudel | |
Coverage: | Nepal | |
Description: | This session was recorded in Gorkha district of western Nepal. In this dialogue Tokman and Kamala who are native speakers of Baram language has told a short description of Churung Mela festival. | |
This project aims to document Baram, a seriously endangered language of Nepal, for its preservation and promotion. For this purpose, we will develop a corpus of the various texts of the Baram language and thereby prepare resources such as its sketch grammar, lexicon and ethnographic profile. To revitalize the language, we will develop Baram orthography and prepare a Baram primer to facilitate its use in basic education and literacy programmes. The audio-video recordings of the Baram database will be archived with its annotation in a website for its accessibility to linguists, ethnographers and the Baram speech community. | ||
The Churung Mela festival was perfomed since ancester's time. The people from all places come there when celebrating the festival. The lamp was lighted in Madi river. the people from Danda Gaun village being together, entertain and enjoy whole night. They also perfom songs and dances there. The people gamble also. Some people sold ground nuts, oranges etc. It takes three days sometimes. Even the people enjoy there they don't get marriage with anybody. | ||
Mr. Tok Man Baram is a fluent speaker of Baram language. We started to work with him from the beginning of the project. and have taken several texts from him. He is a good story teller.His texts are generally interesting, systematically organised and clear. | ||
Mrs. Kamala Baram is a fluent speaker of Baram language. We started to work with her quite later and have taken some texts from her. | ||
Research Assistent, LEDBL Project, Central Department of Linguistics, TU. | ||
Mr. Krishna Prasad Chalise is affiliated to The Central Department of Linguistics, Tribhuvan University. In this project he has been working as a researcher. He has been responsible of coordination of different aspects of the project including some aspects of management, computing, annotation, panning etc. | ||
Format: | audio/x-wav | |
text/x-eaf+xml | ||
text/plain | ||
text/xml | ||
DVD | ||
Identifier: | oai:soas.ac.uk:MPI1248301 | |
MDP0158 | ||
Identifier (URI): | https://lat1.lis.soas.ac.uk/ds/asv?openpath=MPI1248301%23 | |
Publisher: | Prof. Dr. Tej Ratna Kansakar | |
Tribhuvan University | ||
Subject: | Discourse | |
Unspecified | ||
Nepali (individual language) | ||
Nepali | ||
Baraamu language | ||
Baram | ||
Subject (ISO639): | npi | |
brd | ||
Type: | Audio | |
OLAC Info |
||
Archive: | Endangered Languages Archive | |
Description: | http://www.language-archives.org/archive/soas.ac.uk | |
GetRecord: | OAI-PMH request for OLAC format | |
GetRecord: | Pre-generated XML file | |
OAI Info |
||
OaiIdentifier: | oai:soas.ac.uk:MPI1248301 | |
DateStamp: | 2018-10-31 | |
GetRecord: | OAI-PMH request for simple DC format | |
Search Info | ||
Citation: | Tok Man (consultant); Kamala (consultant); KPaudel (translator); Krishna. n.d. Prof. Dr. Tej Ratna Kansakar. | |
Terms: | area_Asia country_NP iso639_brd iso639_npi | |
Inferred Metadata | ||
Country: | Nepal | |
Area: | Asia |