OLAC Record oai:soas.ac.uk:MPI1235111 |
Metadata | ||
Title: | Rede com RGA | |
GVO-20180417-JGX-RGA-rede | ||
Documentação linguística com foco na cultura tradicional dos Gavião e Surui de Rondônia [Language documentation with a focus on traditional culture of the Gavião and Surui of Rondônia (Brazil] | ||
Contributor: | João Sebirop Gavião | |
Rosa | ||
Coverage: | Brazil | |
Date: | 2018-04-17 | |
Description: | Gravações realizadas no ano de 2017 em Rôndonia. Dados documentados por índigenas no micro projeto: "". | |
Este projeto tem como objetivo principal a documentação, em gravações de áudio e vídeo, do maior número possível de aspectos e elementos da cultura de dois povos de Rondônia, os Suruí (Paíteer) e os Gavião (Ikolẽy), grupos falantes de línguas Tupi do ramo Mondé. As gravações, realizadas em suas línguas nativas por membros destes dois povos, os quais decidirão que aspectos de sua cultura deverão ser documentados, serão armazenadas tanto no Museu Paraense Emilio Goeldi (MPEG), em Belém do Pará, quanto no arquivo ELAR do SOAS, departamento da Universidade de Londres, na Inglaterra. Elas estarão permanentemente disponíveis aos membros dos dois grupos, bem como a membros da comunidade científica interessados no estudo das línguas e culturas destes dois povos. Ao fim do projeto, uma "enciclopédia digital" da cultura de cada povo será organizada, tornando as gravações disponíveis através da internet. | ||
This project has as its main goal the documentation, in audio and video recordings, of the greatest possible number of aspects and elements of the culture of two Rondônia peoples, the Suruí (Paíteer) and the Gavião ("Hawk", or Ikolẽy), both speakers of Tupian languages of the Mondé branch. The recordings, to be made in their own native languages by members of both peoples, who will decide which aspects of their culture should be documented, will be stored both at the Museu Paraense Emilio Goeldi (MPEG), in Belém, Pará, Brazil, and in the ELAR archive of SOAS, a department of the University of London in England. The recordings will be permanently available to members of both groups, as well as to members of the international scientific community who are interested in the languages and cultures of these two peoples. At the end of this project, a "digital encyclopedia" of the culture of each people will be created, so as to make all recordings available online. | ||
Nesta sessão foram gravadas atividades de manufatura de uma rede de algodão. Primeiramente e confeccionado o fio de algodão para depois se preparada a rede em si. As gravações realizadas nesta sessão foram realizadas utilizando Camcorder (FDR-AX33, Sony), um Gravador De Áudio Zoom H5 e um Microfone Shotgun (MKE400, Sennheiser). | ||
Os falantes falam entre si em suruí | ||
JGX é indígena que realizou a entrevista e filmagem na sessão. RGA é a indigena filmada fazendo rede. | ||
Irmã mais velha do João Gavião | ||
Data da gravação: 2018-04-17 Source: JOAO_REDE_00002 Nome anterior: JOAO_REDE_00002--GVO-20180417-JGX-RGA-rede-00-intro.MTS | ||
Data da gravação: 2018-04-17 Source: JOAO_REDE_00003 Nome anterior: JOAO_REDE_00003--GVO-20180417-JGX-RGA-rede-01.MTS | ||
Data da gravação: 2018-04-17 Source: JOAO_REDE_00004(1) Nome anterior: JOAO_REDE_00004(1)--GVO-20180417-JGX-RGA-rede-02.MTS | ||
Data da gravação: 2018-04-17 Source: JOAO_REDE_00005(1) Nome anterior: JOAO_REDE_00005(1)--GVO-20180417-JGX-RGA-rede-03.MTS | ||
Data da gravação: 2018-04-17 Source: JOAO_REDE_00006 Nome anterior: JOAO_REDE_00006--GVO-20180417-JGX-RGA-rede-04-1.MTS | ||
Data da gravação: 2018-04-17 Source: JOAO_REDE_00007(1) Nome anterior: JOAO_REDE_00007(1)--GVO-20180417-JGX-RGA-rede-04-2.MTS | ||
Data da gravação: 2018-04-17 Source: JOAO_REDE_00008(1) Nome anterior: JOAO_REDE_00008(1)--GVO-20180417-JGX-RGA-rede-05.MTS | ||
Data da gravação: 2018-04-17 Source: JOAO_REDE_00009(1) Nome anterior: JOAO_REDE_00009(1)--GVO-20180417-JGX-RGA-rede-06.MTS | ||
Data da gravação: 2018-04-17 Source: JOAO_REDE_ZOOM0035_Tr1 Nome anterior: JOAO_REDE_ZOOM0035_Tr1--GVO-20180417-JGX-RGA-rede-01.WAV | ||
Data da gravação: 2018-04-17 Source: JOAO_REDE_ZOOM0036_Tr1(1) Nome anterior: JOAO_REDE_ZOOM0036_Tr1(1)--GVO-20180417-JGX-RGA-rede-02.WAV | ||
Data da gravação: 2018-04-17 Source: JOAO_REDE_ZOOM0037_Tr1 Nome anterior: JOAO_REDE_ZOOM0037_Tr1--GVO-20180417-JGX-RGA-rede-03.WAV | ||
Data da gravação: 2018-04-17 Source: JOAO_REDE_ZOOM0038_Tr1 Nome anterior: JOAO_REDE_ZOOM0038_Tr1--GVO-20180417-JGX-RGA-rede-04-1.WAV | ||
Data da gravação: 2018-04-17 Source: JOAO_REDE_ZOOM0039_Tr1 Nome anterior: JOAO_REDE_ZOOM0039_Tr1--GVO-20180417-JGX-RGA-rede-04-2.WAV | ||
Format: | video/mp4 | |
video/avchd | ||
audio/x-wav | ||
Digital | ||
Identifier: | oai:soas.ac.uk:MPI1235111 | |
Identifier (URI): | https://lat1.lis.soas.ac.uk/ds/asv?openpath=MPI1235111%23 | |
Publisher: | Denny Moore | |
Lingüística, CCH, Museu P.E. Goeldi | ||
Subject: | Discourse | |
Conversation | ||
manufatura - rede | ||
Undetermined language | ||
Portuguese | ||
Gavião de Rondônia | ||
Subject (ISO639): | und | |
Type: | Video | |
Audio | ||
OLAC Info |
||
Archive: | Endangered Languages Archive | |
Description: | http://www.language-archives.org/archive/soas.ac.uk | |
GetRecord: | OAI-PMH request for OLAC format | |
GetRecord: | Pre-generated XML file | |
OAI Info |
||
OaiIdentifier: | oai:soas.ac.uk:MPI1235111 | |
DateStamp: | 2018-11-19 | |
GetRecord: | OAI-PMH request for simple DC format | |
Search Info | ||
Citation: | João Sebirop Gavião; Rosa. 2018-04-17. Denny Moore. | |
Terms: | iso639_und | |
Inferred Metadata | ||
Country: | ||
Area: |