OLAC Record oai:soas.ac.uk:MPI1201401 |
Metadata | ||
Title: | Elicitation: Family problems, part 3 (Rosemary and Margaret) | |
v2012-07-31-AD_BZ-04 | ||
Documentation and description of Papitalai, an Oceanic language of Papua New Guinea | ||
Contributor (consultant): | Rosemary | |
Margaret | ||
Contributor (researcher): | Jessica | |
Coverage: | Papua New Guinea | |
Date: | 2012-07-31 | |
Description: | Five and a half minute long video recording, with ripped audio file. In this recording Margaret Pohu tells the social cognition task story. Recorded in Jessica's house, with speakers facing away from Awe, towards the village, with the beach to their left and the road to their right. The "family problems" task is described in San Roque, L., Rumsey, A., Gawne, L., Spronck, S., Hoenigman, D., Carroll, A., Miller, J. C., and Evans, N. (2012). Getting the story straight: Language fieldwork using a narrative problem-solving task. Language Documentation and Conservation, 6:135–174. They describe it as "a structured task for gathering enriched language data for descriptive, comparative, and documentary purposes, focusing on the domain of social cognition." The stimuli consist of 17 pictures, which can be organized in various ways to tell a story. | |
Village name: Nayap Mwaket. She is often referred to as Nayap, whereas many others are not referred to by their village name. Nayap's parents are Kristine Pat and Paura Pat. Her siblings are Julianne Paura (from a different mother, I believe), Veronica Pat, Shirley Duma, Kennedy Paura, Jenny Paura, Steven Paura, Sandra Paura, and Rex Paura. Her children are Alexandra Abau, Stiyen Paura, James Paura, Isabela Abau, and Calem Mark Anthony. Rosemary was Jessica Cleary-Kemp's adopted sister (tesi). Nayap grew up in Papitalai, Moresby, and Lae. Her first languages were Koro and Tok Pisin, although Tok Pisin was always her dominant language. She learnt English at school and is fluent. I am not sure how much schooling she completed. She tragically fell from a tree and died in 2015. | ||
Village name is Nausai. Margaret's mother, Mary Tael, was born in Papitalai. Margaret grew up in Naringel (just across the water from Papitalai), but her family belongs to Papitalai. She moved from Naringel to Papitalai, where she now lives, in the 80s. Her siblings include Jack, Massina, and Eddie. Her children are Becky and Piru. Becky has a son, Mailun Eduardo. Margaret's first language is Koro, but she also learnt Tok Pisin from when she was very small. Tok Pisin is her dominant language now, although she is still very fluent in Koro. She completed grade 6 in 1975. | ||
Format: | video/mp4 | |
audio/x-wav | ||
Identifier: | oai:soas.ac.uk:MPI1201401 | |
IGS0124 | ||
Identifier (URI): | https://lat1.lis.soas.ac.uk/ds/asv?openpath=MPI1201401%23 | |
Publisher: | Jessica Cleary-Kemp | |
University of California, Berkeley | ||
Subject: | Narrative (stimulus response) | |
Koro (Papua New Guinea) language | ||
Koro | ||
Papitalai language | ||
Subject (ISO639): | kxr | |
pat | ||
Type: | Video | |
Audio | ||
OLAC Info |
||
Archive: | Endangered Languages Archive | |
Description: | http://www.language-archives.org/archive/soas.ac.uk | |
GetRecord: | OAI-PMH request for OLAC format | |
GetRecord: | Pre-generated XML file | |
OAI Info |
||
OaiIdentifier: | oai:soas.ac.uk:MPI1201401 | |
DateStamp: | 2018-09-26 | |
GetRecord: | OAI-PMH request for simple DC format | |
Search Info | ||
Citation: | Rosemary (consultant); Margaret (consultant); Jessica (researcher). 2012-07-31. Jessica Cleary-Kemp. | |
Terms: | area_Pacific country_PG iso639_kxr iso639_pat | |
Inferred Metadata | ||
Country: | Papua New Guinea | |
Area: | Pacific |