OLAC Record
oai:soas.ac.uk:MPI1169380

Metadata
Title:Piperaceae: Peperomia mexicana (Miq.) Miq.
Tzina_Botan_JVC313-AND308_Piperaceae-yoolpoliwkaaxiwit_2012-08-03-a
Documentation of Nahuat Knowledge of Natural History, Material Culture, Medicine, Hunting and Fishing, and Ecology
Contributor (consultant):José Ernesto Vázquez Chanico
Anastacio Nicolás Damián
Coverage:Mexico
Date:2012-08-03
Description:Ernesto Vázquez y Anastacio Nicolás platican del yo:lpoliwka:xiwit una hierba rupícola que se da sobre los riscos en los arroyos particularmente donde hay sombra de los árboles y mucha humedad, como en la ribera de un arroyo donde salpica el agua sobre piedras y se levanta la brisa como nubes. Allá en Koyo:xo:chiko a veces se encuentran algunas matas. Esta planta es escasa no como otras hierbas que nacen por abundancia. Del yo:lpoliwka:xiwit es difícil juntar un rollo pequeño cuando se busca. La mata es pequeña como quince centímetros de altura y sólo tiene unas tres hojas o bien cinco si la mata es más grande. Las raíces se extienden sobre los riscos o piedras y se arrancan fácilmente. Cuando crece el agua del rio también arrastra las matas de esta planta que crece por sus orillas. Sus hojas se parecen a las hojas de kowtsiwahkal (Crescentia cujete L.) con la diferencia que las hojas del yo:lpoliwka:xiwit son muy pequeñitas, lisas, alargadas y por el envés tienen unas rayas blancas. Sus flores son amarillas combinadas con blanco. Las hojas se usan para curar a las personas que padecen dolor de corazón, demencia o ataques epilépticos. La persona encargada de traer y preparar estas hierbas para medicina no debe decírselo a nadie, ni al mismo paciente, porque si anda contando que fue a conseguir o está preparando el remedio la próxima vez que vaya a buscar estas hierbas ya no las va a encontrar o bien no van a ser efectivo el remedio. Para usar esta planta se debe hacer con cuidado y, como se mencionó, en secreto (ichtakatsi:n). Se cortan las hojas verdes, se restriegan en las manos y se les echa agua en una cubeta. O bien otra forma es hervir el agua y esperar que se entibie. Cuando ya está listo, se baña al paciente y se le da de tomar un vaso como té. Esta hierba no tiene ningún sabor que podría provocar que el paciente no la quisiera tomar. Así se le puede dar de tomar al paciente como agua simple sin que se dé cuenta.
Format:audio/x-wav
text/x-eaf+xml
UTF-8
Identifier:oai:soas.ac.uk:MPI1169380
MDP0272
Identifier (URI):https://lat1.lis.soas.ac.uk/ds/asv?openpath=MPI1169380%23
Publisher:Jonathan D. Amith
Subject:Discourse
Conversation
Undetermined language
Sierra Nororiental de Puebla Nahuat
English
Spanish
Subject (ISO639):und
Type:Audio

OLAC Info

Archive:  Endangered Languages Archive
Description:  http://www.language-archives.org/archive/soas.ac.uk
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:soas.ac.uk:MPI1169380
DateStamp:  2018-11-09
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: José Ernesto Vázquez Chanico (consultant); Anastacio Nicolás Damián (consultant). 2012-08-03. Jonathan D. Amith.
Terms: iso639_und

Inferred Metadata

Country: 
Area: 


http://www.language-archives.org/item.php/oai:soas.ac.uk:MPI1169380
Up-to-date as of: Mon Oct 18 15:43:48 EDT 2021