OLAC Record oai:soas.ac.uk:MPI1169121 |
Metadata | ||
Title: | Asteraceae: Fleischmannia pycnocephala (Less.) R.M. King & H. Rob. | |
Tzina_Botan_JVC313_aaxokoxiwit-Asteraceae_2012-07-19-q | ||
Documentation of Nahuat Knowledge of Natural History, Material Culture, Medicine, Hunting and Fishing, and Ecology | ||
Contributor (consultant): | José Ernesto Vázquez Chanico | |
Contributor (interviewer): | Eleuterio Gorostiza Salazar | |
Coverage: | Mexico | |
Date: | 2012-07-19 | |
Description: | Ernesto Vázquez Chanico platica de dos plantas distintas que conoce como a:xokoxiwit y tsope:likxiwit. El a:xokoxiwit tiene hojas pequeñas, lisas y su tallo es de color negro muy duro como alambre. Sus flores se parecen mucho a las flores de kaba:yohkwitaxiwit (Ageratum corymbosum Zuccagni). Ocupan el a:xokoxiwit para preparar una bebida tradicional llamada a:xokot aunque en San Miguel Tzinacapan no se acostumbre preparar esta bebida ya que desde hace tiempo los mayordomos daban de tomar café cuando los danzantes venían a llevar los arreglos de cera y velas a la iglesia. La bebida llamada a:xokot es preparada en comunidades en donde vive la gente indígena que se conoce como Kwesalte:kos (Nota: según la tradición oral esta gente, Kwesalte:kos, salieron de la cabecera municipal, Cuetzalan del Progreso, cuando llegaron los mestizos, koyo:meh, y fueron a vivir por algunos pueblos como Yohualichan, Xiloxochico, Santiago Yancuitlalpan, Reyes Ogpan y otros). Los de San Miguel Tzinacapan, Ayotzinapan, Tecoltepec y otros de jurisdicción de San Miguel no salieron de la cabecera y por eso no se consideran Kwesalte:kos). En estos pueblos de Kwesalte:kos los mayordomos de imágenes hacen el a:xokot y les dan de tomar a los danzantes en las fiestas. Esta hierba se da sola, se da a orillas de camino, allá en el campo hay mucho y abunda más en los potreros. El tsope:likxiwit (Phyla scaberrima (A. Juss. ex Pers.) Moldenke, sinónimo de Lippis dulcis) ocupan algunas personas de San Miguel Tzinacapan cuando toman medicinas de farmacia que recetan los doctores. Esta hierba es dulce y ya no le ponen azúcar, con solo hervir sale el té un poco dulce y así se la toman. Esta planta se extiende en el suelo y no crece mucho. | |
Format: | audio/x-wav | |
text/x-eaf+xml | ||
Identifier: | oai:soas.ac.uk:MPI1169121 | |
MDP0272 | ||
Identifier (URI): | https://lat1.lis.soas.ac.uk/ds/asv?openpath=MPI1169121%23 | |
Publisher: | Jonathan D. Amith | |
Subject: | Discourse | |
Interview | ||
Undetermined language | ||
Sierra Nororiental de Puebla Nahuat | ||
English | ||
Spanish | ||
Subject (ISO639): | und | |
Type: | Audio | |
OLAC Info |
||
Archive: | Endangered Languages Archive | |
Description: | http://www.language-archives.org/archive/soas.ac.uk | |
GetRecord: | OAI-PMH request for OLAC format | |
GetRecord: | Pre-generated XML file | |
OAI Info |
||
OaiIdentifier: | oai:soas.ac.uk:MPI1169121 | |
DateStamp: | 2018-11-09 | |
GetRecord: | OAI-PMH request for simple DC format | |
Search Info | ||
Citation: | José Ernesto Vázquez Chanico (consultant); Eleuterio Gorostiza Salazar (interviewer). 2012-07-19. Jonathan D. Amith. | |
Terms: | iso639_und | |
Inferred Metadata | ||
Country: | ||
Area: |