OLAC Record oai:soas.ac.uk:MPI1153536 |
Metadata | ||
Title: | Tocaia com MBA | |
SRU-20161213-LUO-MBA-tocaia | ||
Documentação linguística com foco na cultura tradicional dos Gavião e Surui de Rondônia [Language documentation with a focus on traditional culture of the Gavião and Surui of Rondônia (Brazil] | ||
Contributor: | Lucas | |
Mambuara | ||
Coverage: | Brazil | |
Date: | 2016-12-13 | |
Description: | Gravações realizadas no ano de 2017 em Rôndonia na aldeia Joaquim. Dados documentados por índigenas no micro projeto: "Tocaia". | |
Este projeto tem como objetivo principal a documentação, em gravações de áudio e vídeo, do maior número possível de aspectos e elementos da cultura de dois povos de Rondônia, os Suruí (Paíteer) e os Gavião (Ikolẽy), grupos falantes de línguas Tupi do ramo Mondé. As gravações, realizadas em suas línguas nativas por membros destes dois povos, os quais decidirão que aspectos de sua cultura deverão ser documentados, serão armazenadas tanto no Museu Paraense Emilio Goeldi (MPEG), em Belém do Pará, quanto no arquivo ELAR do SOAS, departamento da Universidade de Londres, na Inglaterra. Elas estarão permanentemente disponíveis aos membros dos dois grupos, bem como a membros da comunidade científica interessados no estudo das línguas e culturas destes dois povos. Ao fim do projeto, uma "enciclopédia digital" da cultura de cada povo será organizada, tornando as gravações disponíveis através da internet. | ||
This project has as its main goal the documentation, in audio and video recordings, of the greatest possible number of aspects and elements of the culture of two Rondônia peoples, the Suruí (Paíteer) and the Gavião ("Hawk", or Ikolẽy), both speakers of Tupian languages of the Mondé branch. The recordings, to be made in their own native languages by members of both peoples, who will decide which aspects of their culture should be documented, will be stored both at the Museu Paraense Emilio Goeldi (MPEG), in Belém, Pará, Brazil, and in the ELAR archive of SOAS, a department of the University of London in England. The recordings will be permanently available to members of both groups, as well as to members of the international scientific community who are interested in the languages and cultures of these two peoples. At the end of this project, a "digital encyclopedia" of the culture of each people will be created, so as to make all recordings available online. | ||
Nesta sessão são monstradas as etapas de preparação de uma tocaia, após a tocaia estar preparada são filmadas aves que se aproximam e demonstrado o uso de arco e flecha para caça desses animais. Os Arquivos desta sessão foram narrados "narr" e traduzidos "trad". O conteúdo de cada arquivo pode ser verificado a seguir: SRU-20161213-LUO-MBA-tocaia-01: Abrir terreno para a tocaia SRU-20161213-LUO-MBA-tocaia-02: Cortar folhas de açaí p/ fazer a tocaia SRU-20161213-LUO-MBA-tocaia-03: Trazer folhas de açaí e enfiá-las no chão p/ fazer a tocaia SRU-20161213-LUO-MBA-tocaia-04: Filmagem de dentro da tocaia; assoviar para chamar um pássaro SRU-20161213-LUO-MBA-tocaia-05: Recolher o pássaro já morto SRU-20161213-LUO-MBA-tocaia-06: Aparece outro pássaro (juriti) SRU-20161213-LUO-MBA-tocaia-07: Close do pássaro SRU-20161213-LUO-MBA-tocaia-08: Assoviar p/ atrair a juriti mais para perto SRU-20161213-LUO-MBA-tocaia-09:Assoviar p/ atrair a juriti mais para perto SRU-20161213-LUO-MBA-tocaia-10: Flechar (a juriti) SRU-20161213-LUO-MBA-tocaia-11: Assoviar p/ atrair outro pássaro As gravações realizadas nesta sessão foram realizadas utilizando Camcorder (FDR-AX33, Sony), um Gravador De Áudio Zoom H5 e um Microfone Shotgun (MKE400, Sennheiser). | ||
O falante descreve as atividades desenvolvidas em suruí. | ||
LUO é indigena residente resposável pelas gravações realizadas, MBA é índigena falante de Suruí que colaboraram na produção dos arquivos desta sessão. | ||
LOU é indígena falante da língua suruí responsável pela gravação de varios micro projetos. É estudante. | ||
Data da gravação: 2016-12-13 Source: lucas_tocaia_(Narr)00148 Nome anterior: lucas_tocaia_(Narr)00148--SRU-20161213-LUO-MBA-tocaia-01-narr.wav | ||
Data da gravação: 2016-12-13 Source: lucas_tocaia_(Narr)00149 Nome anterior: lucas_tocaia_(Narr)00149--SRU-20161213-LUO-MBA-tocaia-02-narr.wav | ||
Data da gravação: 2016-12-13 Source: lucas_tocaia_(Narr)00150 Nome anterior: lucas_tocaia_(Narr)00150--SRU-20161213-LUO-MBA-tocaia-03-narr.wav | ||
Data da gravação: 2016-12-13 Source: lucas_tocaia_(Narr)00153 Nome anterior: lucas_tocaia_(Narr)00153--SRU-20161213-LUO-MBA-tocaia-04-narr.wav | ||
Data da gravação: 2016-12-13 Source: lucas_tocaia_(Narr)00156 Nome anterior: lucas_tocaia_(Narr)00156--SRU-20161213-LUO-MBA-tocaia-05-narr.wav | ||
Data da gravação: 2016-12-13 Source: lucas_tocaia_(Narr)00157 Nome anterior: lucas_tocaia_(Narr)00157--SRU-20161213-LUO-MBA-tocaia-06-narr.wav | ||
Data da gravação: 2016-12-13 Source: lucas_tocaia_(Narr)00158 Nome anterior: lucas_tocaia_(Narr)00158--SRU-20161213-LUO-MBA-tocaia-07-narr.wav | ||
Data da gravação: 2016-12-13 Source: lucas_tocaia_(Narr)00160 Nome anterior: lucas_tocaia_(Narr)00160--SRU-20161213-LUO-MBA-tocaia-09-narr.wav | ||
Data da gravação: 2016-12-13 Source: lucas_tocaia_(Narr)00161 Nome anterior: lucas_tocaia_(Narr)00161--SRU-20161213-LUO-MBA-tocaia-10-narr.wav | ||
Data da gravação: 2016-12-13 Source: lucas_tocaia_(Narr)00162 Nome anterior: lucas_tocaia_(Narr)00162--SRU-20161213-LUO-MBA-tocaia-11-narr.wav | ||
Data da gravação: 2016-12-13 Source: lucas_tocaia_00148 Nome anterior: lucas_tocaia_00148--SRU-20161213-LUO-MBA-tocaia-01.mp4 | ||
Data da gravação: 2016-12-13 Source: lucas_tocaia_00148 Nome anterior: lucas_tocaia_00148--SRU-20161213-LUO-MBA-tocaia-01.mts | ||
Data da gravação: 2016-12-13 Source: lucas_tocaia_00148Trad Nome anterior: lucas_tocaia_00148Trad--SRU-20161213-LUO-MBA-tocaia-01-trad.wav | ||
Data da gravação: 2016-12-13 Source: lucas_tocaia_00149 Nome anterior: lucas_tocaia_00149--SRU-20161213-LUO-MBA-tocaia-02.mp4 | ||
Data da gravação: 2016-12-13 Source: lucas_tocaia_00149 Nome anterior: lucas_tocaia_00149--SRU-20161213-LUO-MBA-tocaia-02.mts | ||
Data da gravação: 2016-12-13 Source: lucas_tocaia_00149trad Nome anterior: lucas_tocaia_00149trad--SRU-20161213-LUO-MBA-tocaia-02-trad.wav | ||
Data da gravação: 2016-12-13 Source: lucas_tocaia_00150 Nome anterior: lucas_tocaia_00150--SRU-20161213-LUO-MBA-tocaia-03.mp4 | ||
Data da gravação: 2016-12-13 Source: lucas_tocaia_00150 Nome anterior: lucas_tocaia_00150--SRU-20161213-LUO-MBA-tocaia-03.mts | ||
Data da gravação: 2016-12-13 Source: lucas_tocaia_00150trad Nome anterior: lucas_tocaia_00150trad--SRU-20161213-LUO-MBA-tocaia-03-trad.wav | ||
Data da gravação: 2016-12-13 Source: lucas_tocaia_00153 Nome anterior: lucas_tocaia_00153--SRU-20161213-LUO-MBA-tocaia-04.mp4 | ||
Data da gravação: 2016-12-13 Source: lucas_tocaia_00153 Nome anterior: lucas_tocaia_00153--SRU-20161213-LUO-MBA-tocaia-04.mts | ||
Data da gravação: 2016-12-13 Source: lucas_tocaia_00153trad Nome anterior: lucas_tocaia_00153trad--SRU-20161213-LUO-MBA-tocaia-04-trad.wav | ||
Data da gravação: 2016-12-13 Source: lucas_tocaia_00156 Nome anterior: lucas_tocaia_00156--SRU-20161213-LUO-MBA-tocaia-05.mp4 | ||
Data da gravação: 2016-12-13 Source: lucas_tocaia_00156 Nome anterior: lucas_tocaia_00156--SRU-20161213-LUO-MBA-tocaia-05.mts | ||
Data da gravação: 2016-12-13 Source: lucas_tocaia_00156trad Nome anterior: lucas_tocaia_00156trad--SRU-20161213-LUO-MBA-tocaia-05-trad.wav | ||
Data da gravação: 2016-12-13 Source: lucas_tocaia_00157 Nome anterior: lucas_tocaia_00157--SRU-20161213-LUO-MBA-tocaia-06.mp4 | ||
Data da gravação: 2016-12-13 Source: lucas_tocaia_00157 Nome anterior: lucas_tocaia_00157--SRU-20161213-LUO-MBA-tocaia-06.mts | ||
Data da gravação: 2016-12-13 Source: lucas_tocaia_00157trad Nome anterior: lucas_tocaia_00157trad--SRU-20161213-LUO-MBA-tocaia-06-trad.wav | ||
Data da gravação: 2016-12-13 Source: lucas_tocaia_00158 Nome anterior: lucas_tocaia_00158--SRU-20161213-LUO-MBA-tocaia-07.mp4 | ||
Data da gravação: 2016-12-13 Source: lucas_tocaia_00158 Nome anterior: lucas_tocaia_00158--SRU-20161213-LUO-MBA-tocaia-07.mts | ||
Data da gravação: 2016-12-13 Source: lucas_tocaia_00158trad Nome anterior: lucas_tocaia_00158trad--SRU-20161213-LUO-MBA-tocaia-07-trad.wav | ||
Data da gravação: 2016-12-13 Source: lucas_tocaia_00159 Nome anterior: lucas_tocaia_00159--SRU-20161213-LUO-MBA-tocaia-08.mp4 | ||
Data da gravação: 2016-12-13 Source: lucas_tocaia_00159 Nome anterior: lucas_tocaia_00159--SRU-20161213-LUO-MBA-tocaia-08.mts | ||
Data da gravação: 2016-12-13 Source: lucas_tocaia_00160 Nome anterior: lucas_tocaia_00160--SRU-20161213-LUO-MBA-tocaia-09.mp4 | ||
Data da gravação: 2016-12-13 Source: lucas_tocaia_00160 Nome anterior: lucas_tocaia_00160--SRU-20161213-LUO-MBA-tocaia-09.mts | ||
Data da gravação: 2016-12-13 Source: lucas_tocaia_00160trad Nome anterior: lucas_tocaia_00160trad--SRU-20161213-LUO-MBA-tocaia-09-trad.wav | ||
Data da gravação: 2016-12-13 Source: lucas_tocaia_00161 Nome anterior: lucas_tocaia_00161--SRU-20161213-LUO-MBA-tocaia-10.mp4 | ||
Data da gravação: 2016-12-13 Source: lucas_tocaia_00161 Nome anterior: lucas_tocaia_00161--SRU-20161213-LUO-MBA-tocaia-10.mts | ||
Data da gravação: 2016-12-13 Source: lucas_tocaia_00161trad Nome anterior: lucas_tocaia_00161trad--SRU-20161213-LUO-MBA-tocaia-10-trad.wav | ||
Data da gravação: 2016-12-13 Source: lucas_tocaia_00162 Nome anterior: lucas_tocaia_00162--SRU-20161213-LUO-MBA-tocaia-11.mp4 | ||
Data da gravação: 2016-12-13 Source: lucas_tocaia_00162 Nome anterior: lucas_tocaia_00162--SRU-20161213-LUO-MBA-tocaia-11.mts | ||
Data da gravação: 2016-12-13 Source: lucas_tocaia_00162trad Nome anterior: lucas_tocaia_00162trad--SRU-20161213-LUO-MBA-tocaia-11-trad.wav | ||
Format: | audio/x-wav | |
video/mp4 | ||
video/avchd | ||
Digital | ||
Identifier: | oai:soas.ac.uk:MPI1153536 | |
Identifier (URI): | https://lat1.lis.soas.ac.uk/ds/asv?openpath=MPI1153536%23 | |
Publisher: | Denny Moore | |
Lingüística, CCH, Museu P.E. Goeldi | ||
Subject: | Discourse | |
Conversation | ||
Tocaia | ||
Undetermined language | ||
Portuguese | ||
Suruí de Rondônia | ||
Subject (ISO639): | und | |
Type: | Audio | |
Video | ||
OLAC Info |
||
Archive: | Endangered Languages Archive | |
Description: | http://www.language-archives.org/archive/soas.ac.uk | |
GetRecord: | OAI-PMH request for OLAC format | |
GetRecord: | Pre-generated XML file | |
OAI Info |
||
OaiIdentifier: | oai:soas.ac.uk:MPI1153536 | |
DateStamp: | 2018-06-07 | |
GetRecord: | OAI-PMH request for simple DC format | |
Search Info | ||
Citation: | Lucas; Mambuara. 2016-12-13. Denny Moore. | |
Terms: | iso639_und | |
Inferred Metadata | ||
Country: | ||
Area: |