OLAC Record oai:soas.ac.uk:MPI1153229 |
Metadata | ||
Title: | Morsay (Bolacha de carne e castanha) com UIH-IPM-KSD | |
SRU-20161222-FLS-UIH-IPM-KSD-morsay | ||
Documentação linguística com foco na cultura tradicional dos Gavião e Surui de Rondônia [Language documentation with a focus on traditional culture of the Gavião and Surui of Rondônia (Brazil] | ||
Contributor: | Flávio | |
Ubajara | ||
Impidiam | ||
Katia | ||
Coverage: | Brazil | |
Date: | 2016-12-22 | |
Description: | Gravações realizadas no ano de 2016 em Rôndonia na Aldeia Pin-Paiter. Dados documentados por índigenas no micro projeto: "Bolacha de Carne e Castanha". | |
Este projeto tem como objetivo principal a documentação, em gravações de áudio e vídeo, do maior número possível de aspectos e elementos da cultura de dois povos de Rondônia, os Suruí (Paíteer) e os Gavião (Ikolẽy), grupos falantes de línguas Tupi do ramo Mondé. As gravações, realizadas em suas línguas nativas por membros destes dois povos, os quais decidirão que aspectos de sua cultura deverão ser documentados, serão armazenadas tanto no Museu Paraense Emilio Goeldi (MPEG), em Belém do Pará, quanto no arquivo ELAR do SOAS, departamento da Universidade de Londres, na Inglaterra. Elas estarão permanentemente disponíveis aos membros dos dois grupos, bem como a membros da comunidade científica interessados no estudo das línguas e culturas destes dois povos. Ao fim do projeto, uma "enciclopédia digital" da cultura de cada povo será organizada, tornando as gravações disponíveis através da internet. | ||
This project has as its main goal the documentation, in audio and video recordings, of the greatest possible number of aspects and elements of the culture of two Rondônia peoples, the Suruí (Paíteer) and the Gavião ("Hawk", or Ikolẽy), both speakers of Tupian languages of the Mondé branch. The recordings, to be made in their own native languages by members of both peoples, who will decide which aspects of their culture should be documented, will be stored both at the Museu Paraense Emilio Goeldi (MPEG), in Belém, Pará, Brazil, and in the ELAR archive of SOAS, a department of the University of London in England. The recordings will be permanently available to members of both groups, as well as to members of the international scientific community who are interested in the languages and cultures of these two peoples. At the end of this project, a "digital encyclopedia" of the culture of each people will be created, so as to make all recordings available online. | ||
Esta sessão contem gravações das diversas etapas de preparação da bolacha de castanha e carne (MORSAY). Primeiramente a cozinheira e apresentada e ao fim também e demonstrada a distibuição da bolacha pronta. Os arquivos com adicional "trad" são arquivos de tradução em áudio feitos pelos indigenas como uma iniciativa de tradução inicial. o conteúdo dos arquivos pode ser conferido a seguir. SRU-20161222-FLS-UIH-IPM-KSD-morsay-01: Apresentação da cozinheira SRU-20161222-FLS-UIH-IPM-KSD-morsay-02: Limpando a carne antes de cozinhar. SRU-20161222-FLS-UIH-IPM-KSD-morsay-03: Ensinando Impidiam a preparar a carne. SRU-20161222-FLS-UIH-IPM-KSD-morsay-04: Furando a palha SRU-20161222-FLS-UIH-IPM-KSD-morsay-05: Enpedaçando a carne e castanha do pará SRU-20161222-FLS-UIH-IPM-KSD-morsay-06: Pilando carne e castanha SRU-20161222-FLS-UIH-IPM-KSD-morsay-07: Misturando a carne e castanha SRU-20161222-FLS-UIH-IPM-KSD-morsay-08: Pôr a carne e castanha na palha pra assar a bolacha SRU-20161222-FLS-UIH-IPM-KSD-morsay-09: Distribuindo bolacha pronta para comer As gravações realizadas nesta sessão foram realizadas utilizando Camcorder (FDR-AX33, Sony), um Gravador De Áudio Zoom H5 e um Microfone Shotgun (MKE400, Sennheiser). | ||
Os falantes falam entre si em Suruí | ||
FLS e indígena resposável pela produção do material gravado nesta sessão, UIH, IPM e KSD são indigenás gravados desenvolvendo as atividades. | ||
Impidiam falante de Surui e Português tem 21 anos e tem o nome indígena "Impijap " | ||
Data da gravação: 2016-12-22 Source: flavio_bolacha_carne_castanha_S1 Nome anterior: flavio_bolacha_carne_castanha_S1--SRU-20161222-FLS-UIH-IPM-KSD-morsay-01.mp4 | ||
Data da gravação: 2016-12-22 Source: flavio_bolacha_carne_castanha_S1 Nome anterior: flavio_bolacha_carne_castanha_S1--SRU-20161222-FLS-UIH-IPM-KSD-morsay-01.mts | ||
Data da gravação: 2016-12-22 Source: flavio_bolacha_carne_castanha_S2 Nome anterior: flavio_bolacha_carne_castanha_S2--SRU-20161222-FLS-UIH-IPM-KSD-morsay-02.mp4 | ||
Data da gravação: 2016-12-22 Source: flavio_bolacha_carne_castanha_S2 Nome anterior: flavio_bolacha_carne_castanha_S2--SRU-20161222-FLS-UIH-IPM-KSD-morsay-02.mts | ||
Data da gravação: 2016-12-22 Source: flavio_bolacha_carne_castanha_S3 Nome anterior: flavio_bolacha_carne_castanha_S3--SRU-20161222-FLS-UIH-IPM-KSD-morsay-03.mp4 | ||
Data da gravação: 2016-12-22 Source: flavio_bolacha_carne_castanha_S3 Nome anterior: flavio_bolacha_carne_castanha_S3--SRU-20161222-FLS-UIH-IPM-KSD-morsay-03.mts | ||
Data da gravação: 2016-12-22 Source: flavio_bolacha_carne_castanha_s1_trad Nome anterior: flavio_bolacha_carne_castanha_s1_trad--SRU-20161222-FLS-UIH-IPM-KSD-morsay-01-trad.wav | ||
Data da gravação: 2016-12-22 Source: flavio_bolacha_carne_castanha_s2_trad Nome anterior: flavio_bolacha_carne_castanha_s2_trad--SRU-20161222-FLS-UIH-IPM-KSD-morsay-02-trad.wav | ||
Data da gravação: 2016-12-22 Source: flavio_bolacha_carne_castanha_s3_trad Nome anterior: flavio_bolacha_carne_castanha_s3_trad--SRU-20161222-FLS-UIH-IPM-KSD-morsay-03-trad.wav | ||
Data da gravação: 2016-12-22 Source: flavio_bolacha_carne_castanha_s4 _trad Nome anterior: flavio_bolacha_carne_castanha_s4 _trad--SRU-20161222-FLS-UIH-IPM-KSD-morsay-04-trad.wav | ||
Data da gravação: 2016-12-22 Source: flavio_bolacha_carne_castanha_s4 Nome anterior: flavio_bolacha_carne_castanha_s4--SRU-20161222-FLS-UIH-IPM-KSD-morsay-04.mp4 | ||
Data da gravação: 2016-12-22 Source: flavio_bolacha_carne_castanha_s4 Nome anterior: flavio_bolacha_carne_castanha_s4--SRU-20161222-FLS-UIH-IPM-KSD-morsay-04.mts | ||
Data da gravação: 2016-12-22 Source: flavio_bolacha_carne_castanha_s5 _trad Nome anterior: flavio_bolacha_carne_castanha_s5 _trad--SRU-20161222-FLS-UIH-IPM-KSD-morsay-05-trad.wav | ||
Data da gravação: 2016-12-22 Source: flavio_bolacha_carne_castanha_s5 Nome anterior: flavio_bolacha_carne_castanha_s5--SRU-20161222-FLS-UIH-IPM-KSD-morsay-05.mp4 | ||
Data da gravação: 2016-12-22 Source: flavio_bolacha_carne_castanha_s5 Nome anterior: flavio_bolacha_carne_castanha_s5--SRU-20161222-FLS-UIH-IPM-KSD-morsay-05.mts | ||
Data da gravação: 2016-12-22 Source: flavio_bolacha_carne_castanha_s6 _trad Nome anterior: flavio_bolacha_carne_castanha_s6 _trad--SRU-20161222-FLS-UIH-IPM-KSD-morsay-06-trad.wav | ||
Data da gravação: 2016-12-22 Source: flavio_bolacha_carne_castanha_s6 Nome anterior: flavio_bolacha_carne_castanha_s6--SRU-20161222-FLS-UIH-IPM-KSD-morsay-06.mp4 | ||
Data da gravação: 2016-12-22 Source: flavio_bolacha_carne_castanha_s6 Nome anterior: flavio_bolacha_carne_castanha_s6--SRU-20161222-FLS-UIH-IPM-KSD-morsay-06.mts | ||
Data da gravação: 2016-12-22 Source: flavio_bolacha_carne_castanha_s7 _trad Nome anterior: flavio_bolacha_carne_castanha_s7 _trad--SRU-20161222-FLS-UIH-IPM-KSD-morsay-07-trad.wav | ||
Data da gravação: 2016-12-22 Source: flavio_bolacha_carne_castanha_s7 Nome anterior: flavio_bolacha_carne_castanha_s7--SRU-20161222-FLS-UIH-IPM-KSD-morsay-07.mp4 | ||
Data da gravação: 2016-12-22 Source: flavio_bolacha_carne_castanha_s7 Nome anterior: flavio_bolacha_carne_castanha_s7--SRU-20161222-FLS-UIH-IPM-KSD-morsay-07.mts | ||
Data da gravação: 2016-12-22 Source: flavio_bolacha_carne_castanha_s8 Nome anterior: flavio_bolacha_carne_castanha_s8--SRU-20161222-FLS-UIH-IPM-KSD-morsay-08.mp4 | ||
Data da gravação: 2016-12-22 Source: flavio_bolacha_carne_castanha_s8 Nome anterior: flavio_bolacha_carne_castanha_s8--SRU-20161222-FLS-UIH-IPM-KSD-morsay-08.mts | ||
Data da gravação: 2016-12-22 Source: flavio_bolacha_carne_castanha_s8_trad Nome anterior: flavio_bolacha_carne_castanha_s8_trad--SRU-20161222-FLS-UIH-IPM-KSD-morsay-08-trad.wav | ||
Data da gravação: 2016-12-22 Source: flavio_bolacha_carne_castanha_s9 _trad Nome anterior: flavio_bolacha_carne_castanha_s9 _trad--SRU-20161222-FLS-UIH-IPM-KSD-morsay-09-trad.wav | ||
Data da gravação: 2016-12-22 Source: flavio_bolacha_carne_castanha_s9 Nome anterior: flavio_bolacha_carne_castanha_s9--SRU-20161222-FLS-UIH-IPM-KSD-morsay-09.mp4 | ||
Data da gravação: 2016-12-22 Source: flavio_bolacha_carne_castanha_s9 Nome anterior: flavio_bolacha_carne_castanha_s9--SRU-20161222-FLS-UIH-IPM-KSD-morsay-09.mts | ||
Format: | video/mp4 | |
video/avchd | ||
audio/x-wav | ||
Digital | ||
Identifier: | oai:soas.ac.uk:MPI1153229 | |
Identifier (URI): | https://lat1.lis.soas.ac.uk/ds/asv?openpath=MPI1153229%23 | |
Publisher: | Denny Moore | |
Lingüística, CCH, Museu P.E. Goeldi | ||
Subject: | Discourse | |
Conversation | ||
Culinária - Bolacha de castanha e carne | ||
Undetermined language | ||
Portuguese | ||
Suruí de Rondônia | ||
Subject (ISO639): | und | |
Type: | Video | |
Audio | ||
OLAC Info |
||
Archive: | Endangered Languages Archive | |
Description: | http://www.language-archives.org/archive/soas.ac.uk | |
GetRecord: | OAI-PMH request for OLAC format | |
GetRecord: | Pre-generated XML file | |
OAI Info |
||
OaiIdentifier: | oai:soas.ac.uk:MPI1153229 | |
DateStamp: | 2018-06-07 | |
GetRecord: | OAI-PMH request for simple DC format | |
Search Info | ||
Citation: | Flávio; Ubajara; Impidiam; Katia. 2016-12-22. Denny Moore. | |
Terms: | iso639_und | |
Inferred Metadata | ||
Country: | ||
Area: |