OLAC Record oai:sil.org:42055 |
Metadata | ||
Title: | Làbàra i Kande, Meme na gà mburma tà ngete a màdzala gà ger aka SIDA ya, Wàkità mesinka a duwa | |
Alternative Title: | Kande's Story | |
How a community found hope against AIDS - facilitator's manual | ||
L'histoire de Kande | ||
Comment une communauté a trouvé l'espoir face au SIDA | ||
manuel du facilitateur. | ||
Contributor (illustrator): | Mbanji, Bawe Ernest | |
Contributor (translator): | Ngomna, Simon | |
Noussom, Pierre | ||
Date (W3CDTF): | 2010 | |
Description (URI): | https://www.sil.org/resources/archives/42055 | |
Extent: | 42 pages | |
Language: | Zulgo-Gemzek | |
Language (ISO639): | gnd | |
Publisher: | Comité de langue Zulgo-Minew | |
Relation: | Is Translation Of: Kande's story | |
Spatial Coverage (ISO3166): | CM | |
Subject: | Zulgo-Gemzek language | |
Subject (ISO639): | gnd | |
Type (DCMI): | Text | |
OLAC Info |
||
Archive: | SIL Language and Culture Archives | |
Description: | http://www.language-archives.org/archive/sil.org | |
GetRecord: | OAI-PMH request for OLAC format | |
GetRecord: | Pre-generated XML file | |
OAI Info |
||
OaiIdentifier: | oai:sil.org:42055 | |
DateStamp: | 2022-11-17 | |
GetRecord: | OAI-PMH request for simple DC format | |
Search Info | ||
Citation: | Mbanji, Bawe Ernest (illustrator); Ngomna, Simon (translator); Noussom, Pierre (translator). 2010. Comité de langue Zulgo-Minew. | |
Terms: | area_Africa country_CM dcmi_Text iso639_gnd | |
Inferred Metadata | ||
Country: | Cameroon | |
Area: | Africa |