OLAC Record
oai:paradisec.org.au:ROHP2-92508

Metadata
Title:Oral history and traditional stories in Kubokota and Keara
Access Rights:Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Bibliographic Citation:Laurence Stubbs (collector), George Hilly (speaker), Kaekera (speaker), Muleduri (speaker), Laurence Stubbs (recorder), Qaqo (speaker), Munaguni (speaker). Oral history and traditional stories in Kubokota and Keara. MPEG/X-WAV. ROHP2-92508 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.26278/1GSP-3Q58
Contributor (compiler):Laurence Stubbs
Contributor (recorder):Laurence Stubbs
Contributor (speaker):George Hilly
Kaekera
Muleduri
Qaqo
Munaguni
Coverage (Box):northlimit=-7.937; southlimit=-8.094; westlimit=156.505; eastlimit=156.599
Coverage (ISO3166):SB
Description:Custom Law Project Tape 7. Side A: 1. George Hilly, Emu Harbour. Remembering visit to Vitu shrine for a sacrifice following adultery. 2. Name unclear. Meaning of cheiftainship. 3. Kaekera, Kolomali. Story of darkness. 4. Kaekera, Kolomali. Story of a war raid to Choiseul that resulted in his father being brought to Ranongga. 5. Qaqo, Pienuna. Origins of name of Galagala clan. 6. Munaguni, Varovo. Feast to install a new feast. 7. Aduru Aqar, Obobulu. Story of the coconut crab. 8. Richard Murray, Mokeru. Story of a family and a child that flew away. 9. Suzi Muleduri, Qiloe. Story of Veonona and Silivini, two chiefs on Rano on Kolobangara. 10. Muleduri, Qiloe. Vatajai peki and vatajai lavata. 11. Issak Pojakera, Obobulu. Story of origins of Pejipeji plan and its relations with clans on Ranongga. Side B: 1. Isaak Pojakera, Obobulu. Story of Leqata, a warrior from Ranongga. 2. Michael Princes, Obobulu. Adding to the story of Leqata. 3. Jekob Kolin, Keara. Origin of Solezauru/ Riuwai clan 4. Jekob Kolin, Keara. Story of war raid to Choiseul and Sabana. 5. Unnamed Luqa speaker. Story of a giant. 6. Unnamed Luqa speaker. Story of husband and wife; the wife impersonates a spirit. 7. Simion Panakera, Pienuna. Death of chief. 8. John Wesley Paleo, Pienuna. Story of Talivodo clan. No date recorded. Elan files contain time aligned content notes in English by Debra McDougall. | workingLanguages: eng | location: Kolomali, Pienuna, Obobulu, Mokeru, Qiloe, Keara | access: O | accessDescription: The material is licensed under Creative Commons Licences with the licence CC BY-NC-SA (Attribution-NonCommercial-ShareAlike). This means that others may download the materials, build on them and share derived materials with others as long as they credit the original creators and as long as they share their derived materials under the same terms. Others must not use the materials commercially. | description: Custom Law Project Tape 7. Side A: 1. George Hilly, Emu Harbour. Remembering visit to Vitu shrine for a sacrifice following adultery. 2. Name unclear. Meaning of cheiftainship. 3. Kaekera, Kolomali. Story of darkness. 4. Kaekera, Kolomali. Story of a war raid to Choiseul that resulted in his father being brought to Ranongga. 5. Qaqo, Pienuna. Origins of name of Galagala clan. 6. Munaguni, Varovo. Feast to install a new feast. 7. Aduru Aqar, Obobulu. Story of the coconut crab. 8. Richard Murray, Mokeru. Story of a family and a child that flew away. 9. Suzi Muleduri, Qiloe. Story of Veonona and Silivini, two chiefs on Rano on Kolobangara. 10. Muleduri, Qiloe. Vatajai peki and vatajai lavata. 11. Issak Pojakera, Obobulu. Story of origins of Pejipeji plan and its relations with clans on Ranongga. Side B: 1. Isaak Pojakera, Obobulu. Story of Leqata, a warrior from Ranongga. 2. Michael Princes, Obobulu. Adding to the story of Leqata. 3. Jekob Kolin, Keara. Origin of Solezauru/ Riuwai clan 4. Jekob Kolin, Keara. Story of war raid to Choiseul and Sabana. 5. Unnamed Luqa speaker. Story of a giant. 6. Unnamed Luqa speaker. Story of husband and wife; the wife impersonates a spirit. 7. Simion Panakera, Pienuna. Death of chief. 8. John Wesley Paleo, Pienuna. Story of Talivodo clan. No date recorded. Elan files contain time aligned content notes in English by Debra McDougall. | status: Incoming | involvement: unspecified | locationRegion: Ranongga Island, Western Province | locationCountry: Solomon Islands | locationContinent: Oceania | planningType: unspecified | socialContext: unspecified | keyword: Sacred site, chieftainship, traditional story, pre-colonial warfare, genealogy, | topic: Ranongga Oral History. Language as given:
Format:Digitised: no
Identifier:ROHP2-92508
Identifier (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/ROHP2/92508
Language:English
Language (ISO639):eng
Rights:Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Subject:Ghanongga language
Subject (ISO639):ghn
Subject (OLAC):language_documentation
Table Of Contents (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/ROHP2/92508/ROHP2-92508-B.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/ROHP2/92508/ROHP2-92508-A.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/ROHP2/92508/ROHP2-92508-A.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/ROHP2/92508/ROHP2-92508-B.wav

OLAC Info

Archive:  Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC)
Description:  http://www.language-archives.org/archive/paradisec.org.au
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:paradisec.org.au:ROHP2-92508
DateStamp:  2023-05-17
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Laurence Stubbs (compiler); George Hilly (speaker); Kaekera (speaker); Muleduri (speaker); Laurence Stubbs (recorder); Qaqo (speaker); Munaguni (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
Terms: area_Europe area_Pacific country_GB country_SB iso639_eng iso639_ghn olac_language_documentation

Inferred Metadata

Country: Solomon Islands
Area: Pacific


http://www.language-archives.org/item.php/oai:paradisec.org.au:ROHP2-92508
Up-to-date as of: Fri Sep 29 2:29:42 EDT 2023