OLAC Record oai:paradisec.org.au:HF01-003b |
Metadata | ||
Title: | Recordings at Gabmadzung, twenty stories of myths and stories of spirits (dzob mamafe) Structure: 0. "Name/theme of the story" - Translated name/theme of the story - Narrator - Language of origin [W]=Wampar and [P]=Tok Pisin | |
Access Rights: | Open (subject to agreeing to PDSC access conditions) | |
Bibliographic Citation: | Hans Fischer (collector), 1965. Recordings at Gabmadzung, twenty stories of myths and stories of spirits (dzob mamafe) Structure: 0. "Name/theme of the story" - Translated name/theme of the story - Narrator - Language of origin [W]=Wampar and [P]=Tok Pisin. TIFF/JPEG/X-WAV/MPEG. HF01-003b at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.26278/5b72fcc445af5 | |
Contributor (compiler): | Hans Fischer | |
Coverage (Box): | northlimit=-4.79012; southlimit=-7.52388; westlimit=144.927; eastlimit=148.152 | |
Coverage (ISO3166): | PG | |
Date (W3CDTF): | 1965-04-24 | |
Date Created (W3CDTF): | 1965-04-24 | |
Description: | 1./2./3. "Rimpug" - Larvae of insects - Moaru (Gufose/Moaru) - [W and P] 4./5. "Dzif" - Fire - Moaru (Gufose/Adzig) - [W and P] 6./7. "Baub faring" - big scrotum - Moaru (Gufose/Adzig) - [W and P] 8./9. "Mamafe enom a dzog" - A spirit eats mango - Moaru (Gufose/Moaru) - [W and P] 10./11. "Tsauampi" - The stone of the swine - Moaru (Gufose/Moaru) - [W and P] 12. "Urim iri nangkap" - Cockatoo and tortoise - Ngasangao (Moaru/Gufose) - [W] 13. "Mpi ri idzum ib a ram" - Swines and dogs are dancing - Moaru (Moaru/Gufose) - [W] 14. "Kukuk" - The cuckoo birds - Moaru (Moaru/Gufose) - [W] 15. "Afi serok ifur a dzi" - Two women are fishing - Gari (Moaru/Moaru) - [W] 16. "Ampo Wantsef" - The Markham River - Dziru (Moaru/Moaru) - [W] 17. "Orog a weng" - a place name North of Gabsongkeg - Dziru (Moaru/Moaru) - [W] 18./19. "Ngaeng manaman a mpo" - The small people - Dziru (Dare) - [W] 20. "Ampufoafoa" - Ampufoafoa is the name of the figure in the story - Dziru (Gufose/Dare) - [W]. Language as given: | |
Format: | Digitised: no Media: Analog tape | |
Identifier: | HF01-003b | |
Identifier (URI): | http://catalog.paradisec.org.au/repository/HF01/003b | |
Language: | Wampar | |
Language (ISO639): | lbq | |
Rights: | Open (subject to agreeing to PDSC access conditions) | |
Subject: | Wampar language | |
Tok Pisin language | ||
Subject (ISO639): | lbq | |
tpi | ||
Subject (OLAC): | language_documentation | |
text_and_corpus_linguistics | ||
Table Of Contents (URI): | http://catalog.paradisec.org.au/repository/HF01/003b/HF01-003b-BoxLabelSide1Grun.tif | |
http://catalog.paradisec.org.au/repository/HF01/003b/HF01-003b-BoxLabelSide1Grun.jpg | ||
http://catalog.paradisec.org.au/repository/HF01/003b/HF01-003b-BoxLabelSide2Rot.tif | ||
http://catalog.paradisec.org.au/repository/HF01/003b/HF01-003b-BoxLabelSide2Rot.jpg | ||
http://catalog.paradisec.org.au/repository/HF01/003b/HF01-003b-1.wav | ||
http://catalog.paradisec.org.au/repository/HF01/003b/HF01-003b-2.wav | ||
http://catalog.paradisec.org.au/repository/HF01/003b/HF01-003b-1.mp3 | ||
http://catalog.paradisec.org.au/repository/HF01/003b/HF01-003b-2.mp3 | ||
Type (DCMI): | Sound | |
Type (OLAC): | primary_text | |
OLAC Info |
||
Archive: | Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC) | |
Description: | http://www.language-archives.org/archive/paradisec.org.au | |
GetRecord: | OAI-PMH request for OLAC format | |
GetRecord: | Pre-generated XML file | |
OAI Info |
||
OaiIdentifier: | oai:paradisec.org.au:HF01-003b | |
DateStamp: | 2018-08-14 | |
GetRecord: | OAI-PMH request for simple DC format | |
Search Info | ||
Citation: | Hans Fischer (compiler). 1965. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). | |
Terms: | area_Pacific country_PG dcmi_Sound iso639_lbq iso639_tpi olac_language_documentation olac_primary_text olac_text_and_corpus_linguistics | |
Inferred Metadata | ||
Country: | Papua New Guinea | |
Area: | Pacific |