OLAC Record oai:paradisec.org.au:D160_5-025 |
Metadata | ||
Title: | Papuan Dances (Papuan Dances Tape 2) | |
Access Rights: | Open (subject to agreeing to PDSC access conditions), Check with University of Wollongong"Access Conditions: Available for reference. Contact University of Wollongong Archives in advance to arrange access""Access Conditions: Available for reference. Contact University of Wollongong Archives in advance to arrange access" | |
Bibliographic Citation: | Susan Cochrane (collector), 1966. Papuan Dances (Papuan Dances Tape 2). D160_5-025 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.4225/72/56EEC5C92F431 | |
Contributor (compiler): | Susan Cochrane | |
Coverage (Box): | northlimit=-8.45182; southlimit=-9.89167; westlimit=146.398; eastlimit=147.602 | |
Coverage (ISO3166): | PG | |
Date (W3CDTF): | 1966-01-01 | |
Date Created (W3CDTF): | 1966-01-01 | |
Description: | Loose Insert (1) Tape 2CUT 1 'Mada' from Manu Manu village. Women leads joined by mixed chorus - skin drums.CUT 2 "Nabasu Ronabau' Songs from Manu Manu about making love. Female lead & chorus, skin drums.CUT 3 'Goilala Garun- ogari: Song about refusing to carry for Administration patrol.CUT 4 'Naibana' a feast son Manu Manu village. Mixed choir/drums.CUT 5 'Govina' feast song sung at commencement of feast while waiting for other villages guests to come.CUT 6 Missing from sequenceCUT 7 Manu Manu dance song - Meaning unknown; male & female voices.CUT 8 Mekeo love song (sung by Taita) waiting for loved one to come adapted (country/western style).CUT 9 Male/female conversation in Roro language between loving couple.CUT 10 Mekeo love duet sung as couple walk together.CUT 11 Same as 10 but sung by Tai-ita (girl) as a solo.CUT 12 Conversation between 2 girls decorating each other to attract men.CUT 13 Whistled love charm Mekeo origin.CUT 14 Motu love song sung by Avia (girl).CUT 15 Same as 14 as duet Avia/Vagi.CUT 16 Conversation in Motu (use for background) Avia/Vagi.CUT 17 Avia & child conversation - take betel nut to Vagi.CUT 18 Child delivers betel nut to Vagi.CUT 19 Avia & Vagi laughing, talking fondly. Updated Collection URL: http://archivesonline.uow.edu.au/nodes/view/665 Updated Item URL: http://archivesonline.uow.edu.au/nodes/view/3191 Redefined Map to Region/Village of Hiri Motu, Mekeo Kairuku, Central Province (Steven Gagau, March 2018). Language as given: Roro, Mekeo, Motu | |
Format: | Digitised: yes Media: mildew on reel 7 in. 1200 ft. Audio Notes: Stereo, 7.5 ips. Good signal. | |
Identifier: | D160_5-025 | |
http://archivesonline.uow.edu.au/nodes/view/3191 | ||
Language: | English | |
Hiri Motu | ||
Mekeo | ||
Multiple languages | ||
Language (ISO639): | eng | |
hmo | ||
mek | ||
mul | ||
Rights: | Open (subject to agreeing to PDSC access conditions) | |
Subject: | English language | |
Hiri Motu language | ||
Mekeo language | ||
Multiple languages | ||
Subject (ISO639): | eng | |
hmo | ||
mek | ||
mul | ||
Subject (OLAC): | language_documentation | |
text_and_corpus_linguistics | ||
Type: | instrumental music | |
Type (DCMI): | Sound | |
Type (OLAC): | primary_text | |
OLAC Info |
||
Archive: | Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC) | |
Description: | http://www.language-archives.org/archive/paradisec.org.au | |
GetRecord: | OAI-PMH request for OLAC format | |
GetRecord: | Pre-generated XML file | |
OAI Info |
||
OaiIdentifier: | oai:paradisec.org.au:D160_5-025 | |
DateStamp: | 2018-03-29 | |
GetRecord: | OAI-PMH request for simple DC format | |
Search Info | ||
Citation: | Susan Cochrane (compiler). 1966. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). | |
Terms: | area_Europe area_Pacific country_GB country_PG dcmi_Sound iso639_eng iso639_hmo iso639_mek iso639_mul olac_language_documentation olac_primary_text olac_singing olac_text_and_corpus_linguistics | |
Inferred Metadata | ||
Country: | United KingdomPapua New Guinea | |
Area: | EuropePacific |