OLAC Record
oai:paradisec.org.au:CCLD05-13

Metadata
Title:Tawra Tindya clan. Origin of the Tindya clan
Access Rights:Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Bibliographic Citation:Johakso Manyu (collector), Johakso Manyu (speaker), Sofrang Tindya (speaker), 2022. Tawra Tindya clan. Origin of the Tindya clan. EAF+XML/MATROSKA/MP4/X-SUBRIP/JPEG/TIFF/PLAIN. CCLD05-13 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.26278/nj8k-4n08
Contributor (compiler):Johakso Manyu
Contributor (speaker):Johakso Manyu
Sofrang Tindya
Coverage (Box):northlimit=29.18; southlimit=28.579; westlimit=95.732; eastlimit=96.037
Coverage (ISO3166):IN
Date (W3CDTF):2022-12-23
Date Created (W3CDTF):2022-12-23
Description:Sri Sofrang Tindya, 67 years old, a resident of Tafraliang village, Hayuliang, Anjaw District, he narrates the clan story of Tindya clan and how they got their sub clan Tindya La. According to him, the Tindya clan have their origin above at Kaliang area, in Hayuliang circle, Anjaw. Tindya clan does not have a story of migration. Tindya clan are known as Pe-hare. Pe-hare means they do not have the story of migration. The other clans like Kathak, Marap, Kaliang, Tablumnyu & Malo are also called as Pe-hare which means originated from nowhere but created from the soil. Tindya clan is derived from the name of a person who was born in a jungle of plant called Tadya. The sons of Tadya clan were i) Talam and ii) Tamya. Both the two sons of Tadya clans lived nearby at Sagalai, a hill called Glepha thiya i.e upper side of Kaliang area. One son lived in upper side of the hill and the other son lived lower part of the hill side. The Salam clan of Tindya became extinct. The Talam had children and the children were later moved to Cheretong, Tshangliang, Mla-nang (gets sunshine place), Pagong etc. The great grand father late Hweso Tindya had first moved to Lagum area, near Tafraliang now. While staying at Lagum area, his children began to die due from an unknown disease; they believed that his clans would become extinct due to dying early; so they will only be remember as La. La means simply it would be known after them. And the La became Lagum. Some of the informant's great grand father's siblings again moved to different places in Lohit & Anjaw. Hence his clansmen are called as Lagum Tindya. . Language as given:
Format:Digitised: no
Identifier:CCLD05-13
Identifier (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/CCLD05/13
Language:Digaro-Mishmi
Language (ISO639):mhu
Rights:Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Subject (OLAC):language_documentation
Table Of Contents (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/CCLD05/13/CCLD05-13-01.eaf
http://catalog.paradisec.org.au/repository/CCLD05/13/CCLD05-13-01.mkv
http://catalog.paradisec.org.au/repository/CCLD05/13/CCLD05-13-01.mp4
http://catalog.paradisec.org.au/repository/CCLD05/13/CCLD05-13-freeTranslation.srt
http://catalog.paradisec.org.au/repository/CCLD05/13/CCLD05-13-Sofrang_Tindya.jpg
http://catalog.paradisec.org.au/repository/CCLD05/13/CCLD05-13-Sofrang_Tindya.tif
http://catalog.paradisec.org.au/repository/CCLD05/13/CCLD05-13-Sofrang_Tindya.txt
http://catalog.paradisec.org.au/repository/CCLD05/13/CCLD05-13-transcription.srt

OLAC Info

Archive:  Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC)
Description:  http://www.language-archives.org/archive/paradisec.org.au
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:paradisec.org.au:CCLD05-13
DateStamp:  2025-09-18
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Johakso Manyu (compiler); Johakso Manyu (speaker); Sofrang Tindya (speaker). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
Terms: area_Asia country_IN iso639_mhu olac_language_documentation


http://www.language-archives.org/item.php/oai:paradisec.org.au:CCLD05-13
Up-to-date as of: Thu Sep 18 1:02:40 EDT 2025