OLAC Record
oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8d310a21-2cbc-442c-b10a-212cbc042c6d

Metadata
Title:Entretien avec Mwanajuma J., née en 1939, non scolarisée. - 1
Abstract:L’entretien a eu lieu le 14 novembre 2019 dans la ville de Tanga, chez Mwanajuma J., où j’étais introduite par son petit-neveu, Mohamed. Celui-ci reste avec nous pendant l’entretien, et une amie de Mwanajuma J., avec qui je mène un entretien dans la foulée (Mwanahamisi M.), est là également et intervient ponctuellement. Au fur et à mesure de l’entretien, d’autres personnes arrivent, dont le fils de Mwanajuma J. et un jeune homme, tandis que diverses femmes passent : nous sommes dans une pièce ouverte sur le couloir central de la maison.L’entretien est assez court (30 minutes) et fastidieux par moments : je ne la comprends pas toujours bien, notamment parce que son swahili comprend de nombreuses spécificités propre aux régions rurales de Tanga, tandis qu’elle n’a pas une très bonne ouïe. Par ailleurs, elle développe très peu ses réponses, donc j’ai particulièrement besoin de la relancer, parfois sans succès. Toutefois, cet entretien fournit des aperçus riches sur les perspectives d’une femme qui n’a pas eu accès à l’éducation formelle ni enfant, ni adulte, du fait d’une précarité matérielle qui a toujours pris le dessus.La fin de la transcription est le début d’un second entretien de 12 minutes mené avec elle le 26 novembre 2019. Il se poursuit ensuite sur les parcours de ses enfants, mais je n’ai inclus ici que le début, qui donne des compléments importants sur son profil familial. Nous étions alors seules, dans sa chambre.Les passages coupés, signalés par « [...] » ne sont que de courts groupes de mots inaudibles. La transcription est restée aussi proche que possible de l’enregistrement, avec les hésitations et répétitions propres au discours oral. Les notes dans la version swahilie portent sur des points de langue, celles dans la version française donnent d’autres compléments utiles à la compréhension et à la mise en perspective des propos tenus. Le vouvoiement n’existe pas en swahili, c’est un ajout propre à la version française.
The interview took place on 14 November 2019 in the town of Tanga, at the home of Mwanajuma J., where I was introduced by his grand-nephew, Mohamed. Mohamed stayed with us during the interview, and a friend of Mwanajuma J., with whom I conducted an interview later (Mwanahamisi M.), was also there and intervened from time to time. As the interview progressed, other people arrived, including Mwanajuma J.’s son and a young man, while various women passed by: we were in a room that opened onto the central corridor of the house.The interview is fairly short (30 minutes) and tedious at times: I don’t always understand her very well, particularly as her Swahili includes many features specific to the rural areas of Tanga, while her hearing is not very good. Furthermore, she doesn’t develop her answers very much, so I particularly need to ask her again, sometimes without success. Nevertheless, this interview provides rich insights into the perspectives of a woman who has had no access to formal education, either as a child or as an adult, due to the material precariousness that has always taken precedence.The end of the transcript is the start of a second 12-minute interview with her on 26 November 2019. It then goes on to talk about her children’s backgrounds, but I’ve only included the beginning here, which provides important additions to her family profile. We were alone in her room at the time.The passages that are cut off, indicated by “[...],” are just short groups of inaudible words. The transcription has been kept as close as possible to the recording, with the hesitations and repetitions typical of oral discourse.
Access Rights:Freely accessible
Alternative Title:Interview with Mwanajuma J., born in 1939, unschooled – 1
Contributor (depositor):Miraucourt, Bastien
Desiles, Camille
Contributor (researcher):Wenzek, Florence
Contributor (speaker):Wenzek, Florence
Mwanajuma J.
Date Available (W3CDTF):2024-06-05
Date Created (W3CDTF):2019-11-14
Description:Ce fichier audio d'un entretien mené en swahili est accompagné de la transcription de l'entretien, et de ses traductions anglaise et française. Transcription swahilie de Florence Wenzek, avec l’aide de Elizabeth Mbuya, Mohamed Mazige et Joël Niganile.Traduction française de Florence Wenzek, avec l’aide de Nathalie Carré et des membres de l’atelier de traduction de l’Inalco (2022-2023).Traduction anglaise de Hassan Said, corrigée par Rosebelle Otieno.
This audio file of an interview conducted in Swahili is accompanied by a transcript of the interview and its English and French translations. Swahili transcription by Florence Wenzek, with the help of Elizabeth Mbuya, Mohamed Mazige and Joël Niganile.French translation by Florence Wenzek, with the help of Nathalie Carré and members of the Inalco translation workshop (2022-2023).English translation by Hassan Said, corrected by Rosebelle Otieno.
Extent:PT27M45S
Format (IMT):audio/x-flac
Identifier (URI):https://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/meta/cocoon-8d310a21-2cbc-442c-b10a-212cbc042c6d
https://doi.org/10.34847/cocoon.8d310a21-2cbc-442c-b10a-212cbc042c6d
https://cocoon.huma-num.fr/data/wenzek/2019-11-14-1-Mwanajuma.mp3
Is Format Of (URI):https://cocoon.huma-num.fr/data/wenzek/masters/2019-11-14-1-Mwanajuma.flac
http://purl.org/net/crdo/data/cocoon-8d310a21-2cbc-442c-b10a-212cbc042c6d
Language:Swahili (individual language); Swahili
Language (ISO639):swh
License (URI):https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/
Publisher:Afrique au sud du Sahara
Les Afriques dans le monde
Relation (URI):https://doi.org/10.4000/11tga
Rights:Copyright (c) Wenzek, Florence
Spatial Coverage:Tanzania, Tanga
Spatial Coverage (ISO3166):TZ
Spatial Coverage (Point):east=39.1; north=-5.08
Subject:Swahili (individual language)
Swahili
Éducation
Femmes
Afrique orientale
Anonymat
Consentement (droit)
Scolarité
Alphabétisation
Études sur le genre
Intersections
Nation
Afrique
Colonisation
Période postcoloniale
intermediaries
education
women
East Africa
anonymity
consent
schooling
Literacy training
Gender
intersectionality
Africa
colonial history
postcolonial period
Subject (ISO639):swh
Type (DCMI):Sound
Type (Discourse):dialogue

OLAC Info

Archive:  COllections de COrpus Oraux Numeriques (CoCoON ex-CRDO)
Description:  http://www.language-archives.org/archive/crdo.vjf.cnrs.fr
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8d310a21-2cbc-442c-b10a-212cbc042c6d
DateStamp:  2024-06-14
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Wenzek, Florence (researcher); Wenzek, Florence (speaker); Mwanajuma J. (speaker); Miraucourt, Bastien (depositor); Desiles, Camille (depositor). 2019. Afrique au sud du Sahara.
Terms: area_Africa country_TZ dcmi_Sound iso639_swh olac_dialogue

Inferred Metadata

Country: Tanzania
Area: Africa


http://www.language-archives.org/item.php/oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-8d310a21-2cbc-442c-b10a-212cbc042c6d
Up-to-date as of: Tue Jun 18 13:24:31 EDT 2024