OLAC Record
oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-752a942c-c1a9-4a44-aa94-2cc1a97a4439

Metadata
Title:Vocabulary: first vocabulary survey. Document 35
Access Rights:Freely accessible
Alternative Title:词汇:首次词汇调查。第35号文件
Vocabulaire : première enquête de vocabulaire. Document 35
Conforms To (URI):oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-49aefa90-8c1f-3ba8-a099-0ebefc6a2aa7
Contributor (annotator):Michaud, Alexis
Contributor (depositor):Michaud, Alexis
Contributor (researcher):lɑ˧tʰɑ˧mi˥-ʈæ˧ʂɯ˧-ɬɑ˩mv̩˩
Contributor (transcriber):Michaud, Alexis
Contributor (translator):Michaud, Alexis
Date Available (W3CDTF):2025-09-22
Date Created (W3CDTF):2006-11
Description:This lexical elicitation document is part of the series recorded from 5 November to 7 December 2006, during the researcher’s first stay in the field. The elicitation was based on a wordlist in Chinese adapted from a Chinese–Japhug vocabulary provided by Guillaume Jacques. The annotation file, produced in 2025, establishes a link with the Na (Mosuo)–English–Chinese Dictionary (halshs-01204638) [version 2.1] by means of each target word’s identifier (placed in a note). The recordings contain dialogic features, such as questions, expressions of surprise or agreement, hesitations, and so on. Some of these were removed during the audio editing process (carried out in 2006 and 2007), which focused on the lexical items. Long silences and segments deemed irrelevant were cut, including the voice of the investigator. Only the lexical forms were retained. In retrospect, this appears to have been an overly zealous approach (applied most thoroughly in the earliest files of the series). The original unedited recordings of each session have been preserved and remain accessible for those wishing to study the elicited words in context, examining the dynamics of the interaction (with its miscommunications, hesitations, and surprises) or paying attention to audio hints of domestic activity as well as to the voices of other people in the household.
Ce document d’élicitation lexicale fait partie d’une série continue correspondant à la première enquête de terrain menée en 2006. L’élicitation s’appuyait sur une liste en chinois, adaptée d’un vocabulaire chinois–japhug fourni par Guillaume Jacques. Les séances d’enregistrement se sont déroulées du 5 novembre au 7 décembre 2006, au cours du premier séjour de l’enquêteur sur le terrain. Le fichier d’annotation, réalisé en 2025, fournit, pour chaque mot-cible, son identifiant dans le Dictionnaire na (mosuo)–chinois–français (halshs-01204645), version 2.1. L’enregistrement présente une certaine richesse en éléments dialogiques : questions, marques de surprise ou d’assentiment, hésitations, etc. Certaines de ces marques ont été effacées lors du retravail des fichiers (effectué en 2006 et 2007), focalisé sur les items lexicaux. Silences prolongés et passages jugés non pertinents ont été retranchés, y compris, dans les premiers fichiers de la série, la voix de l’enquêteur. Seules ont été conservées les formes lexicales, ce qui apparaît rétrospectivement comme un zèle excessif. Les enregistrements originaux de l’intégralité des séances ont toutefois été conservés, et demeurent accessibles à qui souhaite replacer les mots enregistrés dans leur contexte d’énonciation : dynamique du dialogue (avec ses quiproquos, perplexités et surprises), activités domestiques (reconnaissables dans l’ambiance sonore), voix d’autres personnes présentes dans la maison.
本词汇调查材料属于2006年首轮田野调查期间录制的一系列语料。调查基于一份调查词表,改编自向柏霖老师提供的汉语–嘉绒语词汇表。录音时间为2006年11月5日至12月7日。注释文件于2025年编写,为每个词提供其在《永宁阿拉瓦村摩梭方言—汉—英—法词典》(https://shs.hal.science/halshs-01744420)2.1版中的唯一标识符。
Format (IMT):text/xml
Identifier (URI):https://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/meta/cocoon-752a942c-c1a9-4a44-aa94-2cc1a97a4439
https://doi.org/10.60714/cocoon.752a942c-c1a9-4a44-aa94-2cc1a97a4439
https://cocoon.huma-num.fr/data/michaud/masters/NRU_F4_VOC35.xml
http://purl.org/net/crdo/data/cocoon-752a942c-c1a9-4a44-aa94-2cc1a97a4439
Is Format Of (URI):https://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/display/cocoon-752a942c-c1a9-4a44-aa94-2cc1a97a4439
Is Part Of (URI):oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-af3bd0fd-2b33-3b0b-a6f1-49a7fc551eb1
Language:Narua; Yongning Na
Language (ISO639):nru
License (URI):http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
Publisher:Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale
Requires (URI):oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-68d678e3-ac33-4c6a-9678-e3ac33dc6a21
Rights:Copyright (c) Michaud, Alexis
Subject:Narua language
Yongning Na
Subject (ISO639):nru
Type (DCMI):Text
Type (Discourse):dialogue
Type (OLAC):lexicon

OLAC Info

Archive:  COllections de COrpus Oraux Numeriques (CoCoON ex-CRDO)
Description:  http://www.language-archives.org/archive/crdo.vjf.cnrs.fr
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-752a942c-c1a9-4a44-aa94-2cc1a97a4439
DateStamp:  2025-09-22
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Michaud, Alexis (depositor); lɑ˧tʰɑ˧mi˥-ʈæ˧ʂɯ˧-ɬɑ˩mv̩˩ (researcher); Michaud, Alexis (transcriber); Michaud, Alexis (annotator); Michaud, Alexis (translator). 2006. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale.
Terms: area_Asia country_CN dcmi_Text iso639_nru olac_dialogue olac_lexicon

Inferred Metadata

Country: China
Area: Asia


http://www.language-archives.org/item.php/oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-752a942c-c1a9-4a44-aa94-2cc1a97a4439
Up-to-date as of: Fri Sep 26 2:17:20 EDT 2025