OLAC Record
oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5600fb7b-0b7d-3b3b-9539-08a2d24e7fbc

Metadata
Title:The echo in the Oboloo Rock at Lekiny
Access Rights:Freely accessible
Alternative Title:L'écho dans le rocher Oboloo à Lekiny
Conforms To (URI):oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-49aefa90-8c1f-3ba8-a099-0ebefc6a2aa7
Contributor (depositor):Ozanne-Rivierre, Françoise
Contributor (researcher):Ozanne-Rivierre, Françoise
Mauu, Joël
Contributor (speaker):Taï Waheo
Date Available (W3CDTF):2011-02-06
Date Issued (W3CDTF):2011-02-06T20:01:32+01:00
Date Modified (W3CDTF):2018-04-15T16:53:18+02:00
2022-03-01
Description:Pour avoir violé un interdit (consommer de la murène), des hommes seront recouverts par le rocher Oboloo, dans les falaises de Lekiny. Aujourd'hui, lorsqu'on appelle à cet endroit, l'écho vous répond. Ce texte a été écrit par Mauu, Joël vers la fin des années 40. Il a été publié et traduit par F. Ozanne-Rivierre dans Les langues Mélanésiennes de Nouvelle-Calédonie, Collection Eveil 13, Nouméa, D.E.C., 1979, p.93-94. Il figure aussi dans le volume édité par Jacob Waheo au CTRDP - Langues Vernaculaires en 1989 (Moju bongon kau adreem. Contes et légendes d'Ouvéa, recueil 2, p. 43). Ce texte est lu par Taï Waheo.
Format (IMT):text/xml
Identifier:Ancienne cote: crdo-IAI_OBOLO
doi:10.24397/PANGLOSS-0000280
Identifier (URI):https://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/meta/cocoon-5600fb7b-0b7d-3b3b-9539-08a2d24e7fbc
https://doi.org/10.34847/cocoon.5600fb7b-0b7d-3b3b-9539-08a2d24e7fbc
https://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/ark:/87895/1.5-158247
https://cocoon.huma-num.fr/data/ozanne-rivierre/masters/crdo-IAI_OBOLO.xml
http://purl.org/net/crdo/data/cocoon-5600fb7b-0b7d-3b3b-9539-08a2d24e7fbc.version3
Is Format Of (URI):https://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/display/cocoon-5600fb7b-0b7d-3b3b-9539-08a2d24e7fbc
Is Part Of (URI):oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-af3bd0fd-2b33-3b0b-a6f1-49a7fc551eb1
oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fd48c512-26d0-3bd3-b02b-4ae995285d05
Language:Iaai
Language (ISO639):iai
License (URI):http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/
Publisher:Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale
Replaces (URI):http://purl.org/net/crdo/data/cocoon-5600fb7b-0b7d-3b3b-9539-08a2d24e7fbc.version1
http://purl.org/net/crdo/data/cocoon-5600fb7b-0b7d-3b3b-9539-08a2d24e7fbc.version2
Requires (URI):oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-10957ff4-5e7e-3ee4-affd-3b28da61af58
Rights:Copyright (c) Ozanne-Rivierre, Françoise
Subject:Iaai language
Subject (ISO639):iai
Type (DCMI):Text
Type (Discourse):narrative
Type (OLAC):primary_text

OLAC Info

Archive:  COllections de COrpus Oraux Numeriques (CoCoON ex-CRDO)
Description:  http://www.language-archives.org/archive/crdo.vjf.cnrs.fr
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5600fb7b-0b7d-3b3b-9539-08a2d24e7fbc
DateStamp:  2022-03-02
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Ozanne-Rivierre, Françoise (researcher); Ozanne-Rivierre, Françoise (depositor); Mauu, Joël (researcher); Taï Waheo (speaker). 2011. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale.
Terms: area_Pacific country_NC dcmi_Text iso639_iai olac_narrative olac_primary_text

Inferred Metadata

Country: New Caledonia
Area: Pacific


http://www.language-archives.org/item.php/oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-5600fb7b-0b7d-3b3b-9539-08a2d24e7fbc
Up-to-date as of: Sun Oct 27 13:55:15 EDT 2024