OLAC Record
oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-533b7db9-d09f-39a2-a8c8-c3969dbbc52d

Metadata
Title:Fonds Denise Bernot, birman, 1973, bande 071, face A
Abstract:Activité ''deuxième année conversation''. Un homme joue le rôle de l’enseignant qui demande aux élèves de se présenter, l’élève répond, puis l’enseignant pose d'autres questions aux élèves. (jusqu'à 2.40mn). Les étudiants sont ensuite invités à répéter chaque phrase que le locuteur prononce à nouveau très lentement.
Activity ''conversation, second year''. A man plays the role of a teacher who asks his students to introduce themselves, a student answers, then the teacher asks other questions (until 2. 40 min.). Students are then invited to repeat each sentence, which the speaker pronounces again at a slower pace.
လုပ်ဆောင်ချက်၊ 'စကားပြောဆိုခြင်း၊ ဒုတိယနှစ်'၊ အမျိုးသားတဦးသည် ဆရာတဦးအဖြစ်သရုပ်ဆောင်၍ သူ၏ကျောင်းသားများကို မိမိကိုယ်ကိုမိတ်ဆက်စေသည်၊ ကျောင်းသားတဦးမှ အဖြေပေးသည်၊ ထို့နောက်ဆရာမှ အခြားသောမေးခွန်းများကိုမေးသည်။ (၂.၄၀ မိနစ်ထိ)။ စကားပြောသူက တကြိမ်ထပ်မံ၍ နှေးကွေးစွာဖတ်ပြသည်ကို ကျောင်းသားများအား ဝါကျတခုချင်းလိုက်၍ ရွတ်ဆိုရန်ဖိတ်ခေါ်သည်။
Access Rights:Freely accessible
Alternative Title:Fonds Denise Bernot, Burmese, 1973, tape 071, side A
Contributor (consultant):Candier, Aurore
Khin Khin Zaw
Thandar Oo
Contributor (depositor):Vittrant, Alice
Contributor (researcher):Bernot, Denise
Contributor (sponsor):Centre national de la recherche scientifique
Institut national des langues et civilisations orientales
Labex ASLAN (CNRS, ENS, Université Lumière Lyon 2)
Date Available (W3CDTF):2016-12-10
Date Created (W3CDTF):1973
Date Issued (W3CDTF):2023-02-13T22:39:47+01:00
Description:Denise Bernot annonce en français ''deuxième année conversation aujourd'hui en classe'', le locuteur traduit en birman, puis joue le rôle du maître qui demande aux élèves de se présenter; un enfant donne ensuite son nom, le maître demande combien d'étudiants se trouvent en classe, l'enfant répond; puis il pose d'autres questions aux élèves. (jusqu'à 2.40mn). Puis Denise Bernot demande de répéter chaque phrase que le locuteur prononce ensuite très lentement.
Mrs Denise Bernot announces in French ‘’second year, conversation Today in class’’. The speaker translates this announcement in Burmese, and then plays the role of a teacher who asks his students to introduce themselves. Then, one of the students tells his name. Next, the teacher asks how many students are in class, and the student answers. Finally, the teacher asks others questions to his students. (until 2. 40 min.) Mrs Bernot invites students to repeat each sentence, which the speaker pronounces again at a slower pace.
မစ္စဒင်းနစ်ဘားနော့ဒ်သည် ပြင်သစ်ဘာသာဖြင့် 'ဒုတိယနှစ်၊ ယနေ့အတန်းတွင်းစကားပြောဆိုခြင်း' ဟူ၍ကြေငြာသည်။ စကားပြောသူက ၎င်းကြေငြာချက်ကို မြန်မာဘာသာပြန်ဆိုသည်။ ထိုနောက်ဆရာတဦးအဖြစ် သရုပ်ဆောင်၍ သူ၏ကျောင်းသားများကို မိမိကိုယ်ကိုမိတ်ဆက်စေသည်။ ထိုနောက်ကျောင်းသားတဦးမှ သူ၏ အမည်ကိုပြောသည်။ ထို့နောက် ဆရာက အတန်းတွင်း၌ ကျောင်းသားမည်မျှရှိကြောင်းမေးသည်ကို ကျောင်းသားက ဖြေသည်။ နောက်ဆုံး၌ ဆရာသည် သူ၏ကျောင်းသားများအား အခြားသောမေးခွန်းများကိုမေးသည်။ (၂.၄၀ မိနစ်ထိ)။ မစ္စဘားနော့ဒ်သည် ကျောင်းသားများအား စကားပြောသူကတကြိမ်ထပ်မံ၍ နှေးကွေးစွာဖတ်ပြသည်ကို ဝါကျတခုချင်းလိုက်၍ ရွတ်ဆိုရန်ဖိတ်ခေါ်သည်။
Extent:PT10M48S
Format (IMT):audio/x-wav
Identifier:Ancienne cote: crdo-BER_1973_BUR_071_A
doi:10.24397/pangloss-0005495
Identifier (URI):https://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/meta/cocoon-533b7db9-d09f-39a2-a8c8-c3969dbbc52d
https://doi.org/10.34847/cocoon.533b7db9-d09f-39a2-a8c8-c3969dbbc52d
https://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/ark:/87895/1.8-1546151
https://cocoon.huma-num.fr/data/bernot/BER_1973_BUR_071_A.mp3
Is Format Of (URI):https://cocoon.huma-num.fr/data/bernot/masters/BER_1973_BUR_071_A.wav
http://purl.org/net/crdo/data/cocoon-533b7db9-d09f-39a2-a8c8-c3969dbbc52d.version1
Is Part Of (URI):oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-577dfe64-ec7c-3384-9301-3fda64d4610d
oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-af3bd0fd-2b33-3b0b-a6f1-49a7fc551eb1
Language:Burmese
French
Language (ISO639):mya
fra
License (URI):http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/
Medium:Bande magnétique
Publisher:Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale
Dynamique du langage
Rights:Copyright (c) Bernot, Denise
Spatial Coverage:France, Île-de-France, Hauts-de-Seine, Antony
Spatial Coverage (ISO3166):FR
Spatial Coverage (Point):east=2.3; north=48.75
Subject:Burmese language
Subject (ISO639):mya
Type (DCMI):Sound
Type (Discourse):narrative
Type (OLAC):primary_text

OLAC Info

Archive:  COllections de COrpus Oraux Numeriques (CoCoON ex-CRDO)
Description:  http://www.language-archives.org/archive/crdo.vjf.cnrs.fr
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-533b7db9-d09f-39a2-a8c8-c3969dbbc52d
DateStamp:  2023-02-14
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Bernot, Denise (researcher); Candier, Aurore (consultant); Centre national de la recherche scientifique (sponsor); Institut national des langues et civilisations orientales (sponsor); Vittrant, Alice (depositor); Labex ASLAN (CNRS, ENS, Université Lumière Lyon 2) (sponsor); Khin Khin Zaw (consultant); Thandar Oo (consultant). 2023. Laboratoire de langues et civilisations à tradition orale.
Terms: area_Asia area_Europe country_FR country_MM dcmi_Sound iso639_fra iso639_mya olac_narrative olac_primary_text

Inferred Metadata

Country: Myanmar
Area: Asia


http://www.language-archives.org/item.php/oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-533b7db9-d09f-39a2-a8c8-c3969dbbc52d
Up-to-date as of: Sun Oct 27 13:54:37 EDT 2024