OLAC Record
oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0db8f215-1587-4269-b8f2-151587d269ee

Metadata
Title:01 – Entretien avec la chanteuse azmari Yämeker Qäññé : chant bati
Access Rights:Freely accessible
Contributor (depositor):Wion, Anaïs
Contributor (interpreter):Ambaye Yilma
Contributor (researcher):Bolay, Anne
Contributor (speaker):Yämeker Qaññé
Ğägnaw Gäbré
Date Available (W3CDTF):2020-09-02
Date Created (W3CDTF):1998-05-17
Date Issued (W3CDTF):2020-09-23T20:13:42+02:00
Description:Décédée en 2002, la chanteuse azmari Yämeker Qaññé était née vraisemblablement à la fin des années 1920. Elle vit le jour à Mäna. Son père, joueur célèbre (Qäññé Mäkwännen), venait du Bäläsa, sa mère, chanteuse également, était originaire d’Emfraz et de ’Ebnat. Son oncle paternel était également un célèbre joueur de masinqo (Mälläsä Mäkwännen). Deux autres entretiens seront ensuite réalisés avec elle. Dans celui de 1999, elle nous parle longuement de la vie de son père et du statut des liqä mäkwas. C’est elle qui conseille d’aller voir le fils de Mesganaw Aduña, Śeraw Mesganaw. Elle commença à accompagner son père à l’âge de 12 ans. “ J’ai appris avec mon père et mes frères ”, dit-elle. Puis, elle s’est mariée et a continué à aller chanter avec son époux. Ils se déplaçaient dans le Wälqayt - Ṭägädé, dans le Bäläsa, dans le Dämbya, jusqu’au Qwarra et Mätämma. De tous ces enfants, aucun n’est musicien. Nous avons également rencontré son frère, Käbbadu Qäññé, à Gomengé. C’est le second entretien avec cette vieille dame. Elle est accompagné du joueur de masinqo Ğägnaw Gäbré.
Format (IMT):text/plain
Identifier (URI):https://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/meta/cocoon-0db8f215-1587-4269-b8f2-151587d269ee
https://doi.org/10.34847/cocoon.0db8f215-1587-4269-b8f2-151587d269ee
https://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/ark:/87895/1.8-1142969
https://cocoon.huma-num.fr/data/wion/masters/BOA_0001_DAT_98_C.txt
http://purl.org/net/crdo/data/cocoon-0db8f215-1587-4269-b8f2-151587d269ee.version1
Is Part Of (URI):oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-d63320f3-4e4f-4ae1-b320-f34e4feae183
Language:Amharic; amharique
Language (ISO639):amh
License (URI):http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/
Publisher:Institut des Mondes africains
Requires (URI):oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fe5b0fe8-3108-4611-9b0f-e831081611bc
Rights:Copyrights Anne Bolay
Type:bati
Type (DCMI):Text
Type (Discourse):singing

OLAC Info

Archive:  COllections de COrpus Oraux Numeriques (CoCoON ex-CRDO)
Description:  http://www.language-archives.org/archive/crdo.vjf.cnrs.fr
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0db8f215-1587-4269-b8f2-151587d269ee
DateStamp:  2020-11-29
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Ambaye Yilma (interpreter); Yämeker Qaññé (speaker); Ğägnaw Gäbré (speaker); Wion, Anaïs (depositor); Bolay, Anne (researcher). 2020. Institut des Mondes africains.
Terms: area_Africa country_ET dcmi_Text iso639_amh olac_singing


http://www.language-archives.org/item.php/oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0db8f215-1587-4269-b8f2-151587d269ee
Up-to-date as of: Tue Dec 10 7:23:24 EST 2024