ISO 639-3:
xon
The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:
Other known names and dialect names: Kpankpamba, Lichabool, Ligbeln, Likonl, Likoonli, Limonkpel, Linafiel, Liquan, Nalong
Use faceted search to explore resources for Konkomba language.
Primary texts
- ONLINEJensis. The Long Now Foundation. 1997. Ghana: Ghana Institute of Linguistics, Literacy & Bible Translation.
oai:rosettaproject.org:rosettaproject_xon_gen-1
Lexical resources
- ONLINECrúbadán language data for Konkomba. Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project.
oai:crubadan.org:xon
- ONLINECrúbadán language data for Likoonli Konkomba. Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project.
oai:crubadan.org:xon-x-liko
- ONLINECrúbadán language data for Likpakpaaln Konkomba. Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project.
oai:crubadan.org:xon-x-likp
- ONLINELikpakpaanl dictionary. Steele, Mary (compiler). 2015. SIL International.
oai:sil.org:85068
- ONLINELikpakpaanl Dictionary. n.a. 2015-11-13. SIL Global.
oai:webonary.org:153
Language descriptions
- Collected field reports on the phonology of Konkomba. Steele, Mary. 1966. Collected language notes ; no. 3.
oai:gial.edu:24337
- ONLINEGlottolog 5.1 Resources for Konkomba. n.a. 2024. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology.
oai:glottolog.org:konk1269
- ONLINEPHOIBLE 2.0 phonemic inventories for Konkomba. n.a. 2019. Max Planck Institute for the Science of Human History.
oai:phoible.org:konk1269
- ONLINEKonkomba-English Dictionary. Langdon, Margaret A.; Bree, Mary J. n.d. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language.
oai:rosettaproject.org:rosettaproject_xon_morsyn-2
- ONLINEAlphabets of Africa. Hartell, Rhonda L. 1993. Dakar, Senegal: UNESCO Regional Office.
oai:rosettaproject.org:rosettaproject_xon_ortho-1
- ONLINELikpakpaanl dictionary. Steele, Mary (compiler). 2015. SIL International.
oai:sil.org:85068
- ONLINEWALS Online Resources for Konkomba. n.a. 2024. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology.
oai:wals.info:kkb
Other resources about the language
- ONLINEKonkomba: a language of Ghana. n.a. 2018. SIL International.
oai:ethnologue.com:xon
- ONLINELINGUIST List Resources for Konkomba. Damir Cavar, eLinguistics Foundation Board Member (editor); Malgorzata E. Cavar, Director of Linguist List (editor). 2022-05-31. The LINGUIST List (www.linguistlist.org).
oai:linguistlist.org:lang_xon
- Collected field reports on the phonology of Konkomba. Steele, Mary; Weed, Gretchen. 1967. Institute of African Studies, University of Ghana.
oai:sil.org:1761
- The place of mother tongue literacy in social development in three African contexts. Langdon, Margaret A. 1997. SIL International.
oai:sil.org:5565
- ONLINEThree case studies involving dialect standardization strategies in northern Ghana. Ring, J. Andrew. 1991. Summer Institute of Linguistics.
oai:sil.org:6332
- ONLINETranslating the tetragrammaton YHWH in Konkomba. Steele, Mary. 1991. SIL International.
oai:sil.org:6899
- ONLINECross-dialectal acceptance of written standards: two Ghanaian case studies. Hasselbring, Sue. 2006. SIL International.
oai:sil.org:9315
- Likpakpaln leelee aagbaŋ 2. Steele, Mary. 1993. Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation.
oai:sil.org:34007
- Maanyi wu. Kunjin, Timothy Y.; Mpem, Franci N. 1986. Ghana Institute of Linguistics, Literacy, and Bible Translation.
oai:sil.org:34022
- Ukpaan ni sandee. Kunji, James N. 1986. Ghana Institute of Linguistics, Literacy, and Bible Translation.
oai:sil.org:34132
- Ti ter tɔb. Kunjin, Timothy Y. 1986. Ghana Institute of Linguistics, Literacy, and Bible Translation.
oai:sil.org:34152
- Ter man aan ti nyan maaŋyi ni iween. n.a. 1986. Ghana Institute of Linguistics, Literacy, and Bible Translation.
oai:sil.org:34171
- Cha ti laa siib man. n.a. 1988. Ghana Institute of Linguistics, Literacy, and Bible Translation.
oai:sil.org:34242
- Koln aabɔr. Magbaan, David Brown; Taakar, James M. 1979. Ghana Institute of Linguistics.
oai:sil.org:39576
- Laafee aabɔr. Langdon, Margaret A. 1979. Ghana Institute of Linguistics.
oai:sil.org:39597
- Tikpaal ŋaŋ?. n.a. 1995. Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation.
oai:sil.org:56998
- Ikaalkpaan aagbaŋ ki kaa pɔɔ na 1992. Magbaam Joseph (translator); Tabuimi Jesse (translator); Kunji, James N. (translator). 2001. Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation.
oai:sil.org:57001
- Likpakpaln njan aagbaŋ. n.a. 2002. Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation.
oai:sil.org:57002
- Kinship terminology and some of the social correlates or outworkings of the kinship system in Ghanaian culture. Naden, Anthony J. (editor). 1974. Institute of African Studies, University of Ghana.
oai:sil.org:62425
- Making a Difference: Bible Translation among the Dagomba and Konkomba of Northern Ghana. Sule-Saa, Solomon Sumani. 2021. SIL International.
oai:sil.org:87582
- An Introduction to Learning Likpakpaln (Konbomba–Saboba Dialect). Abbott, Mary; Steele, Mary. 1983. Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation.
oai:sil.org:94328
- ONLINEKonkomba-English Dictionary. Langdon, Margaret A.; Bree, Mary J. n.d. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language.
oai:rosettaproject.org:rosettaproject_xon_number-1
Other known names and dialect names: Kpankpamba, Lichabool, Ligbeln, Likonl, Likoonli, Limonkpel, Linafiel, Liquan, Nalong
Other search terms: dialect, vernacular, discourse, stories, conversation, dialogue, documentation, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography
http://www.language-archives.org/language.php/xon
Up-to-date as of: Fri Dec 20 7:31:27 EST 2024