OLAC Logo OLAC resources in and about the Tangoa language

ISO 639-3: tgp

The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:

Other known names and dialect names: Santo, South Santo

Use faceted search to explore resources for Tangoa language.

Primary texts

  1. ONLINE[Comparative word lists] English-Sakau-Big Bay (Tolomako]-Nokuku-Tangoa-Tasiriki-Malo.. Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (researcher). 1900. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-VES104
  2. ONLINELetter to Capell from Rev C. Williamson of Sutherland (formerly of Tangoa Training Inst.).. Rev. C. Williamson. 1955. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-VES107
  3. ONLINERevised Melanesia word list. Tangoa, South Santo.. Arthur Capell (compiler); Peter Newton (depositor); M.A. Williams (compiler); Pastor Solomon (compiler). 1956. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-VES108
  4. ONLINELetter to Capell from M.A. Williams of the Tangoa Training Inst, re collecting words and stories and mentions informants responsible for folios 5(a)-(b) and 6, above.. M.A. Williams. 1956. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-VES109
  5. ONLINELetter to Capell from H.A. Williams, Tangoa Training Inst, outlining the orthography of the accompanying word lists and texts.. H.A. Williams. 1957. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-VES22A
  6. ONLINECorrespondence and linguistic materials sent to Dr Gunn by the Rev. J. Annand of Tangoa. Response to Gunn's eight questions on indigenous belief.. Rev.J. Annand. 1889. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-VES23A
  7. ONLINETwo Tongoan stories. (2) Untitled story by Opasi of Hokua, W. Santo (Valpay), at TTI.. Arthur Capell (compiler); Peter Newton (depositor); Opasi of Hokua (participant). 1955. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-VES242
  8. ONLINESanto Island comparative vocabularies. Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (researcher); Peter Newton (depositor). 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-VES303
  9. ONLINENotes on Santo. Arthur Capell. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-VES305
  10. ONLINETangoa text. Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (researcher); Peter Newton (depositor). 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-VES311
  11. ONLINETangoa texts in English. Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (researcher); Peter Newton (depositor). 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-VES505
  12. ONLINESpirax notebook, N.H.I. (Efate).. Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (researcher); Peter Newton (depositor). 1900. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-VFN14
  13. Basic Grammar 5 Languages. Batcock, Jeff (compiler). 2007. SIL International. oai:sil.org:61497

Lexical resources

  1. ONLINECrúbadán language data for Tangoa. Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:tgp
  2. ONLINETangoa vocabulary. Arthur Capell. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-OLVOC208
  3. ONLINELexicostatistical study of some Vanuatu languages. Arthur Capell. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-VCGS201
  4. ONLINE[Comparative word lists] English-Sakau-Big Bay (Tolomako]-Nokuku-Tangoa-Tasiriki-Malo.. Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (researcher). 1900. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-VES104
  5. ONLINELetter to Capell from Rev C. Williamson of Sutherland (formerly of Tangoa Training Inst.).. Rev. C. Williamson. 1955. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-VES107
  6. ONLINERevised Melanesia word list. Tangoa, South Santo.. Arthur Capell (compiler); Peter Newton (depositor); M.A. Williams (compiler); Pastor Solomon (compiler). 1956. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-VES108
  7. ONLINECorrespondence and linguistic materials sent to Dr Gunn by the Rev. J. Annand of Tangoa. Vocabulary of Santo language near Tangoa/Mr Annaud.. Rev. J. Annaud. 1888. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-VES23B
  8. ONLINECorrespondence and linguistic materials sent to Dr Gunn by the Rev. J. Annand of Tangoa. Vocabulary of Santo [Nogugu, West of Santo].. Arthur Capell (compiler); Peter Newton (depositor); Rev. J. Annaud (researcher). 1888. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-VES23C
  9. ONLINESanto Island comparative vocabularies. Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (researcher); Peter Newton (depositor). 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-VES303
  10. ONLINEBlack note book. Maagyar-English vocabulary.. Arthur Capell (compiler); Peter Newton (depositor). 1900. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-VFN13A
  11. ONLINEBlack note book. East Santo-English.. Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (researcher); Peter Newton (depositor). 1900. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-VFN13C
  12. Mahji - Colour. Batcock, Sue (translator). 2005. SIL International. oai:sil.org:61411
  13. Five Language 100 List. Batcock, Jeff (compiler). 2015. SIL International. oai:sil.org:61581
  14. Tangoa 200 Word List. Batcock, Jeff (compiler). 2015. SIL International. oai:sil.org:61890

Language descriptions

  1. ONLINEGlottolog 5.0 Resources for Movono. n.a. 2024. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:glottolog.org:tang1347
  2. ONLINELexicostatistical study of some Vanuatu languages. Arthur Capell. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-VCGS201
  3. ONLINEPhonemics of Tangoan. By W. Camden. Arthur Capell (compiler); Peter Newton (editor); Bill Camden (researcher). 1956. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-VES21
  4. ONLINEA Comparative Study of the Melanesian Languages. Ray, Sidney Herbert. 1926. Cambridge: Cambridge University Press. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_tgp_morsyn-1

Other resources about the language

  1. ONLINETangoa: a language of Vanuatu. n.a. 2018. SIL International. oai:ethnologue.com:tgp
  2. ONLINELINGUIST List Resources for Tangoa. Damir Cavar, Director of Linguist List (editor); Malgorzata E. Cavar, Director of Linguist List (editor). 2017-09-27. The LINGUIST List (www.linguistlist.org). oai:linguistlist.org:lang_tgp
  3. Trial Alfabet Chart. Batcock, Jeff. 2015. SIL International. oai:sil.org:61199
  4. Vernacular Bridging Materials Tangoa - English. Batcock, Sue. 2004. SIL International. oai:sil.org:61356
  5. Alfabet Buk blong Lanwis Tangoa. Batcock, Sue. 1997. SIL International. oai:sil.org:61358
  6. Urata Tavera Mo Tihai Jejeu. Antas, Leitin (translator). 2000. SIL International. oai:sil.org:61437
  7. Novu Tasi. Loren, Roslyne (translator). 2000. SIL International. oai:sil.org:61438
  8. Alfabet Paro. Batcock, Jeff. 2015. SIL International. oai:sil.org:61498
  9. Puku Vete Paro - mata vaihitea. Batcock, Jeff (translator). 2000. SIL International. oai:sil.org:61500
  10. Tangoa Primer 2005. Batcock, Sue. 2005. SIL International. oai:sil.org:61502
  11. Reti tauhi mata Leu. Batcock, Jeff. 2000. SIL International. oai:sil.org:61511
  12. Reti Tauhi mata Leu Peresi na Reti Tauhi Paro. Batcock, Jeff. 2000. SIL International. oai:sil.org:61512
  13. Tanumen Kot Mo Tiromar̃a Sohena Sa. Batcock, Jeff. 2015. SIL International. oai:sil.org:61519
  14. Tata Mo Vano Mo Revereve. n.a. 2015. SIL International. oai:sil.org:61570
  15. Readiness Maths Book. Batcock, Sue. 2015. SIL International. oai:sil.org:61571
  16. Tangoa Song Lyrics. Batcock, Jeff (compiler). 1997. SIL International. oai:sil.org:61611
  17. Aleale Palo. Antas, Leitin (translator). 2015. SIL International. oai:sil.org:61801
  18. Tanume Wita. n.a. 2015. SIL International. oai:sil.org:61802
  19. Maitak. n.a. 2015. SIL International. oai:sil.org:61803
  20. Class 2V readers - March 2006. n.a. 2006. SIL International. oai:sil.org:61826
  21. ONLINEA Comparative Study of the Melanesian Languages. Ray, Sidney Herbert. 1926. Cambridge: Cambridge University Press. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_tgp_Contents-1

Other resources in the language

  1. ONLINEA comparative study of the Melanesian Island languages. Ray, Sidney Herbert, 1858-1939. 1926. London : Cambridge University Press. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:878758

Other known names and dialect names: Santo, South Santo

Other search terms: dialect, vernacular, discourse, stories, conversation, dialogue, documentation, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography


http://www.language-archives.org/language.php/tgp
Up-to-date as of: Wed Nov 13 7:21:48 EST 2024