ISO 639-3:
meu
The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:
Other known names and dialect names: Eastern Motu, Pure Motu, True Motu, Western Motu
Use faceted search to explore resources for Motu language.
Primary texts
- ONLINEReport on Arthur Capell Estate by Peter Newton. Peter Newton. 1995. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC1-000
- ONLINESome New Guinea languages. Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (recorder); Steven Gagau (data_inputter); Eileen Bobone (transcriber); Vere Bau (speaker); Sinaka Goave (speaker); Daure Gaigo (speaker); Lucas Waka (speaker); Vaburi Dauge (speaker); Samuel Kukuris (speaker). 1965. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC1-243
- ONLINEWords and phrases in some Austronesian languages. Arthur Capell. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC2-OLVOC615
- ONLINEFemale speaker narrating story. Hans Fischer (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:HF01-007c
- ONLINEFour recordings of the news. Hans Fischer (compiler). 1965. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:HF01-016b
- ONLINEJetuje, Wajapa, Mythen, Vokabeln. Hans Fischer (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:HF01-018a
- ONLINEMythen. Hans Fischer (compiler). 1959. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:HF01-019a
- ONLINEMythen. Hans Fischer (compiler). 1959. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:HF01-020a
- ONLINEMythen IV. Hans Fischer (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:HF01-021a
- ONLINEMythen V. Hans Fischer (compiler). 1959. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:HF01-022a
- ONLINEKatsiong. Hans Fischer (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:HF01-1965TapeB
- ONLINEVarious Texts I. Hans Fischer (compiler). 1965. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:HF01-TapeA
- ONLINEVarious Texts II. Hans Fischer (compiler). 1965. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:HF01-TapeB
- ONLINEVarious Texts III. Hans Fischer (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:HF01-TapeC
- ONLINEVarious Texts IV. Hans Fischer (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:HF01-TapeD
- ONLINEManumanu: Discussion of Hiri. Murray Groves (compiler); Simon Golson (depositor). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MG1-001
- ONLINERecent Hiri Voyages. Murray Groves (compiler); Simon Golson (depositor). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MG1-002
- ONLINE[no indication of content or date]. Murray Groves (compiler); Simon Golson (depositor). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MG1-003
- ONLINEThe Lament - Manumanu, etc. Murray Groves (compiler); Simon Golson (depositor). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MG1-005
- ONLINE[no indication on tape/box of content or date]. Murray Groves (compiler); Simon Golson (depositor). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MG1-016
- ONLINETape cover marked "A". Lakatoi songs. Murray Groves (compiler); Simon Golson (depositor). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MG1-017
- ONLINETwo sides Manumanu VIII / 57: 1. Kwanagu Nou on organization of Hiri; 2. Doromotar (Doura) woman. Murray Groves (compiler); Simon Golson (depositor). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MG1-019
- ONLINEManumanu 12/1/58: Side A, Dagu Dubu; Side B, HIstory of Manumanu iduhu. Murray Groves (compiler); Simon Golson (depositor). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MG1-020
- ONLINE[no indication of content or date]. Murray Groves (compiler); Simon Golson (depositor). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MG1-021
- ONLINESide 1, Ritual preparations for Hiri; Routine and ritual en voyage, Ehona. Side 2, Ehona cont'd . Nou Ume, Hebore Ume, Jagi Kwaragu II (Manumanu). Murray Groves (compiler); Simon Golson (depositor). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MG1-022
- ONLINESide A. Some rubbish but two [good]. Side B. Sivarai by ? Ata (Nidubu Goata).. Murray Groves (compiler); Simon Golson (depositor). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MG1-023
- ONLINE[Lagater iraina] . Also discussion of helaga. Murray Groves (compiler); Simon Golson (depositor). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MG1-025
- ONLINE[no indication of content or date]. Murray Groves (compiler); Simon Golson (depositor). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MG1-028
- ONLINELegends and Myths, Singing and Stringband sounds. Ralph Lawton (compiler); Steven Gagau (data_inputter); Grace Hull (translator). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RL1-009
- ONLINESinging, stringband songs and drums.. Ralph Lawton (compiler); Grace Hull (translator). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RL1-013
- ONLINESinging, chanting, musical instruments and stringbands. Ralph Lawton (compiler); Grace Hull (translator). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:RL1-014
- ONLINEManumanu. Tom Dutton (compiler); Tom Dutton (recorder). 1978. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TD1-0878
- ONLINEManumanu. Tom Dutton (compiler); Iru Kakare (recorder). 1976. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TD1-1976
- ONLINEMotu - Lexico Stats. Tom Dutton (compiler); Tom Dutton (recorder); Udu Vai (speaker). 1966. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TD1-M002
- ONLINEMotu, Koitabu: LMS Singing Barakau. Tom Dutton (compiler); Tom Dutton (recorder); Barakau Chorus (performer); Girls Group at Barakau (performer). 1960. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TD1-M006
- ONLINEMotu (Barakau) Conversation & Miscellaneous. Tom Dutton (compiler); Tom Dutton (recorder); Agaru Kopi (speaker). 1967. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TD1-M007
- ONLINEMotu songs, Hula story, Chimbu, Australian songs. Tom Dutton (compiler); Tom Dutton (recorder). 1967. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TD1-M011
- ONLINE(a) Bellem fam. (Tatana) (b) Tabua fam. (Daru). Tom Dutton (compiler); Tom Dutton (recorder). 1980. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TD1-P01280
- ONLINEMtn Koiari stories. Tom Dutton (compiler); Tom Dutton (recorder). 1966. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TD1-P013
- ONLINEa) Ahmat b) Abdul Rahmin's family. Tom Dutton (compiler); Tom Dutton (recorder); Abdul Rahmin (speaker); Willie Abdul (speaker); Ahmat (speaker). 1980. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TD1-P01980
- ONLINEMotu Genesis Translation. B.S.A. 1974. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language.
oai:rosettaproject.org:rosettaproject_meu_gen-1
Lexical resources
- ONLINECrúbadán language data for Motu. Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project.
oai:crubadan.org:meu
- A dictionary of the Motu language of Papua. Lister-Turner, R. 1941. Sydney : A. H. Pettifer, Govt. printer.
oai:gial.edu:25396
- ONLINEComaparative word list of languages from East and South Divisions in Papua. Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (researcher); Peter Newton (depositor). 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC2-OLVOC402
- ONLINEWords and phrases in some Austronesian languages. Arthur Capell. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC2-OLVOC615
- ONLINEMotu - Lexico Stats. Tom Dutton (compiler); Tom Dutton (recorder); Udu Vai (speaker). 1966. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TD1-M002
- ONLINEMotu Swadesh List. n.a. n.d. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language.
oai:rosettaproject.org:rosettaproject_meu_swadesh-1
- ONLINEtransnewguinea.org Resources for Motu. Simon J. Greenhill (editor). 2024. transnewguinea.org (transnewguinea.org).
oai:transnewguinea.org:meu.1691
Language descriptions
- A grammar of the Motu language of Papua. Lister-Turner, R. 1941. Sydney : A. H. Pettifer, Govt. printer.
oai:gial.edu:25397
- Orthography and phonology database : Highlands and Papuan Regions. Hemmilä, Ritva; Summer Institute of Linguistics. Papua New Guinea Branch. 1999. Data papers on Papua New Guinea languages ; v. 44.
oai:gial.edu:28275
- ONLINEGlottolog 5.1 Resources for Motu. n.a. 2024. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology.
oai:glottolog.org:motu1246
- ONLINEComaparative word list of languages from East and South Divisions in Papua. Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (researcher); Peter Newton (depositor). 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC2-OLVOC402
- ONLINEElicitation of Valence-Decreasing and Causative. Sonja Riesberg (compiler); Erue Stephens (speaker); Deveni Temu (speaker). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-C_20180711_1
- ONLINEFieldnote Sentences and Phrase. Sonja Riesberg (compiler); Huade Huang (participant); Deveni Temu (speaker); Tianyue Zhou (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-T4_20180628_1
- ONLINEMotu Phonology. Dutton, Thomas E. 1995. Mouton de Gruyter.
oai:rosettaproject.org:rosettaproject_meu_phon-1
- ONLINEMotu Organised Phonology Data. n.a. 2011. SIL International.
oai:sil.org:42247
- ONLINEWALS Online Resources for Motu. n.a. 2024. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology.
oai:wals.info:mtu
Other resources about the language
- ONLINEGrammar and Vocabulary of Language Spoken by Motu Tribe (New Guinea). Lawes, W. G. 1888. Charles Potter, Government Printer.
oai:refdb.wals.info:2508
- ONLINERevised Motu Grammar and Vocabulary. Lister-Turner, R.; Clark, J. B. 1930. Government Printer.
oai:refdb.wals.info:4220
- ONLINEThe evolution of grammar: Tense, aspect and modality in the languages of the world. Bybee, Joan L.; Perkins, Revere; Pagliuca, William. 1994. The University of Chicago Press.
oai:refdb.wals.info:4270
- ONLINEMotu: a language of Papua New Guinea. n.a. 2018. SIL International.
oai:ethnologue.com:meu
- ONLINELINGUIST List Resources for Motu. Damir Cavar, eLinguistics Foundation Board Member (editor); Malgorzata E. Cavar, Director of Linguist List (editor). 2022-05-31. The LINGUIST List (www.linguistlist.org).
oai:linguistlist.org:lang_meu
- A survey of Motu and Police Motu. Brett, Richard; Brown, Raymond; Brown, Ruth; Foreman, Velma M. 1962. Department of Information and Extension Services.
oai:sil.org:39225
- ONLINEDobu, Motu, and Roro with songs. Arthur Capell (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC1-521
- ONLINEKuanua, Coastal Kiwai, and Motu. Arthur Capell (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC1-522
- ONLINEKuanua, songs, Dobu speech. Arthur Capell (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC1-525
- ONLINEMotu, Dobu, Hiri Motu, Toaripi, Wedau, Kiriwina, Mekeo. Arthur Capell (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC1-528
- ONLINEPapuan notes and Trobriand Islands linguistic material. Bernard Baldwin. 1930. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:PAMBU-DOC1031
- ONLINEInitiationsgesänge. Hans Fischer (compiler). 1958. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:HF01-015a
- ONLINEInitiationsgesänge. Hans Fischer (compiler). 1958. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:HF01-016a
- ONLINEChants and rituals in Wajapa. Hans Fischer (compiler). 1959. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:HF01-017a
- ONLINEChants. Hans Fischer (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:HF01-1965TapeA
- ONLINEGuitar music. Hans Fischer (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:HF01-00Xc
- ONLINEKinderspiele. Hans Fischer (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:HF01-00Yc
- ONLINEKijung Gesänge. Hans Fischer (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:HF01-00Zc
- ONLINEMusic of New Guinea, String Band and Choral . Michael Webb (compiler); Steven Gagau (data_inputter). 1993. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MW6-007
- ONLINEInformed consent. Sonja Riesberg (compiler); Henry Wu (participant); Erue Stephens (speaker); Deveni Temu (speaker). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-C_20180620_1
- ONLINESwadesh list. Sonja Riesberg (compiler); Kirsten Culhane (participant); Sunkulp Ananthanarayan (participant); Erue Stephens (speaker); Deveni Temu (speaker). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-C_20180620_2
- ONLINESwadesh list . Sonja Riesberg (compiler); Kirsten Culhane (participant); Manuel David Gonzalez Perez (participant); Erue Stephens (speaker); Deveni Temu (speaker); Yahui Duan (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-C_20180621_1
- ONLINEMotu legend. Sonja Riesberg (compiler); Kirsten Culhane (participant); Huade Huang (participant); Kristina Gallego (participant); Erue Stephens (speaker); Deveni Temu (speaker). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-C_20180625_1
- ONLINEMotu words. Sonja Riesberg (compiler); Kirsten Culhane (participant); Huade Huang (participant); Kristina Gallego (participant); Erue Stephens (speaker); Deveni Temu (speaker). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-C_20180625_2
- ONLINEElicitation of possessive pronouns and adjectives. Sonja Riesberg (compiler); Sunkulp Ananthanarayan (participant); Manuel David Gonzalez Perez (participant); Erue Stephens (speaker); Deveni Temu (speaker); Tianyue Zhou (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-C_20180626_1
- ONLINEPossesive and number. Sonja Riesberg (compiler); Huade Huang (participant); Kristina Gallego (participant); Erue Stephens (speaker); Deveni Temu (speaker); Muyang Huang (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-C_20180627_1
- ONLINEElicitation of adjectival phrases and predicatives. Sonja Riesberg (compiler); Sunkulp Ananthanarayan (participant); Stephanie Yam (participant); Erue Stephens (speaker); Deveni Temu (speaker); Yahui Duan (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-C_20180628_1
- ONLINEElicitation of past and future verbal paradigm. Sonja Riesberg (compiler); Stephanie Yam (participant); Erue Stephens (speaker); Deveni Temu (speaker). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-C_20180702_1
- ONLINEElicitation of aspect. Sonja Riesberg (compiler); Kirsten Culhane (participant); Erue Stephens (speaker); Deveni Temu (speaker). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-C_20180703_1
- ONLINEElicitation of polar interrogatives. Sonja Riesberg (compiler); Henry Wu (participant); Erue Stephens (speaker); Deveni Temu (speaker). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-C_20180704_1
- ONLINEBackground information. Sonja Riesberg (compiler); Kristina Gallego (participant); Erue Stephens (speaker); Deveni Temu (speaker); Yahui Duan (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-T1_20180620_1
- ONLINEBody part terms. Sonja Riesberg (compiler); Kristina Gallego (participant); Erue Stephens (speaker); Deveni Temu (speaker); Yahui Duan (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-T1_20180620_2
- ONLINETranscription of text "Ikeve Veriveriko". Sonja Riesberg (compiler); Kristina Gallego (participant); Erue Stephens (speaker); Deveni Temu (speaker); Yahui Duan (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-T1_20180629_1
- ONLINEElicitation of adjectives as modifiers and predicates. Sonja Riesberg (compiler); Kristina Gallego (participant); Erue Stephens (speaker); Deveni Temu (speaker); Yahui Duan (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-T1_20180629_2
- ONLINEElicitation of time words. Sonja Riesberg (compiler); Henry Wu (participant); Erue Stephens (speaker); Deveni Temu (speaker); Manu Duan (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-T2_20180621_1
- ONLINEElicitation of time words. Sonja Riesberg (compiler); Henry Wu (participant); Erue Stephens (speaker); Deveni Temu (speaker); Manu Duan (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-T2_20180621_2
- ONLINETranscription of Motu history. Sonja Riesberg (compiler); Henry Wu (participant); Erue Stephens (speaker); Deveni Temu (speaker); Manu Duan (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-T2_20180629_1
- ONLINEElicitation of spatial terms. Sonja Riesberg (compiler); Sunkulp Ananthanarayan (participant); Stephanie Yam (participant); Erue Stephens (speaker); Deveni Temu (speaker). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-T3_20180621_1
- ONLINETranscription of text and elicitation of verbal paradigm. Sonja Riesberg (compiler); Sunkulp Ananthanarayan (participant); Stephanie Yam (participant); Erue Stephens (speaker); Deveni Temu (speaker). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-T3_20180626_1
- ONLINEElicitation of motion verbs. Sonja Riesberg (compiler); Huade Huang (participant); Erue Stephens (speaker); Deveni Temu (speaker); Tianyue Zhou (participant); Muyang Huang (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-T4_20180622_1
- ONLINETranscription. Sonja Riesberg (compiler); Huade Huang (participant); Erue Stephens (speaker); Deveni Temu (speaker); Tianyue Zhou (participant); Muyang Huang (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-T4_20180627_1
- ONLINEDitransitive verbs and tense. Sonja Riesberg (compiler); Huade Huang (participant); Erue Stephens (speaker); Deveni Temu (speaker); Tianyue Zhou (participant); Muyang Huang (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-T4_20180627_2
- ONLINEelicitation of kin terms. Sonja Riesberg (compiler); Kirsten Culhane (participant); Erue Stephens (speaker); Deveni Temu (speaker); Kirstie Herman (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-T5_20180622_1
- ONLINEElicitation of numbers and subordinating clauses. Sonja Riesberg (compiler); Kirsten Culhane (participant); Erue Stephens (speaker); Deveni Temu (speaker); Kirstie Herman (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-T5_20180628_1
- ONLINESong about bird. Sonja Riesberg (compiler); Kirsten Culhane (participant); Erue Stephens (speaker); Deveni Temu (speaker); Kirstie Herman (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-T5_20180628_2
- ONLINE"na". passive. emphatic pattern. who question.. Sonja Riesberg (compiler); Erue Stephens (speaker); Deveni Temu (speaker); Muyang Huang (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-C_20180705_1
- ONLINEElicitation of interrogatives. Sonja Riesberg (compiler); Erue Stephens (speaker); Deveni Temu (speaker); Kirstie Herman (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-C_20180709_1
- ONLINEPear story in Motu narrated by DT. Sonja Riesberg (compiler); Deveni Temu (speaker); Yahui Duan (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-T1_20180706_1
- ONLINEPear story in English narrated by DT. Sonja Riesberg (compiler); Deveni Temu (speaker); Yahui Duan (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-T1_20180706_2
- ONLINEPear story narrated by ES in Motu and English. Sonja Riesberg (compiler); Kristina Gallego (participant); Erue Stephens (speaker). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-T1_20180706_3
- ONLINEElicitation of structure for adjectives. Sonja Riesberg (compiler); Erue Stephens (speaker); Deveni Temu (speaker); Yahui Duan (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-T1_20180706_4
- ONLINETranscription and translation of Pear Story with ES. Sonja Riesberg (compiler); Kristina Gallego (participant); Erue Stephens (speaker). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-T1_20180706_5
- ONLINEPhonetic experiment with ES (Monolingual Motu). Sonja Riesberg (compiler); Kristina Gallego (participant); Erue Stephens (speaker). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-T1_20180706_6
- ONLINELanguage proficiency and experience with DT. Sonja Riesberg (compiler); Kristina Gallego (participant); Deveni Temu (speaker). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-T1_20180710_1
- ONLINEPhonetic experiment with DT (Monolingual Motu). Sonja Riesberg (compiler); Kristina Gallego (participant); Deveni Temu (speaker). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-T1_20180710_2
- ONLINEPhonetic experiment with DT (Monolingual English). Sonja Riesberg (compiler); Kristina Gallego (participant); Deveni Temu (speaker). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-T1_20180710_3
- ONLINELanguage proficiency and experience with ES. Sonja Riesberg (compiler); Kristina Gallego (participant); Erue Stephens (speaker). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-T1_20180710_4
- ONLINEPhonetic experiment with ES (Monolingual English). Sonja Riesberg (compiler); Kristina Gallego (participant); Erue Stephens (speaker). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-T1_20180710_5
- ONLINESong (manu maragina). Sonja Riesberg (compiler); Erue Stephens (speaker); Yahui Duan (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-T1_20180710_6
- ONLINEElicitation of reduplication, adjectives. Sonja Riesberg (compiler); Erue Stephens (speaker); Yahui Duan (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-T1_20180710_7
- ONLINESong (raisi mo). Sonja Riesberg (compiler); Deveni Temu (speaker); Yahui Duan (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-T1_20180710_8
- ONLINETranslation of the song Raisi Mo. Sonja Riesberg (compiler); Deveni Temu (speaker); Yahui Duan (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-T1_20180710_9
- ONLINEThe Frog Story elicitation . Sonja Riesberg (compiler); Henry Wu (participant); Manuel David Gonzalez Perez (participant); Erue Stephens (speaker); Deveni Temu (speaker). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-T2_20180702_1
- ONLINEES tells her life story. Sonja Riesberg (compiler); Sunkulp Ananthanarayan (participant); Stephanie Yam (participant); Erue Stephens (speaker); Deveni Temu (speaker). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-T3_20180704_3
- ONLINEElicitation of nominal and verbal modifiers. Sonja Riesberg (compiler); Sunkulp Ananthanarayan (participant); Stephanie Yam (participant); Erue Stephens (speaker); Deveni Temu (speaker). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-T3_20180713_1
- ONLINEElicitation of nominal and verbal modifiers. Sonja Riesberg (compiler); Sunkulp Ananthanarayan (participant); Stephanie Yam (participant); Erue Stephens (speaker); Deveni Temu (speaker). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-T3_20180713_2
- ONLINESong (raisi mo) and explanation of the meaning of the song. Sonja Riesberg (compiler); Sunkulp Ananthanarayan (participant); Stephanie Yam (participant); Erue Stephens (speaker); Deveni Temu (speaker). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-T3_20180713_3
- ONLINEDescription of video clips (reciprocal and reciprocal-like events). Sonja Riesberg (compiler); Huade Huang (participant); Deveni Temu (speaker); Tianyue Zhou (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-T4_20180705_1
- ONLINEElicitation of Reflexive and Reciprocal Constructions. Sonja Riesberg (compiler); Huade Huang (participant); Deveni Temu (speaker); Tianyue Zhou (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-T4_20180705_2
- ONLINEHoward asking question about data from last session. Sonja Riesberg (compiler); Huade Huang (participant); Erue Stephens (speaker); Deveni Temu (speaker). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-T4_20180705_4
- ONLINETranscription and translation of the video description with Deveni. Sonja Riesberg (compiler); Huade Huang (participant); Deveni Temu (speaker). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-T4_20180705_6
- ONLINEElicitation of Reflexive and Reciprocal Constructions. Sonja Riesberg (compiler); Erue Stephens (speaker); Deveni Temu (speaker); Tianyue Zhou (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-T4_20180705_8
- ONLINEElicitation of causative and applicative. Sonja Riesberg (compiler); Huade Huang (participant); Erue Stephens (speaker); Deveni Temu (speaker). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-T4_20180705_9
- ONLINEElicitation of Reduplication. Sonja Riesberg (compiler); Erue Stephens (speaker); Muyang Huang (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-T4_20180711_1
- ONLINEElicitation of Reduplication. Sonja Riesberg (compiler); Erue Stephens (speaker); Muyang Huang (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-T4_20180711_4
- ONLINEElicitation of transitivity. Sonja Riesberg (compiler); Huade Huang (participant); Erue Stephens (speaker); Deveni Temu (speaker). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-T4_20180711_5
- ONLINEElicitation of transitivity. Sonja Riesberg (compiler); Huade Huang (participant); Erue Stephens (speaker); Deveni Temu (speaker). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-T4_20180712_1
- ONLINEElicitation of transitivity. Sonja Riesberg (compiler); Huade Huang (participant); Erue Stephens (speaker). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-T4_20180712_2
- ONLINEConditionals. Sonja Riesberg (compiler); Kirsten Culhane (participant); Erue Stephens (speaker); Kirstie Herman (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-T5_20180706_1
- ONLINEMore Conditionals. Sonja Riesberg (compiler); Kirsten Culhane (participant); Erue Stephens (speaker); Deveni Temu (speaker); Kirstie Herman (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-T5_20180706_2
- ONLINEStory about a man stranded on an island (using a video). Sonja Riesberg (compiler); Kirsten Culhane (participant); Erue Stephens (speaker); Deveni Temu (speaker); Kirstie Herman (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-T5_20180706_3
- ONLINEElicitation of verbal morphology and adjective morphology. Sonja Riesberg (compiler); Sunkulp Ananthanarayan (participant); Stephanie Yam (participant); Erue Stephens (speaker); Deveni Temu (speaker). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-T3_20180704_4
- ONLINEElicitation using cut and break video stimulus. Sonja Riesberg (compiler); Sunkulp Ananthanarayan (participant); Stephanie Yam (participant); Erue Stephens (speaker); Deveni Temu (speaker). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-T3_20180713_4
- ONLINEElicitation of Reflexive Constructions. Sonja Riesberg (compiler); Erue Stephens (speaker); Deveni Temu (speaker). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-C_20180710_1
- ONLINETranscription of Frog Story. Sonja Riesberg (compiler); Henry Wu (participant); Manuel David Gonzalez Perez (participant); Erue Stephens (speaker); Deveni Temu (speaker). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-T2_20180709_1
- ONLINEElicitation of Reflexive and Reciprocal Constructions (cont.). Sonja Riesberg (compiler); Erue Stephens (consultant); Tianyue Zhou (researcher). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-T4_20180705_3
- ONLINETranscription and translation of the video description with Erue. Sonja Riesberg (compiler); Erue Stephens (participant); Tianyue Zhou (researcher). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-T4_20180705_7
- ONLINEVowel length elicitation. Sonja Riesberg (compiler); Kirsten Culhane (participant); Erue Stephens (speaker); Kirstie Herman (participant). 2018. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MEU1-T5_20180705
- ONLINEMotu Detailed Description. Dutton, Thomas E. 1995. Mouton de Gruyter.
oai:rosettaproject.org:rosettaproject_meu_detail-1
Other resources in the language
- ONLINERumu Lexicon. Petterson, Robert G. (compiler). 1993. SIL International.
oai:sil.org:31307
- ONLINEHiri Motu 6 73 (66). Bert Voorhoeve (compiler); Bert Voorhoeve (recorder). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:CLV1-180
- ONLINEHiri Motu 7 73 (66). Bert Voorhoeve (compiler); Bert Voorhoeve (recorder). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:CLV1-181
- ONLINEHiri Motu 973 (69). Bert Voorhoeve (compiler); Bert Voorhoeve (recorder). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:CLV1-183
- ONLINEHiri Motu 1073 (70). Bert Voorhoeve (compiler); Bert Voorhoeve (recorder). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:CLV1-184
- ONLINEHiri Motu 11 73 (71). Bert Voorhoeve (compiler); Bert Voorhoeve (recorder). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:CLV1-185
- ONLINEHiri Motu 12 73 (72). Bert Voorhoeve (compiler); Bert Voorhoeve (recorder). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:CLV1-186
- ONLINEHiri Motu 13 73 (73). Bert Voorhoeve (compiler); Bert Voorhoeve (recorder). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:CLV1-187
- ONLINEHiri Motu 14 73 (74). Bert Voorhoeve (compiler); Bert Voorhoeve (recorder). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:CLV1-188
- ONLINESing-Sing Tubusereia 26/12/69. Ian Campbell (compiler); Ian Campbell (researcher). 1969. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:IC1-001
- ONLINETubusereia Church Service. Ian Campbell (compiler); Ian Campbell (researcher). 1969. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:IC1-002
- ONLINE[no indication on tape/box of content or date]. Murray Groves (compiler); Simon Golson (depositor). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MG1-013
- ONLINEUritai E - Kukipi G. Tom Dutton (compiler); Tom Dutton (recorder); Karava Oahe (speaker); Pukari Lakoko (speaker); Suve Lari (speaker); Mekere Morauta (speaker); Kaisava Thomas (speaker). 1976. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TD1-0376
- ONLINEVaraibari & Samoa & Morere. Tom Dutton (compiler); Iru Kakare (recorder). 1976. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TD1-1376
- ONLINEPurari Delta. Tom Dutton (compiler); Iru Kakare (recorder). 1976. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TD1-1476
- ONLINEPurari Delta. Tom Dutton (compiler); Iru Kakare (recorder). 1976. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TD1-1576
- ONLINEPurari Delta. Tom Dutton (compiler); Iru Kakare (recorder). 1976. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TD1-1676
- ONLINEMaka Lobo, Jim Kalaguasu, Sr. Marie-JoeTaurino. Tom Dutton (compiler); Tom Dutton (recorder). 1980. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TD1-P00180
- ONLINEMailu-Goiledubu & Solo. Is Police. Tom Dutton (compiler); Tom Dutton (recorder). 1980. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TD1-P00980
- ONLINEJohn Suria, Joe Mararos, TED on 'History of PM' 29/6/79. Tom Dutton (compiler); Tom Dutton (recorder); Joe Mararos (speaker); John Suria (speaker). 1979. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TD1-P01079
- ONLINEPidgin Songs. Tom Dutton (compiler); Tom Dutton (recorder). 1973. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TD1-P159
- ONLINEKoita. Tom Dutton (compiler); Tom Dutton (recorder); Sandra Warwick-Smith (recorder). 1964. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:TD1-P170
- ONLINELukautim pikinini marakidia umui naridia. Griffen, Vanessa; International Year of the Child Commission. 1980. Konedobu, Papua New Guinea : Family Health Section, Department of Health.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:497753
- ONLINEAne dirava hanamoa, Motu gado. n.a. [19--]. Sydney : F. Cunninghame.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:510609
- ONLINE[Eight point development plan : miscellaneous papers]. Papua New Guinea. Office of Information. 1974-1975. [Konedobu : Office of Information.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:511235
- ONLINEGrammar and vocabulary of language spoken by Motu tribe, New Guinea. Lawes, W. G. (William George), 1839-1907. 1885. Sydney, T. Richards, government printer.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:511539
- ONLINEGrammar and vocabulary of language spoken by Motu tribe (New Guinea). Lawes, W. G. (William George), 1839-1907. 1888. Sydney, C. Potter, government printer.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:511540
- ONLINEOi bona oi emu motuka = You and your vehicle. Papua New Guinea. Department of Information and Extension Services. 1974. [Port Moresby] : Dept. of Information and Extension Services.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:511730
- ONLINEThe Melanesian possessives and a study in method. Ray, Sidney Herbert, 1858-1939. 1919. [Place of publication not identified].
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:522792
- ONLINEPangu Pati policies. Pangu Pati. 1982. Port Moresby : Authorised by A.M. Siaguru.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:544585
- ONLINEOl bilip bilong pangu pangu ena laloa = What Pangu believes. Pangu Pati. 1980. Port Moresby : Post Printing Service.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:547547
- ONLINESivarai Namona Oiemu. Bible Society of Papua New Guinea. 1977. Port Moresby, [Papua New Guinea] : Bible Society of Papua New Guinea.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:548702
- ONLINEPapua New Guinea electoral ordinance 1963-1971 nomination of candidates and location of polling places for election of members to the House of Assembly 1972 = Papua Niu Gini eleksin taravatudia 1963-1971 kandidet ladadia ibounai bona vout karaia gabudia edeseni memba abiaisi vareai haus ov asembli 1972. n.a. 1972. sl : sn.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:549390
- ONLINEBook of beginnings : Genese : matamana negana. British and Foreign Bible Society. 1960. Sydney : Ambassador Press.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:604166
- ONLINEIesu Keriso ena Evanelia : Motu gado hahegeregerea. n.a. 1885. Sydney, [N.S.W.] : Lee & Ross.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:866592
- ONLINEA comparative vocabulary of the dialects of British New Guinea. Ray, Sidney Herbert, 1858-1939. 1895. London : Society for Promoting Christian Knowledge.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:877897
- ONLINEGrammar and vocabulary of language spoken by Motu tribe (New Guinea). Lawes, W. G. (William George), 1839-1907. 1896. Sydney, C. Potter, government printer.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:878863
- ONLINETaga be dahaka? = What is wealth?. Reserve Bank of Australia. [197-]. [Port Moresby] : Australia Bank.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:879975
- ONLINEA grammar of the Motu language of Papua. Lister-Turner, R. 1941. Sydney, A.H. Pettifer, Govt. printer.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:880741
- ONLINEA dictionary of the Motu language of Papua. Lister-Turner, R. 1941. Sydney, A. H. Pettifer, Govt. printer.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:880744
- ONLINEPari hanua edia sene sivaraidia. Nou, Igo Ovia. 1975. Port Moresby : Institute of Papua New Guinea Studies.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:880749
- ONLINEA survey of Motu and Police Motu. Brett, Richard. 1962. Port Moresby : Dept. of Information and Extension Services.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:880759
- ONLINEReport. Study Conference on Police Motu (1971 : Port Moresby, Papua New Guinea); Papua New Guinea. Department of Information and Extension Services. 1971. Port Moresby.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:880761
- ONLINEMotu senedia edia kara daladia sivaraidia. Price, A. V. G. (Alex V. G.); Institute of Papua New Guinea Studies. 1975. Port Moresby : Institute of Papua New Guinea Studies.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:880768
- ONLINEInvestment Corporation Fund of Papua New Guinea : prospectus. Investment Corporation of Papua New Guinea. 1973. Port Moresby : Investment Corporation of Papua New Guinea.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:887822
- ONLINEPapua New Guinea ena Invesmen Koporesin Fan. Investment Corporation of Papua New Guinea. 1973. Port Moresby, Investment Corporation.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:889197
- ONLINELoa ese hadibaia hahine gaukara ia abia : Loa ese politikel gau badadia haida ia hadibaia ena diba tahua memero bona kekeni dekenai. Papua New Guinea. Department of Information and Extension Services; Papua New Guinea. Political Education Committee. 1971. [Port Moresby] : Published by the Dept. of Information and Extension Services for the Political Education Committee.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:894185
- ONLINEA few months in New Guinea. Stone, Octavius C. 1880. London, Low, Marston, Searle & Rivington.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:894871
- ONLINEThe National policy of People's Progress Party : strong, stable, progressive government. n.a. 1977. [Place of publication not identified : Publisher not identified.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:896242
- ONLINEPolicies and beliefs of the United Party, Papua Niugini : one people, one nation united from islands to highland, from mountain to coast. United Party (Papua New Guinea). 1977. Boroko : G. Odgers.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:896847
- ONLINEPapua New Guinea : iseda tanobada, tanobada tamona. Papua New Guinea. Office of Information. 1975. Konedobu, P.N.G. : Office of Information.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:901044
- ONLINEDirava ihanamolaina anedia. Motu gado, Papua ai. London Missionary Society. [date of production not identified]. [London] Printed by the London Missionary Society for the Papua District Committee.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:909505
- ONLINEIseda miusiki. Holtham, Jean; Sogeri National High School. 1976. [Sogeri] : Sogeri National High School.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:932755
- ONLINE"Talkabout" : Motu dictionary and conversation for every occasion. Australia. Royal Australian Air Force. [between 1941 and 1945]. Melbourne : R.A.A.F.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1034768
- ONLINEGrammar and vocabulary of language spoken by Motu tribe (New Guinea). Lawes, W. G. (William George), 1839-1907. 1896. New York : AMS Press.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1290720
- ONLINEIta ibounai eda hebou = Meetings for everyone. Thomson, R. 1976. Konedobu, P.N.G. : Office of Information.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1341737
- ONLINEGAVAʻ : studies in Austronesian languages and cultures dedicated to Hans Kähler = Studien zu austronesischen Sprachen und Kulturen Hans Kähler gewidmet. Kähler, Hans, 1912-1983; Carle, Rainer. 1982. Veröffentlichungen des Seminars für Indonesische und Südseesprachen der Universität Hamburg ; Bd. 17.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1367376
- ONLINEBia ita inua o lasi?. Smith, B; MacCormack, J. 1977. Rabaul, Papua New Guinea : Toksave Na Buk Dipatmen, The United Church, New Guinea Islands Region.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1462308
- ONLINEProceedings of the seventh International Conference on Austronesian Linguistics : Leiden 22-27 August 1994. International Conference on Austronesian Linguistics 1994 : Leiden, Netherlands); Odé, Cecilia; Stokhof, W. A. L; Rijksuniversiteit te Leiden. Vakgroep Talen en Culturen van Zuidoost-Azië en Oceanië. 1997. Amsterdam ; Atlanta, Ga. : Rodopi.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1760266
- ONLINEGaukara taudia edia sivarai. Papua New Guinea. Bureau of Industrial Organizations. n.d. Boroko, Papua New Guinea, Bureau of Industrial Organizations.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1938486
- ONLINEThe Rural Improvement Programme. Papua New Guinea. Department of Finance. 197- -. Port Moresby : E.C. Awo, Govt. Printer.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1940427
- ONLINEBudget speech. Papua New Guinea. Department of the Treasury. n.d. Port Moresby, Papua New Guinea : Govt. Printer.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1948456
- ONLINEPapers in New Guinea linguistics. Australian National University. Department of Anthropology and Sociology. Linguistics; Linguistic Circle of Canberra; Australian National University. Research School of Pacific Studies. Department of Linguistics. 1964-1988. No. 1-5: Linguistic Circle of Canberra publications. Series A, Occasional papers.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1949882
- ONLINEAnnual report. Papua New Guinea Electricity Commission. n.d. [Boroko].
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1972500
- ONLINERevised Motu grammar and vocabulary. Lister-Turner, R. 1930. Port Moresby : E.G. Baker, Govt. printer.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:2205307
- ONLINEThe role of customary law in the legal system. Law Reform Commission of Papua New Guinea. 1977. Report - Law Reform Commission ; no. 7.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:3276398
- ONLINELukautim pikinini marakidia umui naridia. Griffen, Vanessa; International Year of the Child Commission. 1980. Konedobu, Papua New Guinea : Family Health Section, Department of Health.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:4155305
Other known names and dialect names: Eastern Motu, Pure Motu, True Motu, Western Motu
Other search terms: dialect, vernacular, discourse, stories, conversation, dialogue, documentation, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography
http://www.language-archives.org/language.php/meu
Up-to-date as of: Thu Dec 19 7:08:43 EST 2024