OLAC Logo OLAC resources in and about the Mandingo language

ISO 639-3: man

The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:

Use faceted search to explore resources for Mandingo language.

Lexical resources

  1. ONLINECrúbadán language data for Mandingo. Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:man

Language descriptions

  1. The Mende language : containing useful phrases, elementary grammar, short vocabularies, reading materials. Migeod, Frederick William Hugh, 1872-. 1908. London : K. Paul, Trench, Trüber & co., ltd. oai:gial.edu:24296

Other resources about the language

  1. Tense and aspect in Maninka narrative discourse. Hoover, Carole Lynn. 2000. Graduate Institute of Applied Linguistics Library. oai:gial.edu:12492
  2. ONLINEEnquête sociolinguistique en langues Manding. Boone, Douglas. 2007. SIL electronic reports ; 2007. oai:gial.edu:27518
  3. ONLINEMandingo: a language of Guinea. n.a. 2018. SIL International. oai:ethnologue.com:man
  4. Alphabets of Sierra Leone – Country Introduction from Alphabets of Africa. Coomber, Ajayi. 1993. UNESCO and Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:5151
  5. ONLINEMazoto : chant de danse avec le grigri / Gountou et Souake, chant et accompagnement de sanza. Takolo : chant pour la marche ; Gountou et Souake, jeu de sanza. Face 1. Philippe Stern (1895-1979) (compiler). 1931. Musée de la parole et du geste. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0a2e8b23-f471-39d3-a819-f29085c2a2bf
  6. ONLINEBeke dougou : plainte contre le recrutement des travailleurs. Bouinta da nou : le départ du fils unique pour la France / Gountou et Souake, chant en duo ; accompagnement de sanza. Face 1. Philippe Stern (1895-1979) (compiler). 1931. Musée de la parole et du geste. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-23ab4d18-f0c9-3b4a-9dc8-f0e883712284
  7. ONLINEBeke dougou : plainte contre le recrutement des travailleurs. Bouinta da nou : le départ du fils unique pour la France / Gountou et Souake, chant en duo ; accompagnement de sanza. Face 2. Philippe Stern (1895-1979) (compiler). 1931. Musée de la parole et du geste. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-962c0ee2-370f-3ba2-833f-82814505ec52
  8. ONLINEElleba : chanson pour piler le mil. Tarha : chanson pour piler le mil. Lallo : chanson pour piler le mil / Amenata Sako, chant solo de femme ; accompagnement de claquements de mains. Deni Kouroni : berceuse. O Bania Dyonie Deniniboguer : berceuse ; Amenata Sako, chant solo de femme. Face 1. Philippe Stern (1895-1979) (compiler). 1931. Musée de la parole et du geste. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-0b63cf9c-99dd-3591-8b35-a0387c97de81
  9. ONLINEElleba : chanson pour piler le mil. Tarha : chanson pour piler le mil. Lallo : chanson pour piler le mil / Amenata Sako, chant solo de femme ; accompagnement de claquements de mains. Deni Kouroni : berceuse. O Bania Dyonie Deniniboguer : berceuse ; Amenata Sako, chant solo de femme. Face 2. Philippe Stern (1895-1979) (compiler). 1931. Musée de la parole et du geste. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-571f22a5-4026-33bf-b832-94cbddba751e
  10. ONLINEMako diara : chant laudatif. Koumbassilia : danse de jeune fille. Moussa : chant d'éloge pour le roi / Mme Amenata Sako, chant solo de femme. Face 1. Philippe Stern (1895-1979) (compiler). 1931. Musée de la parole et du geste. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-61bba4c1-32e4-3d2a-b576-1cda3deb1e8c
  11. ONLINEMako diara : chant laudatif. Koumbassilia : danse de jeune fille. Moussa : chant d'éloge pour le roi / Mme Amenata Sako, chant solo de femme. Face 2. Philippe Stern (1895-1979) (compiler). 1931. Musée de la parole et du geste. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-48f84e89-7a2d-3470-af12-43be7e1d073e
  12. ONLINEOuazou Maide : pour piler le mil. Sramboue : chant de récolte / Gountou et Souake, chant en duo ; accompagnement de sanza. Face 1. Philippe Stern (1895-1979) (compiler). 1931. Musée de la parole et du geste. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-fadab16b-ab14-3f3f-9a74-94f218aef452
  13. ONLINEOuazou Maide : pour piler le mil. Sramboue : chant de récolte / Gountou et Souake, chant en duo ; accompagnement de sanza. Face 2. Philippe Stern (1895-1979) (compiler). 1931. Musée de la parole et du geste. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-4c984226-15cf-32ad-a16d-652d5b5ecfd6

Other resources in the language

  1. Basic Dyula. Long, Ronald W. 1968. [Bloomington, Ind.] : Indiana University Intensive Language Training Center. oai:gial.edu:15424
  2. Etude comparée des parlers manding ivoiriens. Derive, M. J. 1983. Promotion des langues manding et peul. oai:gial.edu:24271
  3. ONLINEBuk in bwinbwin. n.a. 1935. Kusaie [Caroline Is.] Wellington Press. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:511669
  4. ONLINEMazoto : chant de danse avec le grigri / Gountou et Souake, chant et accompagnement de sanza. Takolo : chant pour la marche ; Gountou et Souake, jeu de sanza. Face 2. Philippe Stern (1895-1979) (compiler). 1931. Musée de la parole et du geste. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-9db3a555-f7ac-3c5d-90cc-627112bffe83

Other search terms: dialect, vernacular, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography


http://www.language-archives.org/language.php/man
Up-to-date as of: Fri Dec 20 7:08:15 EST 2024